Главная » Книги

Джонсон Бен - Сеян, Страница 11

Джонсон Бен - Сеян


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

iv>
  

Уходит чиновник.

  
                                 Он
         Орудьем будет нашего труда.
         Не слишком верен, но велит нужда,
         Где спорит вкус. Я слышал - аконит,
         В час должный выпитый, предупредит
         Яд скорпиона: надо попытаться,
         Смесив два яда дам живым остаться.
         Он слишком хитрый ум для примененья
         Без равного ему врага. Прощенья
         Достойны те дари, кто натравить
         Умеют зло на зло и их убить.
         Царь, воспитавший сильных им склонен,
         Тот служит льву, кем львенок возпоен.
         Возвращается чиновник и Макро.
         Макро, я вас позвал.
  
             Макро.
  
         Я слышал, Цезарь.
  
             Тиверий.
  
                       Уйдите-ка.
  

Уходит чиновник.

  
         Узнавши, добрый Макро,
         Причину вызова и наши цели,
         (Сейчас их скажем) будете довольны
         Высокими избраньем и доверьем.
  
             Макро.
  
         Нижайший дар избраньем и доверьем
         Для Макро гордость - нет мне честолюбья
         Вне службы Цезарю.
  
             Тиверий.
  
                       Без царедворства.
         Мы полагаем, Макро, уезжать
         Из города и повидать Кампанью:
         Не для прогулки, а чтоб посвятить
         Два храма там - Юпитеру один
         В Капуе и второй отцу у Нолы,
         И этим важным делом, против воли
         Мы, может быть, задержимся. Вот, нам
         Небезызвестно, что опасность может
         Взойти и за короткое отсутствие
         В стране, где столько зависти и вьются
         Клубом и зло, и мятежи; нам мысль
         Явилась о тебе средь поля римлян,
         На должность глаза, уха, чтоб следил
         Нерона, Друза, Агриппину, да
         И за Сеяном: нет, чтоб сомневались
         Мы в верности иль жалко нам наград,
         Что грудами ему мы отдавали -
         То значило бы осудить наш выбор
         И под сомненье взять наш приговор,
         Который безусловен, как оракул:
         Но есть в величьи рок свой. - Червь и моль
         Живут избытком соков тех вещей,
         Какие после точат, обращая
         В самих себя создавшего состав.
         Макро и крут, и осторожен вместе,
         Хитер, скрытен, умен и разбираться
         Умеет в людях; изучил широко
         Пристрастья, страсть, начала их и цели
         Как и которым овладели; признак
         Его достоинств то, что верим мы.
         Точней. Нельзя нам долго совещаться,
         Чтоб подозрения не возбудить,
         Мы, Макро, здесь велим тебе шпионить
         Докладывать, карать; обдумай средства,
         Помощников, кого, где - как угодно
         Знай, интригуй, твори: все будет точно
         Сенат или законы эту власть
         Тебе вручили, ты же возведен
         В спасители и Цезаря и Рима.
         Ответ твой приймем только в виде дел,
         О ходе их надеемся узнать
         От верных вестников. А если спросят
         Зачем вас звали, скажите: затем,
         Чтоб осмотреть коней и колесницы,
         Будь наш в любви и, скоро, в славе, Макро!
  

Уходит.

  
             Макро.
  
         Я не спрошу, зачем он так велит,
         Но рад, что мне. Удача состоит
         В придворной службе. Как не все ль равно -
         Царь властен все преобразить в добро,
         Нам должно быть орудием слепым,
         Работать молча: действиям большим
         Нужна покорность, а не суд. Как лук
         Приятен для ему привычных рук,
         Так деятель страны: ему чем боле
         Работ, тем он ценней для царской воли.
         Не важно, как, кого он косит яро,
         Всем чужд, не разбирает он удара.
         Велят мне заговор предпринимать
         На ближнего, жену мне оторвать
         От жара губ, любимую, как вздох,
         Родителей убить, родной росток
         Зарезать - сына, всех вести родных
         На гибель, не отнять сетей тугих
         От дружбы ли, невинности ли, бога,
         Что? - всех богов чернить: исполню строго,
         Барыш и знатность видя в порученьи -
         Путь ввысь в покорности и угожденьи.
         Кто хочет править - для того заклят
         Привычный след, где честь и право чтят,
         Пусть ищет новых, узких троп, где добрых,
         Тупых и глупых нет, ни им подобных.
         Тех доброе - успех, их вол - ум,
         Закон их - наглость, выводы - без дум,
         Случайность - меч их, стыд их - нищета,
         Барыш им - честь, что свыше - суета.
         Когда желает предводящий нас
         Сеяна вознести и в краткий час
         Стремглав низвергнуть с высоты всего -
         Мы - верный трап: падение его
         То наш подъем. Не раз и не один
         Вставал дворец над грудою руин.
  

Уходит.

  

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

СЦЕНА I

Покой в доме Агриппины.!

Входят Галл и Агриппина.

  
             Галл.
  
         Терпенье, царственная Агриппина.
  
             Агриппина.
  
         Отмщенье раньше, это будет нектар
         Душе голодной! О, моя судьба -
         Внезапным сделай то, что мне готовишь,
         Все силы слепотою погрузи
         В неведенье того, что к нам подходит.
         Не знать и страха, как надежд.
  
             Галл.
  
                                 Принцесса,
         Тиверий к вам добрей, чем вы к себе.
  
             Агриппина.
  
         Что значит счастье знатными родиться?
         Что целят в вас? Что вас подозревают?
         Жить всенародной зависти предметом.
         Давая повод, если не причину
         Всем мнимым страхам? Кто не предпочтет
         Сорваться сразу, чем висеть навеки?
  
             Галл.
  
         Покой возможен; только...
  
             Агриппина.
  
                             Что, мой Галл?
         Быть у Сеяна в девках или сводней,
         Разврата, что Тиверий обновил?
         Лишь тот в покое, кто - ничто. Вы сами
         Не в безопасности со мною стоя.
         В покое Силий. Созия в покое?
         Или племянница, Клавдия Пульхра,
         Или невинный Фурний? Он недавно
         (Оклеветали) славы придавал
         Афера красноречью. О, безумцы!
         А не убьет любви пример тот свежий?
         И милости мои вам оплатить
         Своею гибелью? Видали ль вы
         Чтоб Цезаревой ярости предмет
         Ее избег ему на зло? Прочь, Галл -
         Здесь быть - опасность, говорить - измена,
         Малейшее вниманье мне - мятеж!
         Во мне несчастны вы, а я во всех вас.
         Где сыновья мои Нерон и Друз? Мы
         Все на приделе, дайте пасть одним,
         Собой своих друзей не погребая.
         Иль сделать что-нибудь на грех похоже,
         Смеясь над тем, кто ищет обвиненья
         Сорвать игру им, их предупредя.
         Опасность та же, ведь изобретатель
         Найтись найдет. Не защитит невинность,
         При споре с властью; только раз умрет,
         Тот, чья вина лишь в том, что он живет.
         Входят Нерон, Друз и Калигула.
  
             Нерон.
  
         Сеян от Цезаря вернулся. Знали?
  
             Галл.
  
         Нет. Как? В опале?
  
             Друз.
  
                       Прав, как никогда.
  
             Галл.
  
         Каким несчастьем?
  
             Калигула.
  
                       Счастье то, как будто
         Уже кончалось.
  
             Друз.
  
                   Повезло им двум.
  
             Галл.
  
         Что было?
  
             Нерон.
  
                   Был Тиверий за столом
         На вилле именем Спелунка, близко
         От моря, посреди холмов Фунданских,
         В естественной пещере; своды грота
         У входа рухнули, ошеломив
         Несколько слуг, все прочие бежали,
         Сеян лицом, коленями, руками,
         Покрывши Цезаря, себя подставил
         Валившимся обломкам и найден
         В сей трудной позе, теми из солдат,
         Кто прибежал на помощь. Приключеньем
         Таким он Цезаря так привязал,
         Что гром не оторвет, и воротился
         В Рим с Цезаря высокой похвалой.
  
             Агриппина.
  
         И властью тот обвал на нас обрушить,
         И весь мой дом под ним похоронить.
         Вы трое, Нерон, Друз и Калигула,
         Вы ближе всех его обиде, значит
         Вы в ней. Припомните свой род и кровь,
         Душой неспящей встретьте их жестокость,
         То царственный удел - с тираном тяжба
         И счастье, что даруют закалить
         Вам мужество. Так вертит ветр деревья,
         Чтоб выросли здоровы и сильны.
         По смерти вашего отца и дяди
         Чего вам ждать здесь, если не ударов
         Насилья и лукавства? Стойте прямо,
         Вам не в делах, в терпеньи благородство,
         Чтоб быть достойными моей груди.
         Иди, что знаем, - страх не впереди.
  

Уходит.

  

СЦЕНА II

Улица.

Входит Макро.

  
             Макро.
  
         Вернулся цел, вновь в милости и чести!
         Иль Цезарь слаб, или на новом месте
         И в новом воздухе смещенье сил
         И падавшего он восстановил?
         Макро, ты связан; то, что раньше было
         Служеньем - ныне, как родное мило,
         Ты знаньем в благо Цезаря вводим,
         Но для твоей судьбы, необходим
         Твой личный труд. Ты ныне кровный делу:
         Всегда своя рубашка ближе к телу.
         Он устоит - погибнешь ты. Да - вал,
         Вздымаемый тобой, чтоб он упал.
         Падет, круша тебя; так бей же строже,
         Пока не стал и не грозит того же
         Тебе! Не трусь - начало знатный дар,
         Боец, и первым нанеси удар.
  

Уходит.

  

СЦЕНА III

Комната в верхнем этаже дома Агриппины.

Входят Латиарий, Руфий и Опсий.

  
             Латиарий.
  
         Такую службу государь Сеян
         Оплатит щедро и дает дворянам,
         Залезьте между потолком и крышей,
         А как добьюсь от них опасных слов,
         Появитесь и схватите.
  
             Руфий.
  
                             Он будет?
  
         Латиарий.
  
   Схожу за ним.
  

Уходит.

  
             Опсий.
  
                   Успеха! Нет терпенья,
         Как хочется мне царству послужить,
  
             Руфий.
  
         Надеюсь, консульство он раздобудет
         Кому-нибудь.
  
             Опсий.
  
                   О меньшем и мечтать
         Не стоит; кто опаснее Сабина?
         Он был последователь Германика.
         Теперь защитником его жены,
         И сыновей, хотя они в опале,
         Гость ежедневный, с ними виден был
         И на дому и в людях, всем известно,
         Что он семьи единственный клиент.
         Дай бог, чтоб Латиарию он верил.
  
             Опсий.
  
         В свойстве они и доверять он должен.
  
             Руфий.
  
         И наградят по вере.
  
             Опсий.
  
                       Чтоб принесть
         Такую пользу государству, кто бы
         Не только что родства, нежнейших уз...
  
             Руфий.
  
                                       Тс!..
         Идут, я слышу. Молча в нашу норку!
  

Возвращаются Латиарий и Сабин.

  
             Латиарий.
  
         Как благородно ваше постоянство
         К обиженному дому, как отлично
         От временных друзей: деля судьбу,
         Вы сохранили место в зиму счастья,
         Где слава греет вас. Вы в этом правы
         И стоите любви того патрона,
         Каким был знаменитый Германик,
         Чьи пышные заслуги вспоминая,
         Увидя, что его жена и дети
         Предмет коварства, зависти и злобы,
         Равно готов бываю обвинить
         Богов в беспамятстве, людей в тиранстве.
  
             Силий.
  
         Те терпят - мы должны терпеть.
  
 

Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
Просмотров: 441 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа