ѣ ужь близко?
Вѣстникъ.
Сейчасъ войдутъ въ ворота.
Сицин³й.
Такъ пойдемъ
И радоваться и встрѣчать ихъ вмѣстѣ,
Тамъ же. Улица близь городскихъ воротъ.
Римлянки, ходивш³я къ Кор³олану, въ сопровожден³и сенаторовъ, патриц³евъ и народа, проходятъ чрезъ сцену.
1-й Сенаторъ (народу).
Глядите, вотъ спасительницы Рима!
Вотъ наша жизнь! Скликайте ваши трибы,
Хвалите небо, зажигайте всюду
Огни веселья, усыпайте жонамъ
Цвѣтами путь. Пусть прежн³й крикъ изгнанья
Потонетъ въ крикѣ радостномъ привѣта
Кор³олана матери, пусть Марц³й
Вернется къ намъ на этотъ зовъ. Кричите:
"Привѣтъ вамъ, жоны Рима!"
Всѣ.
Жоны Рима
Да здравствуютъ! привѣтъ имъ отъ народа!
(Трубы и барабаны. Всѣ уходятъ.)
Анц³умъ. Народная площадь.
Входитъ Туллъ Авфид³й со свитой.
Авфид³й.
Сказать въ сенатѣ, что вернулись мы.
Пусть тамъ теперь прочтутъ бумагу эту
И всѣ идутъ на площадь, гдѣ я стану
Передо всѣмъ народомъ подтверждать
То, что въ ней писано. Ужь обвиненный
Прибылъ сюда и самъ передъ народомъ
Себя словами хочетъ оправдать.
Спѣшите же.
(Сопровождающ³е Авфид³я уходятъ).
Входятъ трое или четверо Заговорщиковъ парт³и Авфид³я.
Привѣтъ вамъ!
1й- Заговорщикъ.
Полководецъ,
Что, какъ дѣла твои?
Авфид³й.
Какъ у того,
Кто отравленъ своимъ же подаяньемъ
И гибнетъ отъ своей же доброты.
2-й Заговорщикъ.
Достойный вождь! когда своихъ рѣшен³й
Не измѣнилъ ты,- отъ такой напасти
Спасти тебя готовы мы.
Авфид³й.
Рѣшаться
Здѣсь не легко, и дѣйствовать должны мы
Съ народомъ за одно.
3-й Заговорщикъ.
Народъ измѣнчивъ,
Онъ колебаться станетъ между вами,
Покуда не падетъ одинъ изъ двухъ,
Оставивши другому все наслѣдство.
Авфид³й.
Все знаю я - и наступило время
Нанесть ударъ. Возвысилъ я его,
Я за, него моей ручался честью,
А онъ за то, смиривъ свою природу,
Свободную и гордую дотоль,
Переманилъ къ себѣ безчестной лестью
Моихъ друзей.
3-й Заговорщикъ.
А прежде, изъ упорства
Онъ не умѣлъ смиряться, и утратилъ
Санъ консула.
Авфид³й.
Про то и говорю я.
Его изгнали, онъ пришелъ въ мой домъ
И шею подъ ударъ подставилъ смертный,
Я взялъ его въ товарищи по власти,
Я уступалъ всѣмъ замысламъ его,
Изъ всѣхъ дружинъ я далъ ему на выборъ
Надежнѣйшихъ бойцовъ, и самъ пошелъ
Съ нимъ пожинать ту славу, что присвоилъ
Теперь онъ всю себѣ. И я гордился
Той жертвою, покуда не замѣтилъ,
Что я слугой, не полководцемъ сталъ,
Что платитъ мнѣ онъ милостивымъ взглядомъ,
Какъ бы наемщику.
1-й Заговорщикъ.
Все это правда,
И войско все дивилося тому.
И наконецъ, когда предъ самимъ Римомъ
Стояли мы, на славу и добычу
Заранѣе считая...
Авфид³й.
Тутъ-то я
И напрягу въ борьбѣ мои всѣ силы.
За капли онъ дешевыхъ женскихъ слезъ
Не продалъ ли и кровь и трудъ тяжелый
Великаго похода? Онъ умретъ
И чрезъ его паденье я воскресну!
Вы слышите?
(Звуки трубъ и барабановъ, радостные крики народа.)
1-й Заговорщикъ.
Это встрѣчаютъ крикомъ,
А ты, въ родной свой городъ, безъ привѣта
Вошелъ, какъ бы гонецъ какой нибудь!
2-й Заговорщикъ.
И горло глупое дерутъ себѣ
Тѣ крикуны, чьихъ сыновей недавно
Онъ убивалъ.
3-й Заговорщикъ.
Спѣши жь, пока народа
Онъ рѣчью не успѣлъ къ себѣ привлечь;
Берись за мечъ, мы станемъ за тобою,
Умретъ онъ - ты съумѣешь оправдаться
А тамъ ужь похоронятъ вмѣстѣ съ трупомъ
Его защиту.
Авфид³й.
Нечего болтать,
Сенатъ идетъ сюда.
Входятъ Сановники Города.
Сенаторы.
Привѣтъ тебѣ.
Авфид³й.
Не стою я привѣтовъ.
Прочли ли вы, достойные отцы,
То, что писалъ я?
Сенаторы.
Да.
1-й Сенаторъ.
Съ большою скорбью.
Всѣ прежн³е проступки безъ труда
Мы извиняемъ въ немъ - но такъ покончить,
Едва начавъ, пожертвовать напрасно
Издержками, народомъ и трудами,
Миръ даровать поверженнымъ врагамъ,-
Тутъ оправдан³й нѣтъ и быть не можетъ!
Авфид³й.
Вотъ онъ и самъ, Пусть намъ отчетъ онъ дастъ.
Входитъ Кор³оланъ, при звукахъ трубъ и барабановъ, за нимъ толпа гражданъ.
Кор³оланъ.
Привѣтъ, отцы! Вашъ воинъ къ вамъ вернулся;
Не зараженъ онъ, также какъ и прежде,
Любовью къ Риму, также какъ и прежде,
Покоренъ онъ великой вашей власти.
Успѣшенъ былъ послѣдн³й мой походъ,
Путемъ кровавымъ я довелъ дружины
До римскихъ стѣнъ. Цѣна добычи бранной
Перевышаетъ цѣлой третьей частью
Издержки наши. Миръ добыли мы,
Позорный Риму - анц³атамъ славный;
Вотъ договоръ, съ печат³ю сената,
За подписаньемъ консуловъ, а также
Патриц³евъ.
Авфид³й.
Читать его не стоитъ
Отцы. Измѣннику скажите прямо,
Что власть, ему врученную отъ васъ,
Во зло употребилъ онъ.
Кор³оланъ.
Какъ, измѣнникъ?
Кто здѣсь измѣнникъ?
Авфид³й.
Ты измѣнникъ, Марц³й.
Кор³оланъ.
Какъ? Марц³й? я?
Авфид³й.
Да, Марц³й - Ка³й Марц³й.
Не думаешь ли ты, что звать я стану
Тебя Кор³оланомъ, тѣмъ прозваньемъ,
Что ты себѣ въ Кор³оли укралъ?
Отцы - главы народа! вѣроломно
Онъ измѣнилъ довѣренности вашей,
Онъ отдалъ городъ, намъ принадлежавш³й,
За капли слезъ соленыхъ, онъ вашъ Римъ
Своей женѣ и матери запродалъ!
Военнаго совѣта не созвавъ,
Онъ разорвалъ и клятву, и рѣшимость,
Какъ рвутъ гнилую нитку. Онъ проплакалъ
Побѣды ваши. Могъ онъ только хныкать
При видѣ слезъ кормилицы своей,
На стыдъ мальчишкамъ и мужамъ на диво!
Кор³оланъ.
Ты слышишь, Марсъ!
Авфид³й.
И Марса призывать
Ты смѣешь здѣсь, заплаканный ребенокъ!
Кор³оланъ.
А!
Авфид³й (презрительно).
Да, ребенокъ!
Кор³оланъ.
Безпримѣрный лжецъ,
Ты мѣры переполнилъ. Я ребенокъ?
О, подлый рабъ! Отцы, простите мнѣ!
Я въ жизнь мою, едва ль не въ первый разъ
На рѣчь такую вызванъ. Обличите
Своимъ судомъ во лжи собаку эту,
Пусть мерзк³й лжецъ, что слѣдъ моихъ ударовъ
На тѣлѣ не измѣнитъ до могилы,
Пусть онъ во всемъ сознается и ложью
Своею же подавится.
1-й Сенаторъ.
Молчите
Вы оба. Слушать то, что я скажу!...
Кор³оланъ.
Сюда всѣ вольски! Мальчики и мужи,
Въ моей крови мечи свои омойте
Въ куски меня рубите! Я ребенокъ?
Ты лжешь, собака! Если правда есть
Въ предан³яхъ и лѣтописяхъ вашихъ,
То тамъ найдете вы, что я одинъ,
Такъ какъ орелъ, влетѣвш³й въ голубятню,
Въ Кор³оли вгонялъ дружины вольсковъ!
И я ребенокъ?
Авфид³й (сенаторамъ).
Честные отцы,
И вамъ съ глаза хвастунъ безбожный этотъ
Осмѣлится твердить безъ наказанья
О всѣхъ слѣпыхъ - постыдныхъ намъ удачахъ?
Заговорщики.
Нѣтъ, нѣтъ! пусть онъ умретъ за это!
Разорвать его въ куски! убить его сейчасъ же! Онъ убилъ моего сына! - Мою дочь! Онъ убилъ моего брата, Марка! Онъ убилъ моего отца!
2-й Сенаторъ.
Молчать, вы всѣ! Молчать безъ оскорблен³й!
Онъ благороденъ, слава дѣлъ его
Раскинулась по всей землѣ широкой!
Послѣднюю вину его обсудимъ
Мы здѣсь, по справедливости. Авфид³й,
Не нарушай порядка.
Кор³оланъ.
Я бъ желалъ,
Чтобъ онъ, и шесть Авфид³евъ еще
И племя все его ко мнѣ явились
Попробовать вотъ этой честной стали;
Авфид³й.
Ты, дерзк³й плутъ...
Заговорщики.
Убить его, убить!
Такъ, смерть ему!
Сенаторы.
Молчать! остановитесь!
(Авфид³й и заговорщики, вынувъ мечи, бросаются на Кор³олана и убиваютъ его. Кор³оланъ падаетъ, Авфид³й наступаетъ на его трупъ.)
Авфид³й.
Достойные сенаторы, у васъ
Прошу я слова.
1-й Сенаторъ.
Что ты сдѣлалъ, Туллъ!
2-й Сенаторъ.
Отъ дѣлъ такихъ рѣкой польются слезы
Изъ мужественныхъ глазъ.
3-й Сенаторъ.
Не попирай
Его ногой. Вложить мечи. Молчите
Вы, граждане.
Авфид³й.
Почтенные отцы,
Онъ вызвалъ самъ отчаянное дѣло,
Онъ не далъ мнѣ предъ вами объяснить
Опасности, какой мы подвергались.
Когда вы все узнаете,- вы сами