Главная » Книги

Кальдерон Педро - Дама-невидимка, Страница 7

Кальдерон Педро - Дама-невидимка


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

stify">  
  Дон Луис
  
  
   И сам не знаю, где я был.
  
  
  
  
  Родриго
  
  
   В печали вы, сеньор, в заботе...
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   С ней, с Беатрис, я говорил.
  
  
   Что делать мне, не знаю сам.
  
  
  
  
  Родриго
  
  
   Я сразу вижу по глазам,
  
  
   Какой ответ вам дали милый.
  
  
   Но где ж она? Не видел я...
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   Ее к себе сестра моя
  
  
   Гостить любезно пригласила.
  
  
   Против меня сестра и брат
  
  
   Как будто в заговоре оба -
  
  
   Не лучше б выдумала злоба.
  
  
   Гостей зазвали! В доме ад!
  
  
   Один мне в тягость, а другая
  
  
   Больнее мучает меня,
  
  
   Лукавой прелестью маня
  
  
   И душу ревностью терзая.
  
  
  
  
  Родриго
  
  
   Дон Мануэль идет сюда!
  
  
   Еще услышит! Осторожно!
  
  
  
  Входит дон Мануэль.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
  
  
  
  Те же и дон Мануэль.
  
  
  
  Дон Мануэль (про себя)
  
  
   Как шутит надо мной безбожно
  
  
   Моя капризная звезда!
  
  
   Чего б не отдал я, о боже,
  
  
   Чтобы узнать наверняка,
  
  
   Кто эта дама, с кем близка!
  
  
   В ее проделках ловких кто же
  
  
   Ей помогает?
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
  
  
   Мой привет,
  
  
   Дон Мануэль!
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
  
  
   Привет!
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
  
  
  
   Откуда?
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Я из дворца.
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
  
  
   Да, было б чудо
  
  
   Услышать мне другой ответ.
  
  
   Кто о делах своих хлопочет,
  
  
   Тому дворца не миновать:
  
  
   Ему придется там бывать,
  
  
   Захочет он иль не захочет.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Когда бы только во дворец,
  
  
   Нетрудно было бы, пожалуй.
  
  
   Но вскоре предстоит немалый
  
  
   Еще проделать мне конец.
  
  
   Мне надо ночью быть в пути.
  
  
   Король уже в Эскориале,
  
  
   И во дворце совет мне дали
  
  
   Туда бумаги отвезти.
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   Сеньор! Я вам служить готов.
  
  
   Что нужно, лишь скажите смело, -
  
  
   Я ваш.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
  
   Не нахожу я слов...
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   Я приложил бы все старанья
  
  
   Помочь вам, прямо говорю.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Сердечно вас благодарю
  
  
   Хотя б уж за одно желанье.
  
  
   Я верю вам, что от души
  
  
   Вы мне желаете успеха.
  
  
  
  Дон Луис (в сторону)
  
  
   Еще бы! Ты мне здесь помеха.
  
  
   Кончай, любезный мой, спеши!
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Но отрывать вас не посмею
  
  
   От более приятных дел.
  
  
   Вас затруднить бы не хотел
  
  
   Особой скромною своею.
  
  
   Конечно, светский блеск, успех
  
  
   И наслажденья - ваша сфера.
  
  
   Лишать такого кавальеро
  
  
   Привычной жизни было б грех.
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   Вы изменили б ваше мненье,
  
  
   Когда бы слышали сейчас,
  
  
   Что говорил я тут до вас.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Как? Неужель я в заблужденье?
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   Я горько на судьбу пенял,
  
  
   За что она меня карает...
  
  
   Меня не любит - презирает
  
  
   Мой недоступный идеал.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Вы так обижены судьбою?
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   К красавице питаю страсть я,
  
  
   Но без успеха и без счастья.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Шутить хотите вы со мной?
  
  
  
  
  Дон Луис
  
  
   Ах, если б это было шуткой!
  
  
   Как был бы счастлив я! Но нет,
  
  
   Она бежит меня, как свет
  
  
   Дневных лучей от ночи жуткой.
  
  
   Хотите знать, какой бесславный
  
  
   На долю выпал мне удел?
  
  
   С одной красавицей хотел
  
  
   Знакомство я свести недавно.
  
  
   Я кинулся за нею вслед,
  
  
   Она ж какого-то нахала
  
  
   Ко мне случайно подослала,
  
  
   Чтоб только замести свой след.
  
  
   Полезны третьих лиц услуги,
  
  
   Чтоб дело привести к концу;
  
  
   Она же к третьему лицу
  
  
   Прибегла, чтоб спастись в испуге!
  
  
   Дон Луис и Родриго уходят.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
  
  
  
   Дон Мануэль, один.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Ничто не может быть ясней:
  
  
   Та дама от него спасалась.
  
  
   Что на пути моем попалась.
  
  
   Так, значит, он не близок с ней?
  
  
   Так кто же... кто же та, другая?
  
  
   Как проникает в этот дом,
  
  
   Как шлет записки мне тайком,
  
  
   Так аккуратно отвечая?
  
  
   Один вопрос решить я смог -
  
  
   Другой сейчас же возникает.
  
  
   Сомнения меня смущают...
  
  
   От женщин сохрани нас бог!
  
  
  
   Входит Косме.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  
  
  
  Дон Мануэль, Косме.
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Ну, что слыхать о невидимке?
  
  
   Хоть я хотел бы одного:
  
  
   О ней не слышать ничего,
  
  
   Не думать об ее поимке.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Молчи ты!
  
  
  
  
  Косме
  
  
  
  
  Ох, сеньор! Боюсь
  
  
   Сюда входить - ведь уж стемнело.
  
  
   Войти же надо мне...
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
  
  
  
   В чем дело?
  
  
  
  
  Косме
  
  
   А дело в страхе.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
  
  
  
  Ну, не трусь!
  
  
   Бояться можно ли мужчине?
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Хоть и нельзя, а все ж наш брат
  
  
   Бывает часто трусоват,
  
  
   Да по такой еще причине!
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Послушай! Дураком не будь!
  
  
   Дай мне огня, писать я сяду.
  
  
   Заметки все уж есть к докладу.
  
  
   Я еду в ночь - готовься в путь.
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Ага! Вы испугались духа?
  
  
   Да, да, я так и знал, сеньор,
  
  
   Вам страшно здесь!
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
  
  
  
  Ты мелешь вздор,
  
  
   Тебя я слушаю в пол-уха.
  
  
   Однако ночь уже близка.
  
  
   С тобой я рассуждать не стану,
  
  
   Пойду проститься к дон Хуану,
  
  
   А ты зажги огонь пока.
  
  
  
  
  (Уходит.)
  
  
  
  Комната дона Мануэля.
   Исавель выходит из-за шкафа с закрытой корзинкой в руках.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
  
  
  
   Исавель, одна.
  
  
  
  
  Исавель
  
  
   Все ушли, слуга сказал мне.
  
  
   Вот удобная минута,
  
  
   Чтоб корзинку здесь оставить.
  
  
   Ой, как страшно! Ой, как жутко
  
  
   Ночью, в полной темноте!
  
  
   Я сама себя пугаюсь,
  
  
   Прямо вся трясусь от страха.
  
  
   Господи, спаси!.. Пожалуй,
  
  
   Привиденье в первый раз
  
  
   Просит помощи у бога!
  
  
   Не найду никак стола...
  
  
   Что вот здесь? Я от волненья
  
  
   Комнаты не узнаю.
  
  
   Где стою, не понимаю,
  
  
   И кружится голова.
  
  
   Что мне делать? Боже правый!
  
  
   Вдруг я выйти не сумею
  
  
   И меня застанут здесь?
  
  
   Ну, тогда пропало дело!
  
  
   Ой, как страшно!.. Что я слышу?
  
  
   Кто-то двери отпирает...
  
  
   Вносит свет... Теперь - конец,
  
  
   Мне не спрятаться, не выйти...
  
  
  
  Входит со свечой Косме.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
  
  
  
   Исавель, Косме.
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Дух любезный, невидимка!
  
  
   Если только можно духов,
  
  
   Благородных по рожденью,
  
  
   Просьбой вежливою тронуть,
  
  
   Вы не трогайте меня!
  
  
   Вас покорно я прошу.
  
  
   Тут четыре есть причины. Идет вперед. Исавель крадется за ним, стараясь, чтобы он ее не заметил.
  
  
   Первая - ее я знаю,
  
  
   А вторая вам известна,
  
  
   Третья - вам легко понятна,
  
  
   А четвертая - стишок:
  
  
   "Сеньора Невидимка!
  
  
   Сжальтесь надо мной,
  
  
   Я - мальчик одинокий,
  
  
   В первый раз в беде такой".
  
  
  
   Исавель (про себя)
  
  
   Ну, при свете я отлично
  
  
   Все теперь сообразила -
  
  
   Он меня не видел, вот что!
  
  
   Погашу огонь, успею
  
  
   В темноте я скрыться в шкаф.
  
  
   Если он меня услышит,
  
  
   То зато, по крайней мере,
  
  
   Не увидит: это будет
  
  
   Меньшим из двух зол...
  
  
  
  Косме (слышит шорох)
  
  
  
  
  
   От страха
  
  
   У меня в ушах звенит.
  
  
  
   Исавель (про себя)
  
  
   Сделать вот таким манером...
  
  
   (Ударяет Косме и тушит свет.)
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Ой, несчастный! Умираю!
  
  
   Позовите мне попа!
  
  
  
  
  Исавель
  
  
   Вот теперь могу спастись!
   Исавель хочет уйти, но в эту минуту входит дон Мануэль.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
  
  
   Исавель, Косме, дон Мануэль.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Косме! Что ж это такое?
  
  
   Я велел зажечь огонь!
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Дух прикончил нас обоих:
  
  
   Вздул меня, задул огонь.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Веришь ты от страха вздору.
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Как тут было не поверить?
  
  
  
   Исавель (про себя)
  
  
   Только б мне нащупать дверь!
   В темноте натыкается на дона Мануэля, тот хватает корзинку.
  
  
  
   Дон Mануэль
  
  
   А! Кто это здесь?..
  
  
  
  Исавель (в сторону)
  
  
  
  
  
   Беда!
  
  
   На хозяина наткнулась!
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Дай огня! Поймал я духа
  
  
   И держу.
  
  
  
  
  Косме
  
  
  
  
  Не выпускайте!
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Ни за что! Живей огня!
  
  
  
  
  Косме
  
  
   Ох! Держите хорошенько!
  
  
  
  
  (Убегает.)
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  
  
  
  Исавель, дон Мануэль.
  
  
  
   Исавель (про себя)
  
  
   За корзинку ухватился,
  
  
   Я ему ее оставлю.
  
  
   Вот и шкаф. Теперь прощайте!
   (Оставляет корзинку в руках у дона Мануэля и, нащупав
  
  
  
  дверь, уходит за шкаф.)
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
  
  
  
   Дон Мануэль, один.
  
  
  
   Дон Мануэль
  
  
   Кто б ты ни был - стой! Ни с места!
  
  
   Видит небо, только тронься -
  
  
   И кинжал пущу я в ход!..
  
  
   Но схватил я только воздух
  
  
   И какое-то тряпье,
  
  
   Что-то легкое по весу...
  
  
   Что такое это значит?
  
  
   Я не знаю, что и думать.
  
  
  
  Входи

Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
Просмотров: 247 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа