bsp;
Хотя на скорбь не могут отозваться,
Но все-таки они трибунов лучше
Затем, что речь мою не прерывают.
У ног моих они, сбирая слезы,
Как будто бы со мною вместе плачут.
И будь они в одеждах пышных - в Риме
Им равных бы трибунов не нашлось.
Ведь камень - воск, трибуны - жестче камня:
Безмолвствует, не оскорбляет камень,
В словах трибуна - смертный приговор.
(Встает.)
Но почему свой меч ты обнажил?
Луций
От смерти я хотел избавить братьев -
И вечному изгнанью осужден.
Тит
Счастливец ты! Тебе явили милость.
О глупый Луций! Иль не видишь ты,
Что Рим - скопленье тигров, и добыча
Нужна для них, а нет помимо нас
Добычи им. Как счастлив ты, что изгнан
От хищников. Но с Марком кто идет?
Входят Марк и Лавиния.
Марк
Тит! Слезы лей из старческих очей,
А если нет - пусть сердце разорвется:
Несу тебе губительное горе.
Тит
Оно меня погубит? Где ж оно?
Марк
Вот это - дочь была твоя.
Тит
И есть.
Луций
О, страшный вид! Меня он убивает.
Тит
Ребенок малодушный! Встань, гляди.
Лавиния, скажи: рукой проклятой
В глазах отца кто рук тебя лишил?
Подлил воды какой безумец в море?
В пылающую Трою дров подбросил?
До твоего прихода скорбь моя
Достигла высоты. Подобно Нилу,
Теперь она из берегов выходит.
Дай меч, себе я руки отрублю,
За Рим они сражалися напрасно,
Меня кормя, вскормили эту скорбь,
И с тщетною мольбою простирались,
Для цели мне служили бесполезной.
Одной от них услуги жду: одна
Пусть отрубить другую мне поможет.
Лавиния, счастливей ты без рук:
На службе Риму руки бесполезны.
Луций
Скажи, сестра, тебя кто изувечил?
Марк
Орудье мыслей дивное, которым
Она с таким чудесным красноречьем
Их выражала - вырвано теперь
Из опустевшей клетки, где оно,
Как птица сладкогласная, пленяло
Мелодией разнообразной слух.
Луций
Ответь же за нее: чье это дело?
Марк
Ее в лесу блуждающей я встретил,
Убежища она искала, словно
Неисцелимо раненая лань.
Тит
О лань моя! Он - ранивший ее -
Разит меня больней, чем нож убийцы.
Я - словно тот, что, стоя на скале,
Пустыней моря окруженный, видит,
Как за волной волна растет пролив,
И ждет, что вал завистливый поглотит
И закрутит его в соленых недрах.
Вот здесь на казнь прошли мои сыны,
Вот сын другой, изгнанью обреченный,
Вот плачущий о нашем горе брат,
Но та, чей вид меня сильнее ранит -
Лавиния, что мне души дороже.
Предстань ты мне такой в изображенье -
Я обезумел бы. Как поступлю,
Когда тебя такою в жизни вижу?
Рук лишена, чтоб слезы утереть,
И языка - чтоб палача нам выдать.
Твой муж убит, а братьев, осужденных
За эту смерть, теперь уже казнили.
Смотрите, Марк и Луций! Как только
Назвал я братьев - на ее щеках
Вновь заблистали слезы, как роса
Медовая на лилии увядшей.
Марк
О том ли плачет, что рукою их
Убит супруг, иль зная их невинность?
Тит
Когда убит он ими - торжествуй:
Закон свершил возмездие над ними.
Но нет, они невинны в гнусном деле:
Порукою - печаль сестры. Дозволь
Тебя в уста поцеловать, знак сделай:
Чем облегчить печаль твою могу?
Желаешь ты, чтоб дядя твой и Луций
И ты, и я - мы сели у ручья,
Потупя взор, чтоб видеть наши щеки
Запятнанными, словно непросохший
От ила после наводненья луг?
И будем все глядеть в него, покуда
Свой сладкий вкус струи не потеряют,
В рассол от слез горячих превратясь.
Иль отрубить, как у тебя, нам руки?
Иль откусить язык, чтоб в немоте
Нам провести остатки дней проклятых?
Что делать нам? Пусть, языком владея,
Такое дело страшное замыслим,
Что изумит грядущие века.
Луций
Не плачь, отец. Несчастная сестра
При виде скорби плачет и рыдает.
Марк
Племянница, терпенье! Добрый Тит,
Не надо слез.
Тит
О Марк, мой брат, я знаю,
Не твой платок мои осушит слезы.
Ты сам его слезами затопил.
Луций
Лавиния, тебе отру я щеки.
Тит
Марк, посмотри. Я понимаю знаки.
Имей язык - она сказала б то же,
Что я тебе: не может скорбных щек
Брат осушить платком от слез намокшим.
Единодушье в скорби, утешенью
Столь чуждое, как небу - мрачный Лимб!*
Входит Аарон.
Аарон
Мой повелитель цезарь, Тит Андроник,
Велел сказать, когда сынов ты любишь -
Пусть Луций, Марк иль сам ты, старый Тит,
Любой из вас себе отрубит руку
И цезарю пошлет ее. Взамен
Он отошлет сынов твоих живыми.
В том состоит за преступленье выкуп.
Тит
О, добрый цезарь! Кроткий Аарон!
Как жаворонок на восходе солнца -
Когда-либо певал ли черный ворон?
От всей души готов послать я руку;
Будь добр, ее мне помоги отсечь.
Луций
Отец, постой! Ту доблестную руку,
Которая стольких врагов сразила,
Нельзя рубить. Пусть отсекут мою,
Мне в юности потеря крови легче,
Пусть кровь моя спасает братьям жизнь.
Марк
Которая из ваших рук, в защиту
Отечества, секирой боевой
Не начертала гибели на шлемах
Врагов его? Прославилися обе.
Но праздною была моя. Пускай же
Племянников спасет она, и тем
Она послужит для достойной цели.
Аарон
Решайте же: чью руку отрубить?
Не то, боюсь я, милость опоздает.
Марк
Мою.
Луций
Клянусь я небом, не твою.
Тит
Друзья мои, не спорьте. Вырывают
Засохшую траву: мою рубите.
Луций
О, мой отец, когда я сын тебе -
От смерти я спасу обоих братьев.
Марк
Я заклинаю памятью отца
И матери заботами - пусть ныне
Явлю тебе я братскую любовь.
Тит
Условьтесь вы. Я руку сохраню.
Луций
За топором иду я.
Марк
Для меня.
Уходят Луций и Марк.
Тит
Я обману обоих. Помоги мне
Своей рукой, взамен бери мою.
Аарон
(про себя)
Когда обман - такое дело, честным
Останусь я, и так не обману,
Покуда жив. Я обману иначе,
И ты о том чрез полчаса узнаешь.
(Отрубает руку Титу.)
Возвращаются Луций и Марк.
Тит
Оставьте спор. Что надо - совершилось.
С моей рукою к цезарю иди
Ты, Аарон. Скажи: ему защитой
Она была в опасности, пускай же,
Хотя она и большего достойна -
Ее он похоронит. И скажи:
Сынов моих алмазами считаю,
Что дешево купил я, вместе с тем -
И дорого, так как они - мои.
Аарон
Иду я. Жди взамен руки, Андроник,
Сынов твоих.
(Про себя.)
Их головы, верней.
Как низостью моей я насыщаюсь!
Пусть дураки творят добро, и те,
Кто белолиц, ждут милости. Да будет
Душа моя, как и лицо, черна.
(Уходит.)
Тит
Единственную руку поднимаю
Я к небесам и опускаю долу
Развалину печальную. Когда
Есть в мире власть, что тронется слезами
Несчастного - взываю к ней.
(Лавинии.)
Ты хочешь
Склонить со мной колена, дорогая?
Склони же их. Мольбу услышит небо,
Иль вздохами затмим небесный свод,
И солнце - мглой, как тающие тучи
Его порой в своем скрывают лоне.
Марк
Брат! Говори лишь о возможном. В бездну
Отчаянья и горя не впадай.
Тит
Ужель мои несчастья не бездонны?
Да будет же такой бездонной скорбь.
Марк
Пусть управляет этой скорбью разум.
Тит
Будь бедствие разумным - я в пределах
И скорбь мою успел бы удержать.
Заплачет небо - залита земля,
Подует вихрь - неистовствует море
И небу ликом вздувшимся грозит.
В бессмыслице найти ты хочешь разум,
Я - море. Слышишь, как она вздыхает?
То - плачущее небо, я - земля.
И вздох ее мое волнует море;
В потоке непрерывном слез ее
Земля моя, наводнена, затонет.
Я горестей ее вместить не властен,
Как пьяница, их должен изрыгать я.
Оставь меня. Кто многое утратил -
Находит облегченье, желчь излив.
Входит вестник, несущий две головы и руку.
Вестник
Андроник славный! Дурно заплатили
За доблестную руку, что послал
Ты цезарю. Вот головы достойных
Твоих сынов, а вот твоя рука
Отослана с презрением обратно.
Смешна им скорбь, смешна твоя решимость.
Мысль о твоих страданьях мне больней,
Чем о родном отце воспоминанье.
(Уходит.)
Марк
В Сицилии пускай остынет Этна
И пламенной геенной станет сердце!
Нет, больше скорбь, чем это можно снесть!
Лишь слезы с тем, кто льет их, - облегченье,
Насмешка же над горем - смерть вдвойне.
Луций
Как? Этот вид глубоко ранит сердце,
А ненавистной жизни нет конца?
Дозволить смерть, чтоб жизнью звали жизнь,
Когда одно есть благо в ней - дыханье?
Лавиния целует Тита.
Марк
Отрады нет, увы, в том поцелуе:
Холодная вода - змее замерзшей.
Тит
Когда ж конец мучительному сну?
Марк
Прощай, самообман! Умри, Андроник.
Нет, ты не спишь. Вот головы сынов,
И храбрая рука твоя, и дочь
Страдалица, и третий сын изгнанник,
Что поражен таким ужасным видом,
Бескровен стал и бледен, вот и я,
Как статуя - холодный и безгласный.
Нет, скорбь твою я сдерживать не стану.
&nbs