fy"> Психея
Как я жалею их!
Клеомен
Нет, вас жалеть лишь надо!
Но близится к концу нежданная отрада
Нам видеть вас... Прощайте навсегда!..
Ах, если бы о нас вы память сохранили!
О, если б горя вы не знали никогда!..
О, если б вы Амуром взяты были
На небеса к богам, вошли бы в их семью
И светом ваших глаз чудесных озарили
Нам жизнь печальную здесь, в горестном краю!..
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Психея
(одна)
Бедняги! Их любовь еще сильна, как прежде,
Ко мне, отвергнувшей их нежные мольбы;
Они верны и здесь, сказав "прости" надежде...
Ты так не поступил, о царь моей судьбы!
О ты, кого люблю я больше самой жизни
И кто вдруг оборвал ко мне свою любовь,
Не избегай меня! Взгляни без укоризны
Ты на меня! Дай мне надежду - вновь
Достойной быть тебя ценой моих страданий!..
Но где ж искать мне упований?
От мук я вся истощена,
Нет больше сил, и гаснут очи,
Вокруг смотря мрачнее ночи,
Бреду, уныла и бледна...
Как я предстану пред тобою
С моей поблекшей красотою?
Да, нужно чудо - сознаю, -
Чтоб возродить красу мою!
Возможно это в миг единый:
В руках держу я талисман,
Он для Венеры Прозерпиной
Мне, как красы источник, дан.
В нем сила скрыта, без сомненья,
Красу мгновенно возрождать,
Коль этой тайной превращенья
Венера хочет обладать!
Что, если приоткрыть немного?
Ужель грешно?.. Нет больше сил!
Я это делаю для бога,
Что горячо меня любил,
Чтоб заслужить его лобзанья,
Окончить все мои терзанья...
Ужель не прав поступок мой?
Открою... Ах, мой мозг затмили испаренья...
Что вижу я в коробке пред собой?..
Амур! Коль нет в тебе к Психее сожаленья
В могиле я найду себе покой!..
Падает в обморок; к ней слетает Амур.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Амур, Психея (в обмороке).
Амур
Твоя опасность гнев мой удалила,
Или, верней, я все еще влюблен,
Хотя был миг - мой пыл ты охладила,
Но ныне я лишь горем удручен.
Я видел все твои невзгоды, испытанья,
Со вздохом я следил за каждою слезой...
Взор обрати ко мне: я тот же все, я твой!
Я громко шлю тебе любви моей признанья,
Но где же твой ответ, что я любим тобой!..
Ужели навсегда твои закрылись очи?
Ужель их свет убит навеки мраком ночи?
О смерть! Твоей стрелой под кровом темноты,
Преступною стрелой - Психею поражая,
На собственную жизнь мою дерзнула ты,
На жизнь бессмертную!.. О смерть, богиня злая,
Забыла ты, что я в твой плен
Дарил тебе, неблагодарной,
Все жертвы злобы и измен
Красы жестокой и коварной!
И, если надо до конца
Излить мое негодованье,
Я даже верные сердца
Тебе готовил на закланье!
Конец! Отныне не бывать
В любви людской жестокой драме:
Я буду стрелы посылать,
Смочив в целительном бальзаме;
Они зажгут у всех в крови,
Назло тебе, не яд тревоги,
Но пламя вечное любви,
И будут люди словно боги!..
А ты, безжалостная мать,
Руками смерти помышляешь
Все, что имел я лучшего, отнять...
Но в свой черед ты гнев мой испытаешь!..
Ты хочешь мной повелевать...
Но ты ль в любви мои веленья исполняешь?
Но ты ль чувствительна так сердцем и душой?
Ужель завидуешь восторгам сердца в сыне?
Так знай: я раню так тебя стрелой отныне,
Чтоб муки пробуждать лишь ревности одной!..
Немало поднесу тебе я злых сюрпризов,
Я буду выбирать, в ответ твоей мольбе,
Лишь Адонисов и Анхизов,
Питавших ненависть к тебе!
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Венера, Амур, Психея (в обмороке).
Венера
Весьма внушительна угроза эта...
В ослушном мальчике, с характером таким,
Есть самомнения изрядная примета!..
Амур
Не мальчик я; довольно был я им;
Вы право гневаться должны за мной оставить...
Венера
Горячности недурно бы посбавить,
И не мешало б вам почаще вспоминать,
Что вы лишь мне обязаны рожденьем!
Амур
Недурно бы и вам не забывать,
Что вы обязаны лишь мне сердец плененьем!
И что не будь колчана моего,
То вы не значили бы ровно ничего.
И если вкруг себя вы видели рабами
Так много доблестных сердец,
То потому, что я их поражал стрелами
И доставлял любви победной вам венец.
Не возноситесь же в правах передо мною
Лишь потому, что вы мне мать;
И, если власть любви над каждою душою
Вы не хотите потерять,
Вы лишь признательность должны мне оказать:
Ведь я дарую вам и почесть и забавы!
Вы мне обязаны всем блеском вашей славы!
Венера
А ты достойно ль охранял
Ту славу, о которой ты дерзаешь
Упоминать? Ты много ль доставлял
Мне этой славы? Иль ты забываешь
Всю гибель прежних почестей моих
И алтарей и храмов запустенье?
И что, скажи мне, в отомщенье
Психее сделал ты за них?
Ее в презренного урода
Тебе велела я влюбить,
И чтоб в ответ - он холодом платить
Ей стал сильнее год от года!
И чтоб к ее всем чарам красоты
Он лишь с презреньем относился...
Но что же с нею сделал ты?
Ты страстно сам в нее влюбился!
Ты и богов подговорил
Быть заодно во всем с тобою:
Психею вдруг передо мною
Зефир от глаз моих сокрыл!
Оракула знакомую затею
С тобой придумал ловко Аполлон,
И от меня навеки он
Бесследно бы сокрыл Психею,
Когда бы мне она опять
Случайно в руки не попалась
За то, что тайны все узнать
Сама бесстыдно добивалась.
И вот к чему Психею ты привел;
Взгляни на вид ее печальный:
Ее последний час пришел,
Прими же вдох ее прощальный...
Громи и угрожай, покамест не затих
Ее последний вдох, юнец мой возмущенный,
Но я останусь непреклонной,
Как ни бессильна я без острых стрел твоих...
Амур
Нет, в данный миг всесильны вы, к несчастью,
Всецело в вашу власть Психею отдал рок...
Но можно ль, чтоб в душе у вас не быть участью
К моленьям и слезам моим у ваших ног?
Ужели вам сладка тяжелая картина:
Психея бедная среди предсмертных мук,
А рядом с ней мольбы и слезы сына,
Чтоб счастье получить ему из ваших рук?..
Отдайте ж мне ее, воскресшую Психею,
Отдайте мне ее во имя горьких слез,
Во имя той любви, которой пламенею, -
Избранницу мою, богиню лучших грез!..
Венера
Как ни была б в тебе к Психее страсть глубока,
Не жди, чтоб стала я спасать ее от бед;
И если мне она дана по воле рока -
До участи ее теперь мне дела нет.
Не докучай мне просьбами твоими,
Психею ж предоставь теперь ее судьбе.
Амур
Ах, я б не докучал вам просьбами такими,
Когда бы мог и я здесь смерть найти себе!
Венера
Как! Хочешь смерти ты? Подобное желанье
Не слыхано в устах бессмертных никогда...
Амур
Поймите же мое глубокое страданье!..
Ужели жалости у вас нет и следа?..
Венера
Я признаюсь - мой гнев суровый исчезает,
Обезоружена любовью я такой!
Психея вновь увидит свет дневной.
Амур
Какая слава вас повсюду ожидает!
Венера
Да, ты увидишь вновь ее в красе былой;
Но ныне от тебя, в вознагражденье,
Хочу я полного повиновенья;
И вот тебе условие, сын мой:
Покорно должен ты доверить мне, как другу,
Найти тебе достойную супругу.
Амур
О нет! Не надобно мне милостей таких!
Я вновь горю негодованьем!
Хочу Психею я, богиню грез моих!
Хочу я пробудить ее моим лобзаньем!
Пусть ваша ненависть найдет себе других,
А не Психею, нет!.. Нет, этого не будет!
Юпитер к нам летит, он с вами нас рассудит!..
После нескольких молний и раскатов грома появляется Юпитер в воздухе на
своем орле.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Юпитер, Венера, Амур, Психея (в обмороке).
Амур
Вы, всемогущей властью облеченный,
Отец богов, владыка всех людей!
Гнев матери моей смягчите непреклонный,
Которой я воздвиг так много алтарей!
Я плакал, я молил, шептал угрозы -
Напрасен был мой гнев, напрасны были слезы!..
Она не хочет знать, что в мире от меня
Зависит радость или горе всюду...
Но если не видать Психее света дня,
Не быть навек моей, Амуром я не буду!
Я стрелы, и колчан, и лук сломаю мой,
Я загашу мой факел беспощадно,
И пусть тогда до двери гробовой
Влачится жизнь природы безотрадно!..
А если я уколом стрел подчас
Еще сердца заставлю биться,
Я буду так лишь в небе ранить вас,
Что в смертных вас заставлю всех влюбиться;
А смертных буду в свой черед
Я ранить стрелами тупыми,
Внушая ненависть лишь ими
И сердце превращая в лед!..
Иль доля мне дана бесправная такая:
Что должен я всегда вам стрелами служить,
Победу за победой доставляя, -
А для себя одной не в праве совершить!
Юпитер
(Венере)
Будь менее к нему сурова;
Судьба Психеи вся тебе принадлежит;
Довольно твоего единого лишь слова -
И Парка жизнь ее мгновенно прекратит.
Но чувства матери должны тебя заставить
Смягчить твой гнев - иль нам не избежать беды!
Ужель ты целый мир готова предоставить
В добычу ненависти, злобы и вражды?
Ужель из бога единенья,
Из бога счастия и радостей живых
Ты хочешь сделать бога разобщенья
И бога горестей земных?
Подумай, кто мы? Можно ль в подчиненье
Себя порывам гнева отдавать?
Ведь если люди любят мщенье,
То для богов достойнее прощать.
Венера
Я сыну непокорному прощенье
Готова ныне даровать...
Но можно ль допустить, чтобы Психея,
Простая смертная, предмет вражды моей,
Лишь в силу красоты сомнительной своей
Вступила с сыном в узы Гименея?
Нет, это осквернит порог священный мой,
И я на этот брак позорный негодую...
Юпитер
Психее я бессмертие дарую,
Чтобы сравнять ее с тобой.
Венера
А если так, тогда, отец, другое дело,
На этот брак согласна я теперь;
Вся ненависть моя исчезла, отлетела,
Любить Психею буду я, поверь...
Психея! Встань, очнись живою,
Исполнись новых, вечных сил!
Отныне знай: навек с тобою
Меня Юпитер примирил.
Во мне смягчилася гордыня,
Не враг я участи твоей...
Психея
(приходя в себя)
Так это вы, великая богиня,
Вернули жизнь душе моей!
Венера
(Психее и Амуру)
Юпитер милость вам явил, мой гнев развея;
Венера говорит: живи, люби, Психея!..
Психея
(Амуру)
Вновь вижу вас, мечта любви моей!..
Амур