p; Такъ! на скалу его - скорѣй!
Сицин³й (народу),
Вниманье!
Къ чему искать. намъ обвинен³й новыхъ?
Вы видѣли, какъ онъ ведетъ себя
И слышали, какъ говоритъ онъ съ вами;
Онъ васъ ругалъ, онъ билъ Эдиловъ вашихъ,
Ударами онъ отвѣчалъ закону,
И вызовы кидаетъ онъ теперь
Своимъ судьямъ. За преступленья эти
Онъ стоитъ злѣйшей казни.
Брутъ.
Но припомнивъ
Его заслуги Риму...
Кор³оланъ.
Смѣешь ты,
Болтунъ, припоминать мои заслуги!
Брутъ.
Я говорю про то, что знаю.
Кор³оланъ.
Ты
Ихъ знаешь!
Менен³й (Кор³олану).
Матери своей
Что обѣщалъ ты?
Комин³й.
Выслушай, прошу я!
Кор³оланъ.
Нѣтъ, не хочу - довольно слушалъ я!
Пускай меня столкнутъ съ тарпейской кручи,
Пускай сдираютъ кожу, пусть скитаться
Пошлютъ меня въ изгнан³е, посадятъ
Въ темницу и даютъ ни пропитанье
Одно зерно на сутки,- не скажу
Имъ одного привѣтливаго слова;
Я не склонюсь предъ ними, не куплю
Пощады я отъ нихъ, хоть для того
Мнѣ стоило бъ сказать мерзавцамъ этимъ;
"День добрый".
Сицин³й.
За то, что онъ, по мѣрѣ средствъ и силъ,
Открыто шелъ всегда противъ народа,
За то, что онъ вредилъ правамъ плебеевъ,
И наконецъ за то, что въ грозный часъ
Суда надъ нимъ осмѣлился нанесть
Удары исполнителямъ закона -
Мы, именемъ народа, въ силу данной
Трибунамъ власти, здѣсь, безъ промедленья,
Ему велимъ оставить городъ нашъ,
И не входить вовѣкъ въ ворота Рима,
Подъ страхомъ низвержен³я съ утеса
Тарпейскаго. Отъ имени народа
Да будетъ такъ!
Граждане.
Да, да! да будетъ такъ!
Долой его - изгнать его!
Комин³й.
Друзья -
Послушайте.
Сицин³й.
Ужь сказанъ приговоръ,
И слушать нечего!
Комин³й.
Прошу я слова.
Я самъ былъ консуломъ, и я на тѣлѣ
Ношу слѣды отъ вражескихъ ударовъ.
Я родину люблю не меньше васъ,
Я чту ее и больше, и святѣе,
Чѣмъ, собственную жизнь, чѣмъ честь жены,
Чѣмъ нашей крови плодъ - моихъ младенцевъ,
И потому я вправѣ здѣсь сказать...
Сицин³й.
Мы знаемъ, что ты скажешь. Говори же.
Брутъ.
Зачѣмъ намъ эти рѣчи? Изгнанъ онъ,
Какъ врагъ народа и родного края.
Да будетъ такъ!
Народъ.
Да, да! пусть будетъ такъ!
Кор³оланъ.
Вы - стая подлыхъ сукъ! дыханье ваше
Противнѣй мнѣ, чѣмъ вонь гнилыхъ болотъ,
Любовью вашей дорожу я столько жь,
Какъ смрадными, раскиданными въ полѣ
Остатками враговъ непогребенныхъ!
Я изгоняю васъ! Живите здѣсь.
Съ безум³емъ и малодушьемъ вашимъ!
Пусть тѣнь бѣды васъ въ дрожь и страхъ кидаетъ,
Пускай враги, встряхнувши гривой шлемовъ,
Шлютъ бурей вамъ отчаянье въ сердца!
Храните дольше вашу власть и право -
Въ изгнанье сдать защитниковъ своихъ,
Покуда наконецъ, глупцы, придется
Вамъ на себѣ извѣдать, слишкомъ поздно,
Что врагъ вашъ - сами вы. И пустъ тогда
Чужой народъ придетъ на васъ, безумцевъ,
И въ рабство васъ, рабовъ, возьметъ безъ боя!
Я презираю васъ и городъ вашъ!
Я прочь иду - есть м³ръ и кромѣ Рима!
(Уходятъ Кор³оланъ, Менен³й, Комин³й и патриц³и.)
Эдилъ.
Ушелъ, ушелъ врагъ народа!
Народъ.
Нашъ врагъ изгнанъ! ушелъ, ушелъ! у! у! у!
(Кричатъ и кидаютъ шапки.)
Сицин³й.
Скорѣй за нимъ идите до воротъ,
Ругайтеся надъ нимъ, какъ онъ ругался
Надъ вами всѣми. Эти оскорбленья
Самъ заслужилъ онъ. Стража, черезъ городъ
Иди за нами.
Народъ.
Ну, пойдемъ, пойдемъ! -
Проводимъ до воротъ его. Скорѣе!
Да здравствуютъ трибуны! Ну - идемъ же!
Римъ. Передъ городскими воротами.
Входитъ Кор³оланъ, Волумн³я, Виргил³я, Менен³й, Комин³й и множество молодыхъ патриц³евъ.
Ну, полно плакать. Сократимъ прощанье.
Я вытолкнутъ изъ города скотомъ
Многоголовымъ. Мать, не надо плакать;
Гдѣ мужество твое? не отъ тебя ли
Слыхали, мы что духъ нашъ крѣпнетъ въ горѣ,
Что мелкимъ людямъ мелкая бѣда
Подъ силу лишь, что на морѣ спокойномъ
Всѣ корабли ран³ю умѣютъ плавать,
Но что душѣ геройской лишь дается
Судьбы удары съ мужествомъ сносить.
Твои я помню рѣчи,- вѣрю я,
Что сердце, ими вскормленное, можетъ
Несокрушимымъ быть.
Виргил³я.
О небо! небо!
Кор³оланъ.
Жена, прошу тебя!...
Волумн³я.
Пусть отъ чумы
Ремесленники Рима передохнуть!
Къ чему? къ чему? разставшися мной;
Они меня оцѣнить. Мать, не плачь,
Припомни, какъ ты говорила прежде,
Что если бы супругой Геркулеса
Звалася ты,- то шесть его трудовъ
Окончила бъ, герою помогаю.
Комин³й, не тужи! прощай! Прощайте.
Жена и мать! Я стану жить не худо.
Не плачь, Менен³й, вѣрный мой старикъ:
Твоимъ глазамъ соленая вода
Вредна какъ ядъ. (Комин³ю.) Мой бывш³й полководецъ,
Всегда умѣлъ глядѣть ты твердымъ взглядомъ
На душу леденящ³я картины,
Такъ объясни жь ты этимъ бѣднымъ жонамъ,
Что стоны при бѣдѣ неотразимой
Безплодны, какъ и смѣхъ. Послушай, мать!
Ты утѣшалась доблестью моею:
Вѣрь мнѣ, что и теперь твой сынъ, въ изгнаньи
Одинъ - подобно лютому дракону,
Что сѣетъ страхъ кругомъ своей пещеры -
Иль удивитъ весь м³ръ, или погибнетъ
Не безъ борьбы, отъ хитрости одной!
Волумн³я.
Куда жь пойдешь ты, мой безцѣнный сынъ?
Ты добраго Комин³я съ собой
Возьми на время: вы вдвоемъ скорѣй
Придумаете что-нибудь, а въ гнѣвѣ
Случайностямъ себя ты не ввѣряй.
Кор³оланъ.
О боги!
Комин³й.
Я иду съ тобой, и мѣсяцъ
Мы вмѣстѣ проведемъ, а тамъ увидимъ,
Гдѣ жить тебѣ и какъ съ тобой вѣстями
Пересылаться, чтобъ когда отмѣна
Изгнанью будетъ не пришлося намъ,
Теряя случай и удобный мигъ,
Искать тебя по всей землѣ широкой.
Прощай, мой вождь! годовъ и бранныхъ бурь
Усталость тяготѣетъ имъ тобою,
Нетронутъ ими я, и вмѣстѣ намъ
Не странствовать. Съ тобой за воротами,
Прощуся я. Ты, нѣжная супруга -
Мать милая - и вы, друзья мои,
Идемте же. За воротами вы
Скажите мнѣ "прощай" - и улыбнитесь.
Идемте же, прошу васъ. Отъ меня,
Пока еще хожу я по землѣ,
Вамъ вѣсти будутъ. Вѣрьте, прежн³й Марц³й
Останется такимъ же, какъ и встарь.
Менен³й.
Для всѣхъ ушей такая рѣчь отрадна.
Не надо плакать. Если бы лѣтъ семь
Съ моихъ костей я могъ стряхнуть - теперь же,
Клянусь богами, всюду за тобою
Побрелъ бы я!
Кор³оланъ.
Дай руку. Ну, пойдемте.
Тамъ же. Улица неподалеку отъ воротъ.
Входятъ Сицин³й, Брутъ и Эдилъ.
Сицин³й (эдилу).
Гони ихъ по домамъ. Онъ удалился,
И намъ пора притихнуть. Ужь косятся
На насъ патриц³и, его друзья.
Брутъ.
Мы показали нашу власть, и надо
Теперь себя вести поосторожнѣй.
Сицин³й.
Пускай расходятся. Скажи имъ всѣмъ:
"Вашъ врагъ ушелъ, и возстановлено
Старинное могущество плебеевъ".
Брутъ.
Ступай же, распусти ихъ. (Эдилъ уходитъ.)
Входятъ Волумн³я, Виргил³я и Менен³й.
Брутъ.
Погляди,
Проходитъ мать его.
Сцин³й.
Свернемъ съ дороги.
Зачѣмъ же?
Сицин³й.
Говорятъ, она совсѣмъ
Сошла съ ума.
Брутъ.
Теперь нельзя уйдти -
Она насъ видитъ.
Волум³я.
Здравствуйте, я рада,
Что вижу васъ. Пусть божеск³я кары
На васъ нагрянутъ!
Менен³й.
Тише - успокойся.
Волумн³я.
Когда бъ не слезы эти, я могла бъ
Сказать вамъ кое-что. И я скажу.
(Бруту.) Не уходи!
Виргил³я (Сицин³ю).
И ты останься здѣсь!
О, если бъ такъ я Марц³я могла
Остановить!
Сицин³й (Волумн³и).
Иди своей дорогой,
Безумная!
Волумн³я.
Ну что жь, что я безумна?
Ты такъ уменъ! Ты показалъ свой разумъ,
Изгнавъ вождя, который супостатамъ
Нанесъ ударовъ болѣе, чѣмъ словъ
Ты выболталъ съ тѣхъ поръ, какъ въ свѣтъ родился.
Сицин³й.
О боги!
Волумн³я.
И ударовъ славныхъ больше,
Чѣмъ, умныхъ словъ сказалъ ты. И для Рима
Онъ бился такъ! Ступай же! Нѣтъ, постой -
Еще скажу я что-то. Я бъ хотѣла,
Чтобъ сынъ мой здѣсь стоялъ, съ мечомъ въ рукѣ.
Сицин³й.
Что жь дальше?
Волумн³я.
То, что онъ бы разомъ кончилъ
Съ тобою.
Виргил³я.
И съ родней твоей презрѣнной.
О, сколько ранъ онъ получилъ за Римъ!