Главная » Книги

Шекспир Вильям - Трагедия о Юлии Цезаре, Страница 6

Шекспир Вильям - Трагедия о Юлии Цезаре


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

tify">  
  
  Порция
  
  
  Да. Принеси мне весть, каков на вид
  
  
  Твой господин: он болен. И заметь,
  
  
  Просителями Цезарь окружен ли?
  
  
  Чу, мальчик! Что за гул?
  
  
  
  
  Люций
  
  
  Не слышу я.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  
  
  Прислушайся, прошу.
  
  
  Я слышу бурный шум, как будто схватки;
  
  
  Доносится по ветру этот шум
  
  
  От Капитолия.
  
  
  
  
  Люций
  
  
  
  
  Не слышу, нет.
  
  
  
  Входит Прорицатель.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  Друг, подойди. Откуда ты идешь?
  
  
  
   Прорицатель
  
  
  Из дома, госпожа.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  
  
   Который час?
  
  
  
   Прорицатель
  
  
  Уж скоро будет девять, госпожа.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  Скажи, прошел ли Цезарь в Капитолий?
  
  
  
   Прорицатель
  
  
  Нет, госпожа: хочу занять я место
  
  
  На том пути, которым он пойдет.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  Ты к Цезарю с прошением, не так ли?
  
  
  
   Прорицатель
  
  
  С прошеньем, госпожа. Коль будет Цезарь
  
  
  К себе столь добр, что слух ко мне преклонит,
  
  
  Я попрошу, чтоб был себе он другом.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  Как? Знаешь ты, что с ним беда случится?
  
  
  
   Прорицатель
  
  
  Нет. Знаю лишь: она случиться может.
  
  
  Прости меня. Здесь улица узка.
  
  
  Толпою вслед за Цезарем теснятся
  
  
  Сенатор, претор и простой проситель;
  
  
  Я слаб, - меня до полусмерти стиснут.
  
  
  Займу я место там, где попросторней,
  
  
  И к Цезарю оттуда обращусь.
  
  
  
  
  [Уходит.
  
  
  
  
  Порция
  
  
  Должна домой вернуться я. Увы!
  
  
  Как слабо сердце женщины. О Брут!
  
  
  Пошли судьба успех тебе сегодня. -
  
  
  Ай, мальчик слышал! - Есть у Брута просьба;
  
  
  Отказывает Цезарь. - О, мне дурно!
  
  
  Беги же, мальчик, к моему супругу,
  
  
  Привет ему мой передай, скажи:
  
  
  Я весела, - и возвратись с ответом.
  
  
   [Уходят в разные стороны.
  
  
  
  
  АКТ III
  
  
  
  
  СЦЕНА 1
  
  
  
   Перед Капитолием.
  
  
  
  Наверху заседает сенат.
  У входа в Капитолий - толпа; среди нее - Артемидор и Прорицатель.
  
  
  
  
  Фанфары.
  Входят Цезарь, Брут, Кассий, Каска, Деций, Метелл, Требоний, Цинна,
  
   Антоний, Лепид, Попилий, Публий и другие.
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Настали Иды марта.
  
  
  
   Прорицатель
  
  
  
  
   Да, о Цезарь,
  
  
  Но не прошли.
  
  
  
  
  Артемидор
  
  
  
  
  Привет, великий Цезарь!
  
  
  Прочти записку эту.
  
  
  
  
  Деций
  
  
  Тебя Требоний просит на досуге
  
  
  Прочесть его смиренное прошенье.
  
  
  
  
  Артемидор
  
  
  Цезарь, прочти мое сначала! Ближе
  
  
  Оно тебя касается. Прочти!
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Что нас касается, - пойдет последним.
  
  
  
  
  Артемидор
  
  
  О Цезарь, не откладывай, прочти!
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Он что - в уме?
  
  
  
  
  Публий
  
  
  
  
   Эй ты, с дороги прочь!
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Что! Подавать на улице прошенья?
  
  
  Ступайте в Капитолий.
  
  
   [Цезарь входит в Капитолий.
  
  
  
  За ним - остальные.
  
  
  
  
  Попилий
  
  
  Желаю вам сегодня я удачи.
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Удачи в чем, Попилий?
  
  
  
  
  Попилий
  
  
  
  
  
   Будь здоров.
  
  
  
  (Направляется к Цезарю.)
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Что он сказал?
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Он пожелал сегодня нам удачи.
  
  
  Боюсь я, что наш замысел раскрыт.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Он к Цезарю спешит. Следи за ним.
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Проворней, Каска: упредить нас могут. -
  
  
  Что делать, Брут? Если раскрыто всё, -
  
  
  Иль Кассий с места не сойдет, иль Цезарь:
  
  
  Себя убью я.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  
  
  Успокойся, Кассий.
  
  
  Заговорил Попилий не о том:
  
  
  Он улыбается, спокоен Цезарь.
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Требоний не зевает: Брут, гляди, -
  
  
  Антония с пути он убирает.
  
  
   [Уходят Антоний и Требоний.
  
  
  
  
  Деций
  
  
  А где Метелл? Пусть тотчас подойдет
  
  
  И Цезарю подаст свое прошенье.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Готов он. Все за ним: его поддержим.
  
  
  
  
  Цинна
  
  
  Ты, Каска, первый руку занесешь.
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Готовы ль все? Какие беззаконья
  
  
  Рассудят Цезарь и его сенат?
  
  
  
  
  Метелл
  
  
  Великий, мощный, всемогущий Цезарь,
  
  
  Перед тобой склоняет твой Метелл
  
  
  Смиреннейшее сердце...
  
  
  
  (Преклоняет колени.)
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  
  
  
  Знай, Метелл:
  
  
  Такое льстивое низкопоклонство
  
  
  Могло б обычным людям кровь разжечь
  
  
  И прежде установленный закон -
  
  
  Первоначальное решенье - сделать
  
  
  Изменчивым как детская забава.
  
  
  Но не питай надежды безрассудной:
  
  
  Иль Цезаря столь непокорна кровь,
  
  
  Что силу растопить ее возможно,
  
  
  Как дураков смягчают - сладкой речью,
  
  
  Склоненьем до земли, собачьей лаской?
  
  
  Твой изгнан брат моим постановленьем.
  
  
  Ты за него ли ластишься и просишь?
  
  
  Тогда, как пса, тебя я отшвырну.
  
  
  Знай: Цезарь справедлив, и оснований
  
  
  Он требует.
  
  
  
  
  Метелл
  
  
  Быть может, голос более достойный
  
  
  И слаще уху Цезаря звучащий
  
  
  За брата моего замолвит слово?
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Твою целую руку я, о Цезарь,
  
  
  Хоть я не льстец: прошу я, чтобы мог
  
  
  В Рим тотчас же вернуться брат Метелла.
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Как! Брут?
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  
   Цезарь, прости! Прости, о Цезарь!
  
  
  Кассий к твоим склоняется ногам:
  
  
  Изгнанника помиловать он просит.
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Будь я, как вы, меня могли бы тронуть:
  
  
  Умей просить я, мог бы внять я просьбам.
  
  
  Но стоек я, как севера звезда,
  
  
  Что на небе незыблемо недвижна,
  
  
  Соперницы не ведая себе.
  
  
  Мильоном искр расцвечен свод небесный, -
  
  
  Все огненные, каждая блестит, -
  
  
  Но лишь одна всегда на том же месте.
  
  
  И в мире так же: он людьми наполнен,
  
  
  Во всех есть плоть, и кровь, и разуменье;
  
  
  Но в их числе лишь одного я знаю,
  
  
  Который, неприступен, неизменен,
  
  
  Стоит там, где стоит. Что это - я,
  
  
  Хочу вам показать я на примере:
  
  
  Был тверд я - и виновного изгнал;
  
  
  Останусь тверд - и в Рим он не вернется.
  
  
  
  
  Цинна
  
  
  О Цезарь...
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  
  
  Прочь! Иль сдвинешь ты Олимп?
  
  
  
  
  Деций
  
  
  Великий Цезарь...
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  
  
   Брут молил напрасно!
  
  
  
  
  Каска
  
  
  Мой сказ - рукой!
  Ударяет Цезаря кинжалом. Вслед за ним наносят удары все остальные
  
  
  заговорщики, последним - Марк Брут.
  
  
  
  
  Цезарь
  
  
  Et tu, Brute!7 Умри же, Цезарь!
  
  
  
  
  (Умирает.)
  
  
  
  
  Цинна
  
  
  Свобода! Тирания умерла!
  
  
  На улицу - тот клич! Бежим! Кричим!
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  На площадь кто-нибудь! С трибуны крикнуть:
  
  
  "Раскован Рим! Освобожденье! Воля!"
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Народ, сенаторы, не бойтесь, стойте:
  
  
  То честолюбия уплачен долг.
  
  
  
  
  Каска
  
  
  Ступай на площадь, Брут.
  
  
  
  
  Деций
  
  
  И Кассий тоже.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  
  
   Где Публий?
  
  
  
  
  Цинна
  
  
  Он здесь, ошеломлен восстаньем нашим.
  
  
  
  
  Метелл
  
  
  Станем плечо к плечу: какой-нибудь
  
  
  Друг Цезаря...
  
  
  
  
   Брут
  
  
  
  
  Стоять нам не придется.
  
  
  Не бойся, Публий: больше никому
  
  
  Из римских граждан не грозит опасность.
  
  
  Так, Публий, всем скажи.
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  
  
  
   И уходи:
  
  
  Не то, боюсь, не пощадят твой возраст,
  
  
  Коль кинется на нас народ.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  
  
  
  
  Он прав;
  
  
  Должны в ответе быть за наш поступок
  
  
  Лишь мы, свершители.
  
  
  
   Входит Требоний.
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  
  
  
  Антоний где?
  
  
  
  
  Требоний
  
  
  Он, потрясенный, поспешил домой.
  
  
  Мужчины, женщины и дети с воплем
  
  
  Бегут, безумно озираясь, словно
  
  
  В день страшного суда.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Теперь явите, Парки, волю вашу!
  
  
  Что мы умрем - мы знаем; но когда
  
  
  (Попозже бы!) - вот что людей заботит.
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Так тот, кто вычтет двадцать лет из жизни,
  
  
  Лишь вычтет двадцать лет боязни смерти.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  А если так, то смерть - благодеянье:
  
  
  Мы Цезарю друзья - уже не знает
  
  
  Он страха смерти. Римляне, нагнемся,
  
  
  В его крови омоем наши руки
  
  
  По локоть и мечи окрасим наши.
  
  
  Затем вперед - на Рыночную площадь
  
  
  И, красными клинками потрясая,
  
  
  На ней провозгласим: "Свобода! Мир!"
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  Нагнемся ж и омоем... Сколько раз
  
  
  В веках грядущих воскресят наш подвиг
  
  
  Театры в государствах нерожденных
  
  
  На языках, неведомых теперь!
  
  
  
  
   Брут
  
  
  И кровь точить на сцене будет Цезарь,
  
  
  Что здесь лежит у статуи Помпея,
  
  
  Как прах ничтожнейший!
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  
  
  
   И каждый раз
  
  
  Нас будут поминать как тех людей,
  
  
  Что принесли отечеству свободу.
  
  
  
  
  Деций
  
  
  Ну что ж, идем?
  
  
  
  
  Кассий
  
  
  
  
   Идем. Брут - во главе,
  
  
  А мы украсим путь его - мы, Рима
  
  
  Отважнейшие, лучшие сердца.
  
  
  
   Входит Слуга.
  
  
  
  
   Брут
  
  
  Тсс... Кто это? Антония слуга!
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  Велел мне господин стать на колени,
  
  
  Велел мне Марк Антоний в прах склониться
  
  
  И, так склонясь, сказать тебе, о Брут:
  
  
  "Брут благороден, мудр, отважен, честен;
  
  
  Цезарь был смел, могуч, велик и добр.
  
  
  Люблю я Брута, и его я чту;
 

Другие авторы
  • Ярков Илья Петрович
  • Диль Шарль Мишель
  • Малеин Александр Иустинович
  • Курочкин Николай Степанович
  • Клейст Генрих Фон
  • Никольский Юрий Александрович
  • Вельяминов Николай Александрович
  • Галлер Альбрехт Фон
  • Коневской Иван
  • Соколовский Владимир Игнатьевич
  • Другие произведения
  • Карамзин Николай Михайлович - Нечто о науках, искусствах и просвещении
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Ноющий и прыгающий львиный жаворонок
  • Лившиц Бенедикт Константинович - Лившиц Б. К.: Биографическая справка
  • Батюшков Федор Дмитриевич - К современным приемам "переоценки ценностей"
  • Мориер Джеймс Джастин - В. Брагинский. Разговор с читателем о книге "Похождения Хаджи-Бабы", о её авторе и герое и кой о чём прочем
  • Леонтьев Константин Николаевич - Несколько воспоминаний и мыслей о покойном Ап. Григорьеве
  • Честертон Гилберт Кийт - Н. Л. Трауберг. Честертон
  • Альбов Михаил Нилович - Два момента в развитии творчества Антона Павловича Чехова
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Ю. Сорокин. Лингво-текстологические принципы изданий сочинений В. Г. Белинского
  • Короленко Владимир Галактионович - Омоллон
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 223 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа