Главная » Книги

Шекспир Вильям - Гамлет, принц Датский. Сц. I, Ii, Ii, Iv., Страница 5

Шекспир Вильям - Гамлет, принц Датский. Сц. I, Ii, Ii, Iv.


1 2 3 4 5 6 7

;     Нѣтъ, нѣтъ, не все. Подозрѣваю я
             И козни злобныя, и горьк³я обиды.
             Скорѣй бы ночь,
             А до тѣхъ поръ спокойна
             И въ мирѣ будь душа.
             Всплывутъ неправыхъ дѣлъ насилья и обманы, -
             Плоды погибели, вскрывая сердца раны,
             Хотя бъ обрушилась на нихъ земля сама,
             Закрывъ собою ихъ отъ взгляда и ума.
  

СЦЕНА III.

  

Комната въ домѣ Полон³я.

Офел³я и Лаэртъ.

                       Лаэртъ.
  
             Все то, что понужнѣй, погружено. Прощай!
             Однакоже, сестра, коль будетъ вѣтеръ вскорѣ
             Отъ васъ попутный дуть, неся волною въ морѣ
             Корабль ко Франц³и, - не спи и не зѣвай
             И чаще о себѣ меня оповѣщай.
  
                       Офел³я.
  
             Ты сомнѣваешься?
  
                       Лаэртъ.
  
                             А что же до Гамлета
             И всѣхъ его съ тобой любовныхъ пустяковъ...
             Смотри, пожалуйста, съ улыбкою на это,
             Какъ на игру крови у свѣтскихъ остряковъ,
             Какъ на ф³алки цвѣтъ. Весною молодою
             Свой чудный ароматъ она такъ нѣжно льетъ!
             Онъ крѣпокъ, но его непостояненъ медъ;
             Хоть сладокъ, можетъ быть, но нѣжитъ насъ собою
             Минуту, вотъ и все, покуда лишь цвѣтетъ.
             Такъ нѣжатъ чары сна: мгновен³е - не дольше.
  
                       Офел³я.
  
             Не дольше? Только?
  
                       Лаэртъ.
  
                             Да. Считай того не больше
             За тѣмъ, что смыслъ вещей съ ихъ внѣшностью растетъ:
             Чѣмъ выше созданъ храмъ, тѣмъ, больше въ немъ влечен³й,
             Тѣмъ громче и полнѣй дыханье пѣснопѣн³й,
             Торжественнѣе жизнь. Пусть любитъ онъ тебя
             (Согласенъ допустить), хотя бы не шутя,
             И воля, честный пылъ души его покуда
             Лукавствомъ грязныхъ думъ еще не запятнавъ,
             Желанье въ чистотѣ хранитъ. Но ты повсюду
             Опасливо страшись его чрезмѣрныхъ правъ:
             Его стремлен³я не въ полной его власти, -
             Такъ можно ли ему и отвѣчать за нихъ?
             Онъ весь, лишенный чувствъ своихъ,
             Принадлежитъ не самъ себѣ къ несчастью,
             Но сану высшему; имъ неизмѣнно онъ
             Отъ самыхъ малыхъ лѣтъ до смерти надѣленъ.
             Не такъ онъ поступать обязанъ отъ рожденья,
             Какъ вольный человѣкъ безъ сана и значенья.
             Залогъ въ немъ скрытыхъ силъ и золотые сны,
             Здоровье и покой народа и страны.
             Поэтому его и выборъ ограниченъ
             Той тѣла цѣлаго подачей голосовъ,
             Котораго главой онъ въ жизни возвеличенъ.
             Такъ что, когда тебѣ потокомъ нѣжныхъ словъ
             Откроетъ онъ любовь своей души, ты только,
             Въ предѣлахъ силъ его, повѣрь ему настолько,
             Насколько слова смыслъ поступкомъ закрѣпить
             И съ цѣлой Дан³ей свой выборъ согласить
             Онъ можетъ. Взвѣшивай, умомъ соображая,
             Что честь твоя тебѣ дозволитъ выносить:
             Не то довѣрчивъ слухъ и пѣснь любви впивая,
             Ты, сердце потерявъ, сокровища твои
             Утратишь, чистоту и радости свои
             Его безум³ю безвластному ввѣряя.
             О, бойся этого, сестра моя! скорѣй
             Смыкай поуже кругъ любви святой твоей
             Внѣ натиска страстей, опасности желанья:
             Чистѣйшая изъ дѣвъ распутна ужъ тогда,
             Когда въ ней вспыхнуло красы ея сознанье,
             Когда часть прелестей открыта иногда
             Нескромностямъ луны въ полночный часъ бываетъ.
             Повѣрь мнѣ, страхъ грѣха отъ многаго спасаетъ!
             И добродѣтели касалась клевета.
             Какъ часто видимъ мы, что даже почка та,
             Которая весной еще не расцвѣтаетъ,
             Червемъ подточена, внезапно пропадаетъ,
             Когда въ природѣ жизнь такъ щедро разлита.
             Ахъ, въ росахъ вешнихъ дней коварнѣй дуновенье
             Скрываетъ иногда злыхъ ядовъ испаренье;
             Спасай себя отъ нихъ; въ душѣ храни покой,
             А въ мысляхъ чистоту. Боязнь - ограда бѣдств³й,
             Непоправимыхъ золъ и пагубныхъ послѣдств³й.
             А юность насъ сгубить готова и тогда,
             Въ грѣхѣ сообщника и вовсе нѣтъ когда.
  
                       Офел³я.
  
             Я удержу, урокъ и наставленье,
             Какъ вѣрный стражъ души, не дремлющ³й въ рѣшеньи.
             Но, братъ мой дорогой, не будь передо мной
             Въ своихъ проповѣдяхъ, какъ пасторъ тотъ надменный,
             Который къ небу путь тернистый и побѣдный
             Указывая намъ,
             Смѣясь надъ сказаннымъ, шагаетъ смѣло самъ
             Въ цвѣтущихъ пажитяхъ любви и сладострастья.
  
                       Лаэртъ.
  
             Не бойся...
                       Мнѣ пора однако же! - Не ждетъ
             Насъ время быстрое: отъѣзда срокъ пройдетъ...
             Чу, вотъ и батюшка, мнѣ кажется, идетъ!

(Входитъ Полон³й.)

             Вдвойнѣ благословить - двойная благодать.
             Улыбка случая мнѣ шлетъ вторичный отпускъ.
  
                       Полон³й.
  
             Еще все здѣсь, Лаэртъ. На бортъ, на бортъ! Отдать
             Пора ужъ якоря; смотри, вѣдь скоро вечеръ.
             Стыдись! Ужъ паруса надулъ попутный вѣтеръ;
             Всѣ ждутъ тебя. Чего ты медлишь здѣсь?
             Благословенье? Вотъ. (Кладетъ руки на голову Лаэрту.)
             Съ напутственнымъ моленьемъ
             Прими его, мой сынъ, - я съ нимъ душою весь.
             Внемли же нѣсколькимъ при этомъ наставленьямъ,
             Совѣты отч³и всегда барышъ дадутъ;
             Они, коль вспомнишь ихъ, разсудокъ къ заключеньямъ
             Разумнымъ приведутъ,
             Особенно когда ихъ примѣняемъ впору.
             Не отдавай устамъ свой здравый смыслъ и умъ,
             А дѣйств³ямъ своимъ несообразныхъ думъ
             Не довѣряй тотчасъ безъ строгаго разбору;
             Будь фамильярно простъ; но грубымъ - никогда;
             Друзей, как³е есть, испытывай всегда
             И вслѣдъ затѣмъ спѣши, какъ области къ коронѣ,
             Ты къ сердцу приковать ихъ обручемъ стальнымъ;
             Ко всѣмъ же остальнымъ
             Ты относись слегка, не утруждай ладони
             Со всякимъ выскочкой, безперымъ сорванцомъ
             Иль необсохнувшимъ на солнышкѣ птенцомъ
             И недосиженнымъ на мудромъ жизни лонѣ,
             Но выпущеннымъ въ свѣтъ безсмысленнымъ отцомъ.
             Старайся избѣгать безпутной глупой ссоры,
             А если впутался средь шумнаго раздора,
             Пусть опасаются противники тебя;
             Дай ухо всякому, языкъ же - про себя;
             Выслушивая всѣхъ, удерживай сужденье:
             Сокрытое въ себѣ дороже наше мнѣнье.
             Пусть выборомъ одеждъ займется кошелекъ,
             Соображаясь, чтобъ не слишкомъ тяжко легъ
             Расходъ на выручку. Пусть платье будетъ пышно,
             Но и не вычурно. Цѣнно и не пестро.
             А дворъ и высш³й кругъ во Франц³и, какъ слышно,
             Нарядомъ славятся и говорятъ остро.
             Тамъ платье главное, къ тому жъ въ понятьяхъ вѣка
             Одежда говоритъ безъ словъ за человѣка.
             Не одолжай въ заемъ и самъ не занимай:
             Какъ часто видимъ мы, самъ это замѣчай,
             Заемъ и съ дружбою безслѣдно пропадаютъ;
             Они утратятся средь мелочной борьбы
             И въ холодѣ души другъ друга потеряютъ;
             Заемъ расчетовъ зло и ядъ мужской судьбы.
             Но вотъ что главное. Коль самъ себѣ ты вѣренъ,
             То въ этомъ, какъ и въ томъ, что ночь спѣшитъ за днемъ,
             Ты можешь быть всегда и съ твердостью увѣренъ,
             Что передъ прочими въ понят³и твоемъ
             Не будешь ты фальшивъ. Прощай! Твое сужденье
             Да укрѣпитъ въ тебѣ мое благословенье!
  
                       Лаэртъ.
  
             Прощайте, батюшка! Запомню все, какъ есть,
             Порукой въ томъ моя пускай вамъ служитъ честь.
             Съ любовью искренней склоняюсь къ вашей груди.
  
                       Полон³й.
  
             Ну, время насъ не ждетъ; ступай, тебя ждутъ люди.
  
                       Лаэртъ.
  
             Прощай, Офел³я, и помни мой совѣтъ.
  
                       Офел³я.
  
             Въ ларцѣ души моей смыкая твой завѣтъ,
             Тебѣ я ключъ даю того, что сохраняю.
  
                       Лаэртъ.
  
             Прощай. (Уходитъ.)
  
                       Полон³й.
  
             О чемъ съ тобой онъ говорилъ, скажи.
  
                       Офел³я.
  
             О принцѣ Гамлетѣ, не въ гнѣвъ вамъ...
  
                       Полон³й.
  
                                           Разскажи,
             Что это. Впрочемъ, я, насколько понимаю
             Все то, что вкругъ меня частенько говорятъ,
             Успѣлъ уже узнать, что онъ съ тобой проводитъ
             Часы наединѣ; и если происходитъ
             Все это такъ, какъ всѣ мнѣ дать понять хотятъ,
             И ты сама на тѣхъ свидан³яхъ укромныхъ
             Была добра въ словахъ, и щедрыхъ и свободныхъ,
             Тебѣ замѣчу я, душой тебя любя:
             Не въ силахъ разумѣть ты ни сама себя,
             Ни то, какъ надлежитъ на этомъ видномъ мѣстѣ
             Быть дочери моей въ достоинствѣ и чести.
             Что между вами есть? - скажи мнѣ правду всю.
  
                       Офел³я.
  
             Онъ, батюшка, почтилъ меня своей любовью.
  
                       Полон³й.
  
             Любовью... пфе! почтилъ онъ этимъ дочь мою
             И подалъ тѣмъ предлогъ къ насмѣшкамъ и злословью.
             Ты судишь о судьбѣ твоихъ грядущихъ дней,
             Какъ дѣвочка въ чаду наивности своей.
             А много ль вѣришь ты, скажи, его почтенью,
             Какъ склонность ты его сейчасъ мнѣ назвала?
  
                       Офел³я.
  
             Не знаю, батюшка; объ этомъ къ заключенью
             Моя о немъ мечта меня не привела.
  
                       Полон³й.
  
             Такъ я васъ приведу. Почти себя ребенкомъ,
             Когда почла его почтенье столь же звонкимъ,
             Какъ золото, а грошъ ему цѣна.
             Ты почитай себя дороже, дочь, порою
             И честь твою въ себѣ, - безцѣнна въ насъ она.
             Не чтя мои слова съ ихъ жалкою игрою,
             Почтен³емъ глупца меня ты наградишь.
  
                       Офел³я.
  
        &nb

Другие авторы
  • Морозов Николай Александрович
  • Батюшков Константин Николаевич
  • Говоруха-Отрок Юрий Николаевич
  • Норов Александр Сергеевич
  • Милюков Павел Николаевич
  • Мочалов Павел Степанович
  • Де-Фер Геррит
  • Богданович Ангел Иванович
  • Лукин Владимир Игнатьевич
  • Арапов Пимен Николаевич
  • Другие произведения
  • Розанов Василий Васильевич - Делающие и неделающие в университете
  • Старицкий Михаил Петрович - Первые коршуны
  • Рукавишников Иван Сергеевич - Звезда ("И кто придя в твои запретныя...")
  • Некрасов Николай Алексеевич - Заметки о журналах за июль месяц 1855 года
  • Павлов Николай Филиппович - Трифонов Н. А. Павлов Н. Ф.
  • Короленко Владимир Галактионович - Литератор-обыватель
  • Потемкин Григорий Александрович - П. Ф. Карабанов. Фамильные известия о Князе Потемкине
  • Воровский Вацлав Вацлавович - После юбилея
  • Потапенко Игнатий Николаевич - И. Н. Потапенко: биографическая справка
  • Холев Николай Иосифович - Дело Максименко
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 203 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа