Главная » Книги

Ростопчина Евдокия Петровна - Нелюдимка, Страница 4

Ростопчина Евдокия Петровна - Нелюдимка


1 2 3 4 5 6 7 8 9

а
   Неправда! Я знаю, когда счета была кончен, я был у
   gnadige Frau4, когда ваша папинька принес счета; а я
   говорю про другое время, когда im Comptoir все было за-
   перто.
  
  
  
  Г о т л и б
   Я спал!
  
  
  
  М и н а
   Неправда! ваш комнат он был пуст, и окошко откры-
   то; я шел от gnadige Frau, и спросили у клюшник; он
   мене сказал, ваш нет дома, ваш пошел в город, верхом; я
   себе спрятался и видел, что ваш приехал очень поздна;
   а потом мне повар говорил, он фидел фас, как вы были в
   магазейн, где работает мамзель Анет.
  
  
  
  Г о т л и б
   А, вот видите, я, стало быть, возил работ для gnadige
   Frau...
  
  
  
  М и н а
  
  (рассердившись и топая ногами)
   Неправда, неправда и еще неправда! Gnadige Frau не
   давайт работа в такой гадкий, маленький, провинциаль-
   ный магазейн; у gnadige Frau все мода из Париж, gnadi-
   ge Frau только люблю работ от сама перва майстериц.
  
  
  
  Г о т л и б
   Мамзель Анет и ее козяйка оне тоже из Париж... они
   тоже самый первый майштериц.
  
  
  
  М и н а
   Вот, смотри, вам не могу говори, чтоб не хвалить мам-
   зель Анет!..
  
  
  
  Г о т л и б
  
   (тоже с досадою)
   А вам не могу говорит, чтоб не бранить мамзель Анет!..
  
  
  
  М и н а
  
   (почти плачет)
   Она ошень большой кокетка... она много думает о зебе
   и много зебе наряжает; а впрочем, что в ней есть такое
   короши?
  
  
  
  Г о т л и б
   О! она так злавно говорит по-французски!.. и она так
   прекразно танзовает кадриль по-французски...
  
  
  
  М и н а
   Вот еще за новость! Как же ей могу не говорить по-
   французски, когда она сам есть французски; а если я не
   знай кадриль, как она, то я зато вальсируй гораздо мно-
   го лучше.
  
  
  
  Г о т л и б
   Она такая злавни букли имеет...
  
  
  
  М и н а
   Фальшива, взе, взе фальшива... я зам посмотрел, ког-
   да она их в бумажки на солнце повесил, чтоб их зафи-
   ваить... Но зачем ви сегодня ей подарил букет?
  
  
  
  Г о т л и б
   Какой букет? что букет? Aber, mein Gott, вы надоел
   мне... я вас не понимаю, мамзель Мина!
  
  
  
  М и н а
  
   (очень живо)
   А! ваш мене не понимай?.. а я вам надоел... а так ваш
   изволь послушай!.. Я нынче утро пошла сказать Guten
   Tag5 для gnadige Frau, a gnadige Frau она уже была в
   церкви, так я идти хотела зебе прогуливать; иду возле
   Orangerie и вижу вас тут, мусье Готлиб; ваш с садовни-
   ком выбирайт цветы для самый прекрасный букет. Я ду-
   мала, верно, букет для меня, для ваши невеста, и тиконь-
   ко себе спрятал, чтоб не мешать вам мне зделать любов-
   ний сюрприз!.. Только слышу, ваш сказал садовник, чтоб
   он не рассказывал про букет, и потом вы очень, очень
   скоро пошли из Orangerie; я тоже пошла за вами... вы
   чрез калитка в роща... я за вами... вы из рощи на боль-
   шой дорога... и я видел, вы побежал в город... А, что?
  
  
  
  Г о т л и б
  
  
  (в смущении)
   Так... да... можно быть... но я точно знай, это неправда.
  
  
  
  М и н а
   Ах какой вы лгун! Entsetzlich! Abscheulich!6
  
  
  
  Г о т л и б
   Liebe, liebe, gute Mamsell Mina...7, а пожалуйста, вам
   не зердиться так зебе!.. Вы только меня послушай... Я ни-
   когда больше не буду!.. Я вам уверяю, я вам прошу... я
   вам так много люблю!.. Sehr viel8 люблю...
  
  
  
  

ЯВЛЕНИЕ 5

  
  
  Зоя об руку с Валентином и прочие.
  
  
  
  З о я
   Что такое? Кто здесь плачет? кто бранится?..
   (Увидев Мину, которая передником закрывает себе глаза.)
   Minchen! это ты, моя красавица... Как можно, в день
   твоей помолвки!.. Что с тобою?
  
  
  
  В а л е н т и н
   Это невеста?
  
  
  
  З о я
   Да, посмотрите: не правда ли, какая миленькая?..
  
  
  
  М и н а
   (с книксеном при каждом слове)
   Gnadige Frau, я вам буду все рассказал... Это мусье
   Готлиб, он такой злой, такой скверна шеловейк...
  
  
  
  Г о т л и б
   Ncin, gnadige Frau, вам пошалиста не вери; это мам-
   зель Мина... она такой капризна... она так зебе все много
   фообрашайт...
  
  
  
  З о я
   Да в чем дело?
  
  
  
  М и н а
  
   (с одной стороны)
   Вам только мене послушай...
  
  
  
  Г о т л и б
  
   (с другой стороны)
   Вам только у мене зпроси...
  
  
  
   О б а в м е с т е
   Nein, gnadige Frau, он/она все неправда вам сказывал,
   вы меня послушай...
  
  
  
  З о я
   Да перестаньте вы говорить оба вместе... я так ничего
   не paзбepy... Мина, ты рассказывай, Готлиб пусть молчит!
  
  
  
  М и н а
  
  (начинает довольно спокойно, но, говоря,
   постепенно горячится и кончает в ужасных слезах)
   Вот видите, это давно я заметил, что мусье Готлиб ста-
   ла очень часто бывайт в городе, в магазейн, где работает
   мамзель Анет; я тоже видел, как он по праздникам все
   вместе себе прогуливайт. Это мене не нравилзя... Я про-
   зила мусье Готлиб перестать, но он называли мене реф-
   нифи... и только смеялся надо мною... АЬеr9, ей-богу, я
   не рефнифи, но мой глаза фидели... мой уши слышали...
   Вчера вешеру мусье Готлиб он зебе зкрылся от своего
   Неrr Papa10 и пошел потихоньку на лошади в город, в ма-
   газейн... Нынша он взяли букет из Orangerie и отдал его
   мамзель Анет... Как мне теперь можно быть дофольна и
   зебе не зердит?..
  
  
  (Плачет.)
  
  
  
  З о я
   (строго Готлибу, который очень пристыжен)
   Это дурно, Готлиб!.. Это непростительно!.. Обманывать
   свою невесту, волочиться за двумя женщинами вдруг мо-
   жет только бессовестный и бесчестный человек! Если тебе
   мамзель Анет милее Мины, то признайся откровенно,-
   еще есть время, ваша свадьба может разойтись. Minchen
   найдет другого жениха, а ты, если отец тебе позволит,
   можешь себе тогда жениться на своей любезной. По край-
   ней мере, ты не будешь виноват перед обеими вдруг...
  
  
  
  Г о т л и б
   Я, прафо, никогда не думал жениться с мамзель Ане-
   том... я с ней немношко пошутил, чтоб посмотреть, что
   скажет Мина... И мой папа, он никогда мне не будет поз-
   фолил, у мамзель Анет приданы нет,- да и зам я не хо-
   чу!.. Я всегда очень ферна люблю мамзель Minchen, а ей
   стыдно мене так обидел.
  
  
  (Плачет.)
  
  
  
  З о я
   Ну, полно, полно! довольно! помиритесь; Minchen, если
   ты меня любишь, прости Готлибу в последний раз; а ты,
   Готлиб, веди себя честно, брось пустые шашни, люби
   свою невесту и не заглядывайся на других... Подите те-
   перь и будьте веселы.
  
  
  
  М и н а
  
   (целует руку у Зои)
   Ach, liebe, gute, gnadige Frau11, вам всегда так добра...
   я вас так люблю!.. Мой вас буду послушался.
  
  (Протягивает руку Готлибу.)
   На, возьми,- только уж это в самый последний раз.
  
   (Уходят.)
  
   ___________
   * Вся роль читается немецким наречием. (Примеч. автора.)
   1 Но, боже мой, мамзель Минхен (нем.).
   2 ухаживать (нем.).
   3 в конторе (нем.).
   4 милостивой госпожи (нем.).
   5 добрый день (нем.).
   6 Ужасный! Гадкий! (нем.).
   7 Милая, милая, добрая мамзель Мина (нем.).
   8 Очень, очень (нем.).
   9 Но (нем.).
   10 отца (нем.).
   11 Ах, дорогая, добрая, милостивая госпожа (нем.).
  
  
  
  
  

ЯВЛЕНИЕ 6

  
  
  В а л е н т и н
  
  Подписан мир!.. Надолго ли подписан?..
  
  
  З о я
   (сомнительно)
   Мальчишка этот что-то не по мне...
   Он ветрен, он шалит... Отец его,
   Как истый немец, крепко любит деньги,
   А Мина им приданое приносит
   Хорошее... есть капитал у ней;
   Так, может быть, сын женится на деньгах,
   Чтоб угодить отцу... Мне Мину жаль,-
   Она к нему привязана не в шутку!
  
  
  В а л е н т и н
   Что слышу я? Вы верите любви...
  
  
  
  
  З о я
   Да,- женской!.. Верю! Что ж так странно вам?..
  
  
  В а л е н т и н
   Зачем же только женской?..
  
  
  З о я
  
  
  
  Ради бога,
   Не мучьте вы меня сегодня! Вечер
   Так чудно ясен, в воздухе прохладном
   Такою сладкой благодатью веет,
   Мне так легко дышать - я вас молю,
   Не портите мне этих наслаждений!
   Ни вы, ни я, да и никто не в силах
   Создать опять подобные часы...
   Вкушайте их со мной... молчите... нежьтесь
   В спокойно-безмятежном упоенье...
   Весна пройдет, природа отцветет,
   Недолго ими жить нам и прельщаться!..
  
   (С разных сторон показываются группы народа; начина-
   ются пляски и увеселенъя; хор музыкантов-жидов играет
   танцы; домашняя прислуга Зои танцует. Мина с Готли-
   бом; против них фигурирует мамзель Анет, вертлявая
   француженка, с огромным букетом в руках. Мать Мины,
   отец Готлиба, люди с фермы, мещане из города, даже
   купечество. Являются накрытые столы с разным уго-
   щеньем. К Зое многие подходят с поклонами, молодые
   девушки и женщины целуют у ней руки. Мало-помалу ее
   отделяют от Валентина, и она сидит в стороне, разгова-
   ривая с народом.- В это время к Валентину подходит тот
   самый охотник, которому он поручал испугать лошадь
   Зои, и потихоньку, оглядываясь, приближается, чтоб на-
  
   чать с ним разговор.)
  
  
  В а л е н т и н
   А! это ты?.. Как ты сюда попал?..
   Ко мне ли прислан?..
  
  
  О х о т н и к
  
   (запинаясь)
  
  
   Прислан-то не прислан,
   А велено добраться мне сюда,
   И...
  
  
  В а л е н т и н
   И посмотреть и разузнать тайком,
   Что я здесь делаю?.. Не так ли?..
  
  
  О х о т н и к
  
  
  
  
   Так-с!..
   Да, барин приказал-с...
  
  
  В а л е н т и н
  
  
  
  А где твой барин?
   Не здесь ли?..
  
  
  О х о т н и к
  
  
  Так и быть, от вас скрывать
   Я, сударь, ничего не стану! - Барин
   Здесь будут сами-с, только под ливреей,
   Чтоб не узнали их...
  
  
  В а л е н т и н
  
  
  
  Он хочет знать,
   Он хочет видеть сам, как мне живется,
   Как приняли меня... Пускай! я рад!..
   Поди-ка, отыщи его! Скажи,
   Что я с ним говорить желаю...
  
  
  О х о т н и к
  
  
  
  
  Сударь,
   Сейчас исполню ваше приказанье,-
   Мой барин недалеко...
   (Бежит сквозь толпу.)
  
  
  В а л е н т и н
  
   (один)
  
  
  
  Спросит он,
   Какой развязки ждать нам для пари,-
   Что я скажу?.. Он будет узнавать
   О Зое, о моих к ней отношеньях,
   И как мои дела здесь идут!.. Дурно!
   Ах, дурно!.. сам я вижу! Начинаю
   Не столько быть уверенным в успехе...
   Но, может быть - не слово лишь пустое,
   А дело, истина и сила!.. Может быть!
   Чем черт не шутит!..
  
  
  
  

ЯВЛЕНИЕ 7

  
   Гуляющие мало-помалу удаляются.
  
  
  Е в г е н и й
   (в ливрее своих охотников, подходит и берет
   Валентина за руку, потом отступает оглядываясь)
  
  
   Это я! Здорово?
  
  
  В а л е н т и н
   Как видишь, с костылем, с больной ногой,
   Но, впрочем, слава богу!
  
  
  Е в г е н и й
  
  
  
   Полно врать!
   Ты никогда не думал быть ушибен,
   Ты притворялся...
  
  
  В а л е н т и н
  
  
   Я пари держал
   И должен был о выигрыше думать!
   Да, я нарочно с лошади упал,
   Среди двора неловко соскочивши,
   Чтоб Зою проводить в ее поместье.
   Упал... лежу... кричу, что, верно, ногу
   Я вывихнул... Меня берут, уносят...
   В прелестной комнате кладут в постель...
   Хозяйка доктора приводит,- мне
   Велят быть смирным, трут меня спиртами,
   Лубками ногу обвязать хотят,-
   Я в обморок!.. Тут все засуетилось,
   Забегало... а я себе молчу;
   Потом стал охать... Кончилося тем,
   Что я остался здесь, до исцеленья...
   И до сих пор еще не исцелен...
  
  
  Е в г е н и й
   Повеса ты,- давно мы это знали,-
   И счастливый повеса!.. Что ж, когда
   Тебя придется женихом поздравить?..
  
  
  В а л е н т и н
   Ах, брат, не так-то скоро!..
  
  
  Е в г е н и й
  
  
  
   Ты хитришь!..
   Скрываешься от нас! Ну, бог с тобой!
   Молчи себе до свадьбы!.. Я добряк,
   И не завидую тебе,- хоть сам
   Мог, как сосед, желать и помышлять
   Соперником твоим явиться... Видно,
   Не суждено Крутицкие владенья
   Соединить мне с Чудьковским в одно!
   К тебе же в гости ездить стану я,
   И ты задашь мне славные обеды,
   Охоту заведешь, борзых и гончих,
   Да рысаков и травлю, может быть?..
   А, кстати, заведи тогда, мой милый,
   Домашний свой оркестр... У всех у нас
   Есть к музыке решительная страсть,
   Да музыки-то нет здесь по соседству;
   Ты, как богач, владелец майората...
  
  
  В а л е н т и н
   Молчи с своим ты майоратом!.. Вздор
   И бредни все твои догадки!.. Слушай,
   Да только не рассказывай другим
   И не срами меня... Ты друг мне верный,-
   Могу с тобой я откровенным быть?..
  
  
  Е в г е н и й
   Да, можешь! Вот тебе рука моя
   И с ней честное слово дворянина,
   Военного...
  
  
  В а л е н т и н
  
   Так знай же, не бывать
   Здесь ничему удачному!.. Мне плохо,
   Меня дурачат...
  
  
  Е в г е н и й
  
  
  Быть не может!
  
  
  В а л е н т и н
  
  
  
  
  Точно,
   Я правду говорю! Хоть мне обидно
   Признаться в том и самому себе!
   Я чисто в дураках!
  
  
  Е в г е н и й
  
  
  
  Ты так умен,
   Ты в обществе всегда был так балован
   Успехами и дамами...
  
  
  В а л е н т и н
  
  
  
  А здесь -
   Не нравлюсь, брат!.. Что ж делать?..
  
  
  
  
  
  Приготовить
   Пятьсот червонцев для тебя придется!
  
  
  Е в г е н и й
   О! дело-то не в том!.. Их проиграть
   Готов бы я, к тому ж сказать спасибо,
   Лишь бы товарищу помочь!
  
  
  В а л е н т и н
  
  
  
   Послушай,-
   Да только, ради бога, ты не смейся,-
   Я хуже, чем дурак... я... я влюблен!..
  
  
  Е в г е н и й
   Час от часу не легче!.. Продолжай,
   Всю исповедь свою, свое безумье
   Мне разом ты поверь,- авось совет
   Придумаю на выручку тебе!
  
  
  В а л е н т и н
   Совет тут не поможет!.. Эта Зоя
   Не женщина, а чудное созданье,
   Гиероглиф живой и воплощенный!..
   Смешенье странное начал различных,
   Характеров и мыслей разнородных.
   То мрамор в ней бесчувственный я вижу,
   Статую без души; то вдруг она
   Прикинется и преданной и доброй,
   Забывшей о себе, без эгоизма,
   Без воли, без желаний для себя;
   Хлопочет о других, о бедных, словно
   Как чистый дух, заоблачный жилец,
   Как говорят в романах... То опять
   В ней молодость проснется, разгорится
   Сердечный пыл, воображенье вспыхнет,
   Из уст ее дрожащих лавой льется
   Восторженная речь, глаза горят
   И сыплют искры, точно звезды ночью,-
   И кажется, вот тотчас бы я в ноги
   Ей бросился с признанием моим...
   Куда!.. В тот самый миг она внезапно
   Насмешкою холодной обольет,
   Как душью ледяной... Отбросит словом
   За тридевять земель... Стоишь... молчишь...
   И стынешь перед ней в недоуменье...
  
  
  Е в г е н и й
   Я вижу, брат, ты не шутя влюблен,
   Ты грезишь наяву... ты, как оратор,
   Описывать умеешь страсть свою...
   Того гляди, стихи для ней напишешь!..
  
  (Смеется.)
   Не ожидал такого чуда я!
  
  
  В а л е н т и н
   Смеешься ты!.. ты прав! Смешон я точно,
   И стою, чтоб шутили надо мной...
  
  (С досадою.)
   Да! но зачем вы сами, вы, друзья,
   Насмешками безумно подстрекнули
   Упрямство молодецкое мое?..
   Вы виноваты!.. С удалью бесстрашной
   Пошел я трудный подвиг совершить
   И победить,- где все вы признавались,
   Что вам дороги нет!.. За вас мне стыдно
   Казалося, что женщина, одна,
   Всех вас пугала гордостью холодной;
   Я ей хотел отмстить...
  
  
  З о я
   (которая потихоньку приблизилась
   при последних словах и слушала их,
   говорит в сторону)
  
  
  
  Вам мстит она!..
   А! заговор... пари!.. Прекрасно, славно!..
   Да, впрочем, что ж мне?.. Я ведь все равно
   Его бы никогда не полюбила!..
   (Незамеченная, она опять
   теряется в толпе.)
  
  
  Е в г е н и й
   Так ты чего теперь намерен ждать?..
   Приехал бы ко мне... развеселился,
   Рассеялся б с товарищем...
  
  
  В а л е н т и н
  
  
  
  
  О! нет!
   Нет! подожди!.. теперь еще не время...
   Хочу еще поговорить с ней дельно
   Когда-нибудь... Пока прощай!.. Пора
   Мне отыскать ее.
  
  
  Е в г е н и й
  
  (с усмешкой)

Другие авторы
  • Диккенс Чарльз
  • Оредеж Иван
  • Анненская Александра Никитична
  • Ушинский Константин Дмитриевич
  • Лазарев-Грузинский Александр Семенович
  • Тургенев Иван Сергеевич
  • Соловьев Владимир Сергеевич
  • Костомаров Николай Иванович
  • Достоевский Михаил Михайлович
  • Амосов Антон Александрович
  • Другие произведения
  • Ремезов Митрофан Нилович - Ничьи деньги
  • Гайдар Аркадий Петрович - 300 робинзонов
  • Николев Николай Петрович - Николев Н. П.: Биографическая справка
  • Кармен Лазарь Осипович - Мурзик
  • Кузмин Михаил Алексеевич - Путешествие сэра Джона Фирфакса по Турции и другим замечательным странам
  • Амфитеатров Александр Валентинович - Землетрясение
  • Булгаков Валентин Федорович - Духоборцы
  • Измайлов Владимир Васильевич - Письмо к Издателю (Вестника Европы)
  • Глинка Сергей Николаевич - С. Н. Глинка: биографическая справка
  • Миклухо-Маклай Николай Николаевич - О вулканических явлениях на северо-восточном берегу Новой Гвинеи
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 226 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа