Главная » Книги

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих - Смерть Валленштейна, Страница 16

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих - Смерть Валленштейна


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

          О, Боже мой!
  
             Валленштейнъ.
  
                             Я съ дѣтскихъ
         Твоихъ шаговъ хранилъ и велъ тебя.
         Что сдѣлалъ твой отецъ, чего бъ я тоже
         Не сдѣлалъ, и съ избыткомъ, для тебя?
         Я окружилъ тебя густою сѣтью
         Моей любви - коль можешь, рви ее!
         Да, связанъ ты со мною всякой нитью
         Душевною, прикованъ ты ко мнѣ
         Священнѣйшими узами, какими
         Природа можетъ съединять людей...
         Что жъ, поѣзжай, оставь меня! Будь вѣрнымъ
         Слугою императора; пусть онъ
         Какой нибудь цѣпочкой золотою,
         Своимъ Руномъ бараньимъ наградитъ
         Тебя за то, что пренебрегъ ты чувствомъ
         Священнѣйшимъ, что ни во что тобою
         Поставленъ юности твоей отецъ и другъ.
  
         Максъ (въ сильной внутренней борьбѣ).
  
         О, Боже мой!.. Что жъ дѣлать?.. Я обязанъ...
         Присяга... долгъ...
  
             Валленштейнъ.
  
                       Присяга, долгъ! Кому?
         Кто ты? Когда неправо поступаю
         Я съ кесаремъ, то это не твоя -
         Моя вина. Принадлежишь ты развѣ
         Вполнѣ себѣ? На столько ли себѣ
         Ты господинъ, на столько ли свободенъ -
         Какъ я - чтобъ быть творцомъ всѣхъ дѣлъ своихъ?
         Ты - отпрыскъ мой, и я твой императоръ.
         Принадлежать, повиноваться мнѣ -
         Вотъ честь твоя, вотъ твой законъ природы.
         И если бы планета, гдѣ живешь
         И дышишь ты, сошла съ своей дороги
         И, въ пламени вдругъ ринувшись на м³ръ
         Сосѣдн³й съ ней, зажгла его пожаромъ -
         Не могъ бы ты, хотя бы не хотѣлъ,
         Не слѣдовать за ней; въ неодолимомъ
         Стремлен³и ты былъ бы унесенъ
         Съ ея кольцомъ, со всѣмъ, на ней живущимъ!..
         Твоя вина не будетъ велика
         Въ моей борьбѣ; не порицанье свѣта
         Заслужишь ты - похвалитъ онъ тебя,
         Что предпочелъ ты всѣмъ на свѣтѣ друга.
  

ЯВЛЕН²Е XIX.

Прежн³е. Нейманъ.

  
  
             Валленштейнъ.
  
         Что нужно?
  
             Нейманъ.
  
                   Паппенгеймцы, генералъ,
         Всѣ спѣшились, идутъ сюда... рѣшились
         Съ мечомъ въ рукѣ взять приступомъ вашъ домъ...
         Освободить желаютъ графа Макса.
  
             Валленштейнъ (къ Терцки).
  
         Немедленно вели цѣпь протянуть
         И выдвинуть оруд³я. Картечью
         Я встрѣчу ихъ. (Терцки уходитъ). Мнѣ, мнѣ съ мечомъ въ рукѣ
         Предписывать!.. Поди, скажи имъ, Нейманъ,
         Что мой приказъ - сейчасъ же уходить
         И дома ждать безмолвно и въ порядкѣ,
         Какъ будетъ мнѣ угодно поступать!

(Нейманъ уходитъ. Илло подошелъ къ окну).

  
             Графиня.
  
         Пусти его отсюда! Умоляю -
         Пусти его!
  
             Илло (у окна).
  
                   Смерть и проклятье!
  
             Валленштейнъ.
  
                                 Что?..
  
             Илло.
  
         Взбираются на ратушу, ужъ крыша
         Разобрана... наводятъ пушки къ намъ...
  
             Максъ.
  
         Безумные!
  
             Илло.
  
             Намѣрены, какъ видно,
         Сюда стрѣлять...
  
             Герцогиня и Графиня.
  
                   О, Господи!
  
             Максъ (Валленштейну).
  
                             Дозволь
         Спуститься къ нимъ, уговорить...
  
             Валленштейнъ.
  
                             Ни шагу!
         Максъ (указывая на Тэклу и герцогиню).
  
         Но жизнь обѣихъ ихъ и жизнь твоя
         Въ опасности!..

(Входитъ Терцки).

  
             Валленштейнъ.
  
                   Съ чѣмъ ты вернулся, Терцки?
  

ЯВЛЕН²Е XX.

Прежн³е. Терцки.

             Терцки.
  
         Съ послан³емъ отъ вѣрныхъ намъ полковъ:
         Отваги ихъ ничѣмъ не сдержишь дольше.
         Они усердно просятъ, чтобы имъ
         Дозволили атаковать. Ворота
         И Пражск³я, и Мельницы, уже
         У нихъ въ рукахъ, и еслибъ разрѣшенье
         Ты имъ послалъ, то на врага они
         Ударили бы съ тылу въ городъ скоро
         Загнали бы его и въ тѣснотѣ
         Непроходимыхъ улицъ одолѣли бъ
         Безъ всякаго труда.
  
             Илло.
  
                       О, разрѣши!
         Не дай остыть ихъ пламенному рвенью!
         Полкъ Буттлера намъ тоже вѣренъ. Мы
         Здѣсь въ большинствѣ, врага мы опрокинемъ
         И въ Пильзенѣ покончимъ сразу бунтъ.
  
             Валленштейнъ.
  
         Такъ этотъ городъ станетъ полемъ битвы,
         И братская вражда, съ огнемъ въ очахъ,
         По улицамъ его помчится шумно?
         Такъ дѣло предоставить долженъ я
         Рѣшен³ю неистовства, глухого
         Къ словамъ вождя? Для честной битвы здѣсь
         Нѣтъ мѣста; здѣсь для бойни только мѣсто.
         Разнузданныхъ злыхъ фур³й укротить
         Въ ихъ бѣшенствѣ не въ состояньи голосъ
         Властителя... Ну, что жъ! Пусть будетъ такъ!
         Обдумывалъ и долго - пусть рѣшится
         Все быстро и кроваво. (Максу). Ну, такъ какъ
         Поступишь ты? Не хочешь ли со мною
         Помѣряться? Уйти ты воленъ. Стань
         Противъ меня, веди своихъ въ сраженье;
         Война тебѣ знакома; кой-чему
         Ты у меня, я знаю, научился;
         Съ противникомъ такимъ сразиться я
         Не постыжусь, и случая такого
         Прекраснаго ты въ жизни не найдешь,
         Чтобъ заплатить мнѣ за мои уроки.
  
             Графиня.
  
         О, Боже мой! Ужли у васъ зашло
         Такъ далеко, Максъ, Максъ, и это въ силахъ
         Ты вынести?
  
             Максъ.
  
                   Я слово далъ - полки,
         Которые мнѣ ввѣрены, доставить
         Отсюда къ императору; его
         Я иль сдержу, или погибну. Больше
         Не требуетъ мой долгъ. Пока могу
         Избѣгнуть я - съ тобой не буду драться.
         Твоя глава, хоть и глава врага,
         Все для меня священной остается.

(Два выстрѣла. Илло и Терцки подбѣгаютъ къ окну).

  
             Валленштейнъ.
  
         Что это тамъ?
  
             Терцки.
  
                   Упалъ онъ...
  
             Валленштейнъ.
  
                             Кто упалъ?
  
             Илло.
  
         Отъ пули тифенбахцевъ...
  
             Валленштейнъ.
  
                       Кто же?
             Илло.
  
                             Нейманъ,
         Котораго послалъ ты...
  
         Валленштейнъ (въ бѣшенствѣ).
  
                       Смерть и адъ!..
         Такъ я ужъ самъ...

(Хочетъ идти).

  
             Терцки.
  
                   Себя отдать ты хочешь
         Ихъ бѣшенству слѣпому?
  
         Герцогиня и графиня.
  
                       Ради Бога,
         Не выходи!..
  
             Илло.
  
                   Останьтесь, генералъ -
         Минута неудобна..
  
             Графиня.
  
                       О, не дайте
         Ему уйти!..
  
             Валленштейнъ.
  
             Пустите!
  
             Максъ.
  
                   Не теперь...
         Повремени... кровавая расправа
         Ихъ довела до бѣшенства. Пускай
         Раскаятся сперва...
  
             Валленштейнъ.
  
                   Прочь! Слишкомъ долго
         И безъ того я медлилъ. Смѣлость ихъ
         Преступная могла здѣсь проявиться
         Лишь потому, что моего лица
         Не видѣли они. Пусть передъ ними
         Я появлюсь, пусть голосъ мой они
         Услышатъ, и... Мое вѣдь это войско,
         Я ихъ глава, верховный вождь, предъ кѣмъ
         Они дрожатъ. Посмотримъ, можно ль будетъ
         Имъ не узнать уже того лица,
         Что въ мракѣ битвъ свѣтило имъ, какъ солнце!
         Оруж³я не нужно. На балконъ
         Къ бунтовщикамъ мнѣ только стоитъ выйти -
         И укрощенный въ нѣсколько минутъ
         Духъ мятежа, ручаюсь вамъ, вернется
         Опять въ русло покорности слѣпой.

(Уходитъ. Илло, Терцки и Буттлеръ слѣдуютъ за нимъ).

  

ЯВЛЕН²Е XXI.

Графиня, герцогиня, Максъ и Тэкла.

  
             Графиня (герцогинѣ).
  
         Они его увидятъ - есть надежда
         Еще, сестра.
  
             Герцогиня.
  
                   Надежда! У меня
         Всѣ рушились!
  
         Максъ (въ концѣ послѣдняго явлен³я стоявш³й
         вдали въ сильной внутренней борьбѣ, подходитъ).
  
                   Быть въ этомъ положеньѣ
         Нѣтъ больше силъ. Сюда явился я
         Съ рѣшимостью неколебимой въ сердцѣ;
         Казалось мнѣ, что поступаю я
         Правдиво, безупречно - и предъ вами
         Стою теперь, какъ ненавистный, злой,
         Безчеловѣчно жестк³й, заслуживш³й
         Проклят³е и отвращенье всѣхъ,
         Кто дорогъ мнѣ; я вижу въ тяжкой скорби
         Возлюбленныхъ, которымъ счастье дать
         Могу своимъ единымъ словомъ. Сердце
         Во мнѣ возмущено; въ моей груди
         Два голоса враждебно спорятъ. Тьмою
         Я окруженъ, и надлежащ³й путь
         Найти ужъ не умѣю... Правду, правду
         Ты мнѣ сказалъ, отецъ мой; слишкомъ я
         На собственное сердце положился!
         Мучительно колеблюсь, и какъ быть -
         Не знаю.
  
             Графиня.
  
             Вы не знаете? Вамъ сердце
         Отвѣтъ не подсказало? Ну, такъ я,
         Я вамъ скажу. Отецъ вашъ низко, гнусно
         Намъ измѣнилъ, опасности подвергъ
         Жизнь герцога, насъ всѣхъ въ позоръ низринулъ.
         Изъ этого вамъ ясно, какъ должны
         Вы поступить, вы, сынъ его: загладить
         Свершенную имъ низость, дать примѣръ
         Благочестивой вѣрности, чтобъ имя
         Пикколомини въ Валленштейновъ родъ
         Не перешло, нося клеймо позора
         И вѣчнаго проклят³я.
  
             Максъ.
  
                       Но гдѣ жъ,
         Гдѣ правда та, которой голосъ долженъ
         Быть мнѣ руководителемъ? Мы всѣ
         Волнуемы желаньями, и страстью.
         О, еслибы здѣсь ангелъ снизошелъ
         Ко мнѣ съ небесъ и чистою рукою
         Въ источникѣ чистѣйшемъ свѣта мнѣ
         То почерпнулъ, что честно и нелживо!

(Смотритъ на Тэклу).

         Но что же я? Зачѣмъ еще мнѣ ждать,
         Звать ангела? Вѣдь онъ передо мною!

(Подходитъ къ ней и обнимаетъ ее).

         Да, пусть вотъ это сердце, гдѣ живетъ
         Святая чистота, непогрѣшимость,
         Рѣшаетъ все. Пускай мнѣ дастъ отвѣтъ
         Твоя любовь, которая вѣдь можетъ
         Счастливить лишь счастливыхъ и бѣжитъ
         Отъ тѣхъ, кого содѣлало несчастье
         Виновными. Скажи, любить меня
         Ты можешь ли, когда я здѣсь останусь?
         Скажи: могу - и я навѣки вашъ.
  
             Графиня (значительно).
         Подумайте ..
  
             Максъ (пребивая).
  
                   Не думай. Отвѣчай,
         Какъ чувствуешь.
  
  &nbs

Другие авторы
  • Эдиет П. К.
  • Лялечкин Иван Осипович
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей
  • Старостина Г.В.
  • Щеголев Павел Елисеевич
  • Башкирцева Мария Константиновна
  • Смирнова-Сазонова Софья Ивановна
  • Ганзен Петр Готфридович
  • Анордист Н.
  • Житков Борис Степанович
  • Другие произведения
  • Григорьев Аполлон Александрович - Взгляд на книги и журнальные статьи касающиеся истории русского народного быта
  • Минченков Яков Данилович - Беггров Александр Карлович
  • Байрон Джордж Гордон - Корсар
  • Крюковской Аркадий Федорович - Сверх комплекта
  • Берг Николай Васильевич - Берг Н. В.: биобиблиографическая справка
  • Воейков Александр Федорович - К моим согражданам
  • Волконская Зинаида Александровна - Отрывки из путевых заметок
  • Романов Пантелеймон Сергеевич - За этим дело не станет
  • Хвощинская Надежда Дмитриевна - Первая борьба
  • Алексеев Глеб Васильевич - Подземная Москва
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 306 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа