Главная » Книги

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих - Смерть Валленштейна, Страница 3

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих - Смерть Валленштейна



емя измѣнилъ
         Двумъ господамъ. У насъ же нѣтъ и рѣчи
         Объ этомъ всемъ.
  
             Врангель.
  
                   Творецъ мой милосердный!..
         Да развѣ же нѣтъ въ этой сторонѣ
         Ни родины, ни очага, ни церкви?
  
             Валленштейнъ.
  
         Тутъ дѣло все вотъ въ чемъ. Да, у австр³йца
         Есть родина, и любитъ онъ ее,
         И мног³я имѣетъ онъ причины
         Ее любить. Но это войско, здѣсь
         Въ Богем³и разбившее свой лагерь
         И войскомъ императора себя
         Зовущее - отчизны не имѣетъ;
         Чужихъ земель оно отбросокъ, часть
         Негодная народа, у которой
         Свое - одно: принадлежащ³й всѣмъ
         Свѣтъ солнечный. А это государство,
         Богем³я, изъ-за которой мы
         Сражаемся, совсѣмъ чужда душою
         Властителю, который былъ ей данъ
         Удачею оружья, не свободнымъ
         Избран³емъ,- и съ ропотомъ она
         Религ³и выноситъ тиран³ю.
         Власть сильнаго могла ее сломить,
         Но не дала успокоенья. Память
         Объ ужасахъ, что на ея землѣ
         Совершены, и пламенная жажда
         Отмщен³я еще здѣсь живы... Сынъ
         Забудетъ ли, что въ церковь загоняли
         Его отца собаками? Народъ,
         Котораго въ такое положенье
         Поставили, ужасенъ - мститъ ли онъ,
         Иль терпитъ поневолѣ.
  
             Врангель.
  
                       Но дворянство,
         Но офицеры, герцогъ? Вѣдь во всей
         Истор³и всем³рной нѣтъ примѣра
         Такого вѣроломства, бѣгствъ такихъ.
  
             Валленштейнъ.
  
         Они мои - и безусловно! Вѣрьте -
         Коли не мнѣ, то собственнымъ глазамъ.

(Даетъ ему письменное обязательство генераловъ. Врангель прочитываетъ его и затѣмъ, молча, кладетъ на столъ).

         Ну, что жъ? Теперь вы поняли?
  
             Врангель.
  
                             Кто можетъ,
         Тотъ и пойми!... Снимаю маску, князь!
         Да, я снабженъ уполномочьемъ - съ вами
         Покончить все. Рейнграфъ, ведя съ собой
         Пятнадцать тысячъ человѣкъ, отсюда
         Недалеко - четыре дня ходьбы.
         Онъ ждетъ лишь приказанья, чтобы къ вашимъ
         Войскамъ примкнуть. И приказанье я
         Отдамъ ему, какъ только мы сойдёмся.
  
             Валленштейнъ.
  
         Чего желаетъ канцлеръ?
  
             Врангель (значительно).
  
                       Тутъ пришло
         Двѣ дюжины полковъ - все бравыхъ шведовъ;
         И я за нихъ своею головой
         Отвѣтствую. А такъ какъ вѣдь возможно,
         Что это все фальшивою игрой
         Окажется, то...
  
             Валленштейнъ.
  
                   Господинъ полковникъ!
  
             Врангель (спокойно продолжая).
  
         То долженъ я настаивать на томъ,
         Чтобы порвалъ теперь же герцогъ Фридландъ
         Всѣ связи съ императоромъ - порвалъ
         Рѣшительно и форменно; иначе
         Ни одного солдата получить
         Не можетъ онъ.
  
             Валленштейнъ.
  
                   Въ чемъ требованье? Ясно
         И коротко скажите.
  
             Врангель.
  
                       Вы должны
         Испанск³е полки, гдѣ императоръ
         Имѣетъ вѣрныхъ слугъ - обезоружить;
         Взять Прагу, и ее, а вмѣстѣ съ ней
         И пограничный Эгеръ, выдать шведамъ.
  
             Валленштейнъ.
  
         Вы требуете много! Прагу вамъ!
         Ну, Эгеръ - пусть! Но Прагу!... Несогласенъ.
         Готовъ я дать всѣ гарант³и вамъ,
         Как³я вы разумно захотите
         Потребовать... Но Прагу... да и всю
         Богем³ю - самъ защитить смогу я.
  
             Врангель.
  
         Сомнѣнья нѣтъ. Но рѣчь у насъ идетъ
         Не объ одной защитѣ. Мы желаемъ,
         Чтобъ и людей, и деньги наши мы
         Потратили недаромъ.
  
             Валленштейнъ.
  
                       Справедливо.
  
             Врангель.
  
         И до тѣхъ поръ, пока не возмѣстятъ
         Издержки намъ, у насъ въ залогѣ Прага
         Останется.
  
             Валленштейнъ.
  
             Такъ мало, значитъ, намъ
         Вы вѣрите?
  
             Врангель (встаетъ)
  
             Шведъ, ваша свѣтлость, долженъ
         Быть остороженъ съ нѣмцемъ. Насъ сюда
         Изъ-за моря Балт³йскаго призвали;
         Отъ гибели конечной мы спасли,
         Импер³ю; запечатлѣли кровью
         Своею мы священное ученье
         Евангелья, свободу вѣры. Но -
         Уже теперь благодѣянья нѣмцы
         Не чувствуютъ, а только тяготу.
         На пришлецовъ враждебными глазами
         Въ импер³и глядятъ, и насъ домой,
         Въ свои лѣса, охотно бъ съ горстью денегъ
         Отправили. Нѣтъ - не за серебро
         И золото, ²удину награду,
         Оставили теперь на полѣ битвы
         Мы короля; нѣтъ - не за серебро
         И золото кровь столькихъ славныхъ шведовъ
         Здѣсь пролилась! И къ родинѣ поплыть
         Мы не хотимъ, украсивъ наши флаги
         Лишь лаврами безплодными. Хотимъ
         Какъ граждане на той землѣ остаться,
         Которую король нашъ покорилъ,
         Самъ павъ на ней.
  
             Валленштейнъ
  
                   Вы только помогите
         Мнѣ общаго врага сломить,- и весь
         Прекрасный пограничный край не можетъ
         Уйти изъ вашихъ рукъ.
  
             Врангель.
  
                       Ну, а когда
         Нашъ общ³й врагъ низвергнутъ будетъ - кто же
         Соединитъ насъ новой дружбой? Намъ
         Извѣстно, ваша свѣтлость - хоть отъ шведовъ
         Должно быть это въ тайнѣ - что у васъ
         Секретные идутъ переговоры
         Съ саксонцами. Кто намъ порукой въ томъ,
         Что жертвой мы не станемъ тѣхъ рѣшен³й,
         Которыя считаютъ нужнымъ здѣсь
         Отъ насъ скрывать?
  
             Валленштейнъ.
  
                   Вашъ канцлеръ выбираетъ
         Своихъ людей удачно. Онъ не могъ
         Прислать ко мнѣ кого нибудь упорнѣй
         И стойче васъ.

(Встаетъ).

                   Придумать нужно вамъ
         Получше что нибудь, полковникъ Врангель.
         О Прагѣ рѣчь оставьте.
  
             Врангель.
  
                       Герцогъ, здѣсь
         Окончилось мое уполномочье.
  
             Валленштейнъ.
  
         Вамъ передать мою столицу! Нѣтъ,
         Нѣтъ, ни за что! Я предпочту скорѣе -
         Вернуться къ императору.
  
             Врангель.
  
                       Теперь
         Не поздно ли?
  
             Валленштейнъ.
  
                   Нѣтъ, и теперь могу я -
         Во всяк³й часъ.
  
             Врангель.
  
                   Быть можетъ, дня два-три
         Тому назадъ. Теперь ужъ невозможно -
         Съ тѣхъ поръ, какъ взятъ Сезина.

(Герцогъ въ смущен³и).

                             Герцогъ, мы
         Увѣрены, что дѣйствуете съ нами
         Вы искренно - съ вчерашняго мы дня
         Увѣрены. И такъ какъ намъ порукой
         И за войска вотъ этотъ документъ,
         То ужъ ничто не можетъ быть преградой
         Довѣр³ю. И изъ-за Праги намъ
         Порвать союзъ не слѣдуетъ. Мой канцлеръ
         Довольствоваться будетъ, взявъ Альтштадтъ,
         И Градчинск³й кварталъ, а также Малый
         Оставитъ вамъ. Но прежде, чѣмъ воротъ
         Намъ не отворитъ Эгеръ, о союзѣ
         И думать мы не станемъ.
  
             Валленштейнъ.
  
                       Значитъ, вамъ
         Я - вѣрь, а вы - мнѣ можете не вѣрить?.
         О вашемъ предложеньи я еще
         Подумаю.
  
             Врангель.
  
             Не слишкомъ долго только -
         Я долженъ васъ просить. Второй ужъ годъ
         Вѣдь тянутся переговоры. Если
         И въ этотъ разъ они опять ничѣмъ
         Не кончатся, считать ихъ будетъ канцлеръ
         Ужъ навсегда поконченными.
  
             Валленштейнъ.
  
                             Вы
         Настойчивы не въ мѣру. Шагъ подобный
         Не дѣлаютъ, не обсудивъ его
         Со всѣхъ сторонъ.
  
             Врангель.
  
                   Онъ долженъ быть обсуженъ,
         Какъ только зародилась мысль о немъ.
         При быстромъ исполненьи только, герцогъ,
         Повѣрьте мнѣ, его удача ждетъ.

(Уходитъ).

  

ЯВЛЕН²Е VI.

Валленштейнъ, Илло и Терцки возвращаются.

             Илло.
  
         ²²окончено?
  
             Терцки.
  
             Договорились?
  
             Илло.
  
                       Вышелъ
         Отсюда шведъ совсѣмъ довольный. Да,
         Вы съ нимъ сошлись.
  
             Валленштейнъ.
  
                       Послушайте, покамѣстъ
         Нѣтъ ничего рѣшеннаго - и я,
         Все взвѣсивши, предпочитаю лучше
         Не дѣйствовать.
  
             Терцки.
  
                   Какъ! Что произошло?
  
             Валленштейнъ.
  
         Жить милостью надменныхъ этихъ шведовъ!
         Нѣтъ, не могу!
  
             Илло.
  
                   Да развѣ какъ бѣглецъ
         Ты молишь ихъ о помощи? Вѣдь больше
         Ты имъ даешь, чѣмъ получаешь съ нихъ.
  
             Валленштейнъ.
  
         А помните вы участь конетабля
         Бурбонскаго, продавшаго себя
         Врагамъ народа своего и раны
         Нанесшаго отечеству?.. Ему
         Наградою было одно проклятье;
         Презрѣн³е и ненависть людей
         Чудовищно преступному дѣянью
         Явились заслуженной карой.
  
             Илло.
  
                             Но -
         Что общаго съ тобою?
  
             Валленштейнъ.
  
                       Вѣрность каждый
         Изъ насъ, людей, чтитъ такъ, какъ своего
         Ближайшаго родного; въ каждомъ чувство,
         Что онъ рожденъ сражаться за нее.
         Враждебность сектъ, слѣпая ярость парт³й,
         И старый гнѣвъ, и зависть - миромъ все
         Кончается; тѣ, что стремятся дико
         Другъ друга истреблять,- идутъ, сплотясь,
         Гнать общаго врага людского рода,
         Который вдругъ, какъ хищный дик³й звѣрь!
         Врывается въ надежную ограду,
         За коею укрылся человѣкъ;
         Мы собственнымъ благоразумьемъ слабо
         Защищены; лишь на челѣ у насъ
         Охрану глазъ природа помѣстила;
         Затылокъ беззащитный охранять
         Должна одна неподкупная вѣрность.
  
             Терцки.
  
         Не думай хуже о себѣ, чѣмъ врагъ,
         Такъ радостно тебѣ дающ³й руку,
         Чтобъ дѣйствовать совмѣстно. Этотъ Карлъ,
         Династ³и, здѣсь царствующей, дядя,
         Ея родоначальникъ - онъ не такъ
         Былъ щекотливъ: онъ принялъ конетабля
         Съ раскрытыми объятьями. Лишь то,
         Что выгодно, всѣмъ м³ромъ управляетъ.
  

ЯВЛЕН²Е VII.

Прежн³е. Графиня Терцки.

  
           &n

Другие авторы
  • Овсянико-Куликовский Дмитрий Николаевич
  • Отрадин В.
  • Замакойс Эдуардо
  • Гиацинтов Владимир Егорович
  • Чужак Николай Федорович
  • Энгельгардт Михаил Александрович
  • Розенгейм Михаил Павлович
  • Тургенев Николай Иванович
  • Красницкий Александр Иванович
  • Корелли Мари
  • Другие произведения
  • Кузмин Михаил Алексеевич - Из "Дневника"
  • Луначарский Анатолий Васильевич - Лекция А. В. Луначарского о Тургеневе
  • Скабичевский Александр Михайлович - Есть ли у г-на А. Чехова идеалы?
  • Житков Борис Степанович - Виктор Вавич
  • Колосов Василий Михайлович - На кончину Князя Италийского, Графа Аркадия Александровича Суворова-Рымникского
  • Тургенев Иван Сергеевич - Письма 1862-1864
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Записки Александрова (Дуровой)...
  • Чаадаев Петр Яковлевич - Д. И. Овсянниково-Куликовский. О Чаадаеве
  • Короленко Владимир Галактионович - В пустынных местах
  • Кржижановский Сигизмунд Доминикович - Итанесиэс
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 255 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа