Главная » Книги

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих - Дон-Карлос инфант Испанский, Страница 15

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих - Дон-Карлос инфант Испанский



bsp;             Принцесса.
  
             Да то, въ чемъ вы сознаетесь, надѣюсь.
             Какъ испугалась я, когда нежданно
             Мнѣ письмецо попалось, что въ перчатку
             Умѣли вы вложить. То былъ романсъ
             Прекрасный, принцъ, который я сейчасъ же...
  
                       Карлосъ
                   (быстро перебивая ее).
  
             Поэз³я... не больше!.. Въ головѣ
             Моей всплываютъ часто пузыри
             Престранные и лопаются тутъ же.
             Вотъ вамъ и все тутъ. Полно же объ этомъ.
  
                       Принцесса
             (въ удивлен³и отходитъ отъ него и издали
             пристально за нимъ наблюдаетъ).
  
             Я истощилася... Онъ, какъ змѣя,
             Увертливъ... не схватить! Чудакъ...

(Помолчавъ).

                                 Что жъ это?
             Ужъ не чрезмѣрная ль мужская гордость,
             Которая, чтобъ больше насладиться,
             Застѣнчивости маску надѣваетъ?

(Опять приближается къ принцу и сомнительно смотритъ на него).

             Такъ объяснитесь, принцъ. Я здѣсь стою,
             Какъ передъ шкафомъ, замкнутымъ волшебно,
             Къ которому ключи мои негодны.
  
                       Карлосъ.
  
             Какъ я предъ вами.
  
                       Принцесса

(быстро отъ него отходитъ и молча прохаживается взадъ и впередъ по кабинету и, кажется, размышляетъ о чемъ-то важномъ. Наконецъ, послѣ продолжительнаго молчан³я, важно и торжественно).

  
                       Будь, что будетъ! Я
             Рѣшаюсь вамъ открыться наконецъ.
             Своимъ судьей васъ, принцъ, я избираю.
             Вы благородный человѣкъ - вы мужъ,
             Вы рыцарь. Къ вамъ на грудь бросаюсь я.
             Вы, принцъ, меня спасете, a нельзя
             Спасти меня - поплачете со мною.

(Принцъ приближается къ ней съ удивлен³емъ, полнымъ участ³я и любопытства).

             Одинъ придворный проситъ y Филиппа
             Руки моей - Рюй-Гомецъ, графъ де-Сильва.
             Король согласенъ, конченъ торгъ ужасный
             И продана я твари.
  
                       Карлосъ
                   (сильно потрясенный).
  
                       Продана?
             И снова продана? и снова тѣмъ же
             Барышникомъ, извѣстнымъ всѣмъ на югѣ!
  
                       Принцесса.
  
             Нѣтъ, выслушайте, принцъ. О! мало
             Того, что въ жертву я принесена,
             Моя невинность тутъ не безопасна...
             Вотъ этотъ листъ съ святоши сниметъ маску...

(Карлосъ беретъ бумагу и, въ нетерпѣн³и слышатъ разсказъ, забываетъ прочесть ее).

             Кто здѣсь спасетъ меня? До этихъ поръ
             Меня хранила гордость, добродѣтель;
             Но наконецъ...
  
                       Карлосъ.
  
                       Вы пали? пали вы?
             Нѣтъ, нѣтъ! О ради Бога!..
  
                       Принцесса
                   (гордо и благородно).
  
                             Съ кѣмъ пала я?
             Какая пошлость! И какъ жалки мысли
             Так³я y великихъ духомъ! Какъ?
             Приравнивать расположенье женщинъ,
             Восторгъ любви - товару! Словно можно
             Его купить, поторговавшись! Но
             На всей землѣ одинъ лишь онъ не знаетъ
             Купца другого, какъ себя. Любовь -
             Любви цѣна. Она - алмазъ безцѣнный,
             Который подарю, иль безъ раздѣла
             Зарою я, какъ тотъ купецъ велик³й,
             Что, не прельстясь всѣмъ золотомъ Р³альто,
             Безцѣнную жемчужину свою.
             На дно морское бросилъ, но не продалъ
             Ее съ обиднымъ для себя убыткомъ.
  
                       Карлосъ (про себя).
  
             Клянуся, эта женщина прекрасна!
  
                       Принцесса.
  
             Пусть то тщеславье, вѣтренность, капризъ.
             Я не дѣлю блаженства. Человѣку
             Единому, избранному душою,
             За все я все отдамъ. Я подарю,
             Но разъ, на вѣчно. Одного лишь только
             Собой я осчастливлю - одного -
             Но небомъ сдѣлаюсь его. Сердецъ
             Согласное б³енье, поцѣлуй,
             Часовъ забвенья сладкое блаженство,
             Все волшебство небесной красоты -
             Лишь одного луча родныя краски,
             Лишь одного цвѣтка листы. И я,
             Я, какъ слѣпая, вырванный листокъ
             Изъ этой полной чаши подарю?
             Я женщины величество святое,
             Я лучшее создан³е небесъ
             Сгублю, чтобъ усладить ночь сластолюбца?
  
                       Карлосъ (про себя).
  
             Невѣроятно! Дѣвушка такая
             Была въ Мадритѣ - и сегодня только
             Я узнаю объ этомъ?
  
                       Принцесса.
  
                       Этотъ дворъ
             Я ужъ давно оставила-бъ, давно бы
             Въ святыхъ стѣнахъ себя похоронила;
             Но у меня есть связь одна, что къ свѣту
             Меня влечетъ неодолимо. Ахъ!
             Быть можетъ призракъ... но онъ такъ мнѣ дорогъ...
             Я здѣсь люблю и - не любима.
  
                       Карлосъ
                   (съ жаромъ подходитъ къ ней).
  
             Любимы! какъ на небѣ Богъ, то правда!
             Клянусь вамъ, вы любимы!
  
                       Принцесса.
  
                             Вы?
             Вы въ томъ клянетесь? Ангельск³е звуки!
             Да, если вы клянетесь, Карлосъ, то
             Я вѣрю - я любима.
  
                       Карлосъ
         (исполненный нѣжности заключаетъ ее въ объят³я).
  
                       Милый ангелъ!
             Благоуханное создан³е! Я здѣсь -
             Весь слухъ, весь глазъ, весь упоенье, весь
             Восторгъ. Кто жъ могъ бы васъ увидѣть, кто же
             Подъ этимъ небомъ могъ бы васъ увидѣть
             И увѣрять, что онъ не зналъ любви?
             Но здѣсь, въ Мадритѣ, при дворѣ Филиппа,
             Чего, прекрасный ангелъ, ищешь ты?
             Не для такихъ цвѣтовъ мадритск³й воздухъ.
             Они ль ихъ станутъ рвать? Они бы стали...
             О! я охотно вѣрю... но не быть
             Тому, клянуся жизн³ю, не быть!
             Я обниму тебя, я на рукахъ
             Тебя самъ вынесу изъ тьмы кромѣшной.
             Дай мнѣ быть ангеломъ твоимъ.
  
                       Принцесса
                   (со взглядомъ полнымъ любви).
  
                             О, Карлосъ!
             Какъ я васъ мало знала! Какъ богато,
             Какъ безгранично много ваше сердце
             За трудъ понять себя даетъ въ награду!

(Беретъ его руку и хочетъ поцѣловать ее).

  
                   Карлосъ (отдергивая руку).
  
             Принцесса, что вы?
  
                       Принцесса
             (грац³озно и пристально смотря на его руку).
  
                       Какъ она прекрасна!
             О, какъ богата! Эта, принцъ, рука
             Сжимаетъ два подарка драгоцѣнныхъ -
             Престолъ и сердце Карла.. и одной,
             Быть можетъ, смертной оба вдругъ!... Одной?
             Большой, божественно большой подарокъ!
             Не слишкомъ ли велик³й для одной
             Не раздѣлить ли лучше вамъ его?
             Повѣрьте, дурно любятъ королевы;
             Любовь не знаетъ толку въ д³адемахъ,
             Такъ сдѣлайте жъ раздѣлъ, принцъ, и сейчасъ же,
             Сейчасъ же, принцъ! Иль онъ ужъ вами сдѣланъ?
             Онъ, правду сдѣланъ? О, тѣмъ лучше!
             И кто же та счастливица?
  
                       Карлосъ.
  
                             Узнай же!
             Тебѣ - ты чистая душа - тебѣ
             Откроюсь я, невинности прекрасной,
             Природѣ неразвѣнчанной откроюсь,
             Здѣсь при дворѣ лишь ты чиста, одну тебя
             Моя душа такъ братски понимаетъ.
             Такъ слушай же: не отпираюсь - я
             Люблю!
  
                       Принцесса.
  
                   Жесток³й человѣкъ! Такъ трудно
             Тебѣ признанье было? Мнѣ ль себя считать
             Несчастной, если ты меня находишь
             Любви достойной?
  
                   Карлосъ (озадаченный).
  
                       Что? что это?
  
                       Принцесса.
  
                                 Такъ
             Играть со мной! О! принцъ, не хорошо
             Такъ поступать... и даже отъ ключа
             Отречься!
  
                       Карлосъ.
  
                   Ключъ! ключъ!
             (Послѣ мрачнаго раздумья).
                       Да... такъ, точно... Вижу...
             О, Боже! Боже мой!

(Колѣни его дрожатъ; онъ придерживается за стулъ и закрываетъ лицо. Долгое молчан³е съ обѣихъ сторонъ. Принцесса вскрикиваетъ и падаетъ).

  
                       Принцесса.
  
                       Ужасно! что
             Я сдѣлала?
  
                       Карлосъ
         (приподнимаясь съ порывомъ глубочайшей горести).
  
                   Такъ глубоко пасть съ неба!...
             О, это страшно!
  
                   Принцесса (закрывая голову).
  
                       Что я слышу? Боже!
  
                   Карлосъ (падая къ ногамъ ея).
  
             Принцесса, я не виноватъ... любовь...
             Несчастное недоумѣнье. Богъ свидѣтель -
             Не виноватъ я!
  
                   Принцесса (отталкиваетъ его).
  
                &

Другие авторы
  • Иволгин Александр Николаевич
  • Коваленская Александра Григорьевна
  • Лившиц Бенедикт Константинович
  • Свободин Михаил Павлович
  • Львова Надежда Григорьевна
  • Лукьянов Иоанн
  • Д-Аннунцио Габриеле
  • Карлейль Томас
  • Крылов Виктор Александрович
  • Бестужев Александр Феодосьевич
  • Другие произведения
  • Катков Михаил Никифорович - Возрастание стремления к единой вселенской Церкви
  • Фет Афанасий Афанасьевич - Мои воспоминания
  • Вяземский Петр Андреевич - Новая тяжба о букве Ъ
  • Соловьев Сергей Михайлович - Идея церкви и поэзии Владимира Соловьева
  • Батюшков Константин Николаевич - Письмо к С. из Готенбурга
  • Решетников Федор Михайлович - Филармонический концерт
  • Козлов Иван Иванович - Чернец
  • Шулятиков Владимир Михайлович - Владимир Михайлович Шулятиков
  • Новиков Николай Иванович - Отрывок путешествия В*** И*** Т***
  • Бальмонт Константин Дмитриевич - Эдгар По. Ворон
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 244 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа