Главная » Книги

Шекспир Вильям - Антоний и Клеопатра, Страница 16

Шекспир Вильям - Антоний и Клеопатра


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

            Ты-бъ уснулъ.
  
             Антон³й.
  
                             Эй, доспѣхи, Эросъ!
         О, нѣтъ, голубка.
  

Входитъ Эросъ съ вооружен³емъ.

  
             Антон³й.
  
         Пр³ятель, облеки меня въ желѣзо.
         Коль нынче противъ насъ фортуна будетъ,
         То лишь за наше къ ней презрѣнье. Живо!
  
             Клеопатра.
  
         Дай мнѣ помочь тебѣ, мой другъ. На что
         Вотъ это?
  
             Антон³й.
  
             Ахъ, оставь, прошу! Ты только
         Оруженосецъ сердца моего.
         Напутала, напутала... Вотъ такъ.
  
             Клеопатра.
  
         Постой. Я помогу. Такъ вѣрно?
  
             Антон³й.
  
                             Ладно.
         Теперь мы справимся. Ступай пр³ятель.
         Вооружись и ты.
  
             Эросъ.
  
                   Сейчасъ.
  
             Клеопатра.
  
                       Я развѣ
         Невѣрно застегнула?
  
             Антон³й.
  
                       Дивно, дивно.
         Кто разстегнуть посмѣетъ это раньше,
         Чѣмъ намъ самимъ угодно будетъ снять
         Для отдыха, тотъ встрѣтится съ грозою.
         Ты, Эросъ, сплоховалъ. Моя царица
         Куда тебя искуснѣе. Скорѣй!
         О еслибъ ты, дружокъ, меня сегодня
         Въ бою видала, за работой царской,
         Сказала-бъ ты, что я работникъ славный.

(Входитъ вооруженный воинъ).

         Здорово! Съ добрымъ утромъ. Ты, сдается,
         Ко мнѣ пришелъ съ военнымъ порученьемъ.
         Для дѣла по душѣ встаемъ мы рано,
         Спѣшимъ къ нему съ восторгомъ.
  
             Воинъ.
  
                             Какъ ни рано,
         Но тысячи солдатъ, въ желѣзныхъ латахъ,
         Близъ пристани собравшись, ждутъ тебя.
  

Крики. Звуки трубъ. Входятъ военачальники и воины.

  
             Военачальникъ.
  
         Съ прекраснымъ утромъ. Здравствуй, полководецъ.
  
             Всѣ.
  
         Да здравствуетъ нашъ вождь!
  
             Антон³й.
  
                       Привѣтъ отрадный!
         Проснулось рано нынѣшнее утро,
         Какъ ген³й юноши, кто хочетъ славы.
         Вотъ такъ. Подай мнѣ это. Превосходно.
         Прощай, царица. Что-бъ меня ни ждало,
         Вотъ поцѣлуй солдата.

(Цѣлуетъ ее).

                       Было-бъ стыдно
         Мнѣ медлить здѣсь средь нѣжностей мѣщанскихъ.
         Привѣтъ мой въ сталь закованъ, какъ и я.
         За мной, кто хочетъ въ битву. Къ ней веду васъ.
         Прощай!

Антон³й, Эросъ, военачальники и воины уходятъ).

  
             Харм³ана.
  
             Не хочешь-ли уйти къ себѣ?
  
             Клеопатра.
  
         Веди меня. Онъ храбро удалился.
         О, еслибъ Цезарь не отвергъ съ упорствомъ
         Велик³й споръ рѣшить единоборствомъ!
         Тогда Антон³й... Но теперь... Идемъ!

(Уходятъ).

 []

  

СЦЕНА V.

Лагерь Антон³я близъ Александр³и.

Трубы. Входятъ Антон³й и Эросъ. Навстрѣчу имъ идетъ воинъ.

  
             Воинъ.
  
         Пускай даруютъ боги день счастливый
         Антон³ю.
  
             Антон³й.
  
             О, если-бъ ты и раны
         Твои меня тогда склонили биться
         На сушѣ!
  
             Воинъ.
  
             Если-бъ такъ ты поступилъ,
         То всѣ цари, отпавш³е и воинъ,
         Покинувш³й тебя сегодня утромъ,
         Теперь въ твоей бы свитѣ находились.
  
             Антон³й.
  
         Но кто меня покинулъ утромъ?
  
             Воинъ.
  
                             Кто?
         Одинъ изъ близкихъ. Кликни Энобарба,
         Онъ зова не услышитъ. Иль отвѣтитъ
         Изъ стана Цезаря: "не твой я больше"!
  
             Антон³й.
  
         Что говоришь?
  
             Воинъ.
  
                   Онъ Цезарю предался.
  
             Эросъ.
  
         Оставивъ здѣсь сокровища и вещи.
  
             Антон³й.
  
         Онъ вправду перешелъ?
  
             Воинъ.
  
                       Сомнѣнья нѣтъ.
  
             Антон³й.
  
         Ступай, отправь ему всѣ вещи, Эросъ!
         Все до послѣдней нитки. Такъ хочу я.
         Пошли ему - я подпишу письмо -
         Привѣтъ прощальный съ пожеланьемъ счастья.
         Прибавь, что въ будущемъ ему желаю
         Причины не имѣть мѣнять господъ.
         О, жреб³й мой и честныхъ развращаетъ!
         Идемъ скорѣе... Энобарбъ!..

(Уходятъ).

 []

  

СЦЕНА VI.

Лагерь Цезаря близъ Александр³и.

Трубы. Входитъ Цезарь, въ сопровожден³и Агриппы, Энобарба и др.

             Цезарь.
  
         Ступай, Агриппа, и начни сраженье.
         Хочу, чтобы живымъ былъ взятъ Антон³й.
         Пусть это знаютъ.
  
             Агриппа.
  
                   Повинуюсь, Цезарь.

(Уходитъ).

  
             Цезарь.
  
         Всеобщ³й миръ ужъ близко. Если этотъ
         Несетъ намъ счастье день, три части свѣта
         Украсятся оливы мирной вѣткой.
  

Входитъ вѣстникъ.

  
             Вѣстникъ.
  
         Антон³й прибылъ только-что на поле.
  
             Цезарь.
  
         Скажи Агриппѣ, пусть онъ въ первый рядъ
         Поставитъ перебѣжчиковъ, чтобъ ярость
         Антон³я обрушилася противъ
         Него-же самого.

(Цезарь и его свита уходятъ).

  
             Энобарбъ.
  
                   Алексасъ измѣнилъ.
         Онъ посланъ былъ въ ²удею по дѣламъ
         Антон³я. Тамъ хитростью склонилъ
         Онъ Ирода Великаго покинуть
         Антон³я и Цезарю предаться.
         Его за то велѣлъ повѣсить Цезарь.
         Канид³й и друг³е, что отпали,
         Пр³обрѣли мѣста, но недовѣрье
         Почетное. Я дурно поступилъ
         И горько такъ виню себя, что счастья
         Мнѣ не видать во вѣки.
  

Приходитъ Воинъ Цезаря.

  
             Воинъ.
  
                       Энобарбъ,
         Тебѣ вослѣдъ Антон³й посылаетъ
         Сокровища твои и свой привѣтъ.
         Посланникъ подъ моей охраной прибылъ.
         Онъ разгружаетъ муловъ предъ твоей
         Палаткой.
  
             Энобарбъ.
  
             Все дарю тебѣ.
  
             Воинъ.
  
                       Ты не шути.
         Я правду говорю. Ты проводилъ-бы
         Посла изъ лагеря. Спѣшу на постъ,
         Не то я самъ его-бы проводилъ.
         Вашъ полководецъ продолжаетъ быть
         Юпитеромъ.

(Уходитъ).

  
             Энобарбъ.
  
             Я всѣхъ презрѣннѣй въ м³рѣ
         И всѣхъ сильнѣй то чувствую. Антон³й,
         Рудникъ великодуш³я! Какъ щедро
         Ты-бъ вѣрность наградилъ, когда измѣну
         Великодушно золотомъ вѣнчаешь.
         На части рвется сердце. Если горе
         Его не сокрушитъ, сильнѣй есть средства,
         Но, чувствую, достаточно и горя.
         Мнѣ-ль на тебя поднять оружье? Нѣтъ!
         Пойду и ровъ сыщу, чтобъ умереть въ немъ.
         Чѣмъ онъ грязнѣе, тѣмъ достойнѣй будетъ
         Онъ пр³ютить остатокъ дней моихъ.

(Уходитъ).

  

СЦЕНА VII.

Поле битвы между обоими лагерями.

Шумъ сражен³я. Барабаны и трубы.

Входитъ Агриппа и друг³е воины.

             Агриппа.
  
         Назадъ. Мы слишкомъ далеко зашли.
         Самъ Цезарь поработалъ. Превзошло
         Сопротивленье наши ожиданья.

(Ухдоитъ).

  

Шумъ битвы. Входятъ Антн³й и раненый Скаръ.

  
             Скаръ.
  
         Мой храбрый вождь. Вотъ это значитъ биться!
         Дерись мы прежде такъ, мы бъ ихъ прогнали
         Домой съ тряпьемъ вокругъ головъ разбитыхъ.
  
             Антон³й.
  
         Ты весь въ крови.
  
             Скаръ.
  
                   Была похожа рана
         На букву Т, и превратилась въ Н.
  
             Антон³й.
  
         Врагъ отступаетъ.
  
             Скаръ.
  
                   Въ норы ихъ загонимъ.
         Еще меня зарубокъ на шесть хватитъ.
  

Входитъ Эросъ.

  
             Эросъ.
  
         Они разбиты. Перевѣсъ нашъ равенъ
         Побѣдѣ славной.
  
             Скаръ.
  
                   Вздуемъ-ка имъ спины,
         И затравимъ, какъзайцевъ! Трусовъ бить-
         Забава!
  
             Антон³й.
  
             Я вознагражу тебя
         За бодрость духа, а за храбрость-втрое.
         За мной!
  
             Скаръ.
  
             Я не отстану, и хромая.

(Уходятъ).

  

СЦЕНА VIII.

Подъ стѣнами Александр³и.

Подъ звуки марша входитъ Антон³й. За нимъ слѣдуетъ Скаръ во главѣ войска.

             Антон³й.
  
         Онъ прогнанъ въ самый лагерь. Вы бѣгите
         Царицу извѣстить о славномъ дѣлѣ.
         Мы завтра до восхода солнца пустимъ
         Имъ остальную кровь. Благодарю
         Васъ всѣхъ за ваши руки золотыя,
         За то, что вы сражались не какъ слуги,
         А какъ за дѣло личное. Вы нынче
         Себя явили Гекторами всѣ.
         Войдите-жъ въ городъ, женъ своихъ и близкихъ
         Прижмите къ сердцу, разскажите имъ
         О подвигахъ своихъ. Они-же смоютъ
         Слезами счастья спекшуюся кровь
         Съ почетныхъ вашихъ ранъ и исцѣлятъ
         Ихъ поцѣлуями. Дай руку мнѣ.
  

Входитъ Клеопатра въ сопровожден³и свиты.

  
             Антон³й.
  
         Я разскажу великой этой феѣ
         Твои дѣла, ея же благодарность
         Тебя благословитъ. (Къ Клеопатрѣ). О, свѣтъ вселенной!
         Обвей мою закованную шею,
         Сквозь панцырь въ сердце ты ко мнѣ вскочи
         Во всемъ нарядѣ и ликуй въ его
         Б³ен³и счастливомъ.
  
             Клеопатра.
  
                   Вождь вождей!
         Герой несчетныхъ доблестей. Ужели
         Смѣясь и невредимъ ты возвратился
         Изъ вражьей сѣти?
  
             Антой³й.
  
                   О, мой соловей!
         Въ постели мы загнали ихъ. Вотъ видишь,
         Дитя. Хоть у меня иной сребрится волосъ
         Сквозь молодую черноту кудрей,
         Все-жь мозгъ еще мои питаетъ нервы,
         И юность обогнать могу не разъ.
         Взгляни на мужа этого. Дозволь
         Его устамъ руки коснуться нѣжной.
         Цѣлуй ее, герой. Онъ дрался нынче,
         Какъ если-бъ богъ, людей возненавидя,
         Ихъ истреблялъ, его принявши образъ.
  
             Клеопатра.
  
         Другъ, дамъ тебѣ доспѣхи золотые.
         Ихъ прежде царь носилъ.
  
             Антон³й.
  
                       Онъ заслужилъ ихъ,
         Хотя-бъ на нихъ карбун

Другие авторы
  • Нечаев Степан Дмитриевич
  • Фуллье Альфред
  • Потемкин Григорий Александрович
  • Урусов Александр Иванович
  • Иванов Александр Павлович
  • Цомакион Анна Ивановна
  • Гуд Томас
  • Ясный Александр Маркович
  • Лебедев Константин Алексеевич
  • Астальцева Елизавета Николаевна
  • Другие произведения
  • Попугаев Василий Васильевич - О твердости конституции и законов
  • Надеждин Николай Иванович - О происхождении, природе и судьбах поэзии, называемой романтической
  • Хаггард Генри Райдер - Доктор Терн
  • Шуф Владимир Александрович - Корреспонденции об экспедиции в Персию
  • Коржинская Ольга Михайловна - Отважный горшечник
  • Березин Илья Николаевич - Рамазан в Стамбуле
  • Котляревский Нестор Александрович - Литературные направления Александровской эпохи
  • Сологуб Федор - Из 'Книги сказок'
  • Бердников Яков Павлович - Сонет рабочего
  • Барро Михаил Владиславович - Маколей. Его жизнь и литературная деятельность
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 352 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа