Главная » Книги

Ржевский Алексей Андреевич - Подложный Смердий, Страница 5

Ржевский Алексей Андреевич - Подложный Смердий


1 2 3 4 5 6

align="justify">   Я не прошу тебя! Ты просьб моих не внемлешь.
  
  
  
  
  Пармия
  
   Что ж делать ты теперь, царица, предприемлешь?
  
  
  
  
  Федима
  
   Он хищник скипетра, но я его жена
  
   И защищать его от гибели должна!
  
   Он должен скиптр отдать и сей престол оставить,
  
   А я должна его от мщения избавить!..
  
   О гневны небеса!..
  
   (Немного помолчав, спрашивает у Пармии.)
  
  
  
  
   Что ж Дарий предприял?
  
  
  
  
  Пармия
  
   Под стражу отдался!
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
   (встает с софы)
  
  
  
  
   Под стражу!.. Он не снял
  
   Оков с себя?.. Увы, и он умрет!.. О боги!
  
   Он скрыться не хотел!.. О коль напасти строги!
  
   Пармия! Что начать? Я жити не могу,
  
   Когда от гибели его не собрегу...
  
   Нет, не отдам его тиранству я в угоду...
  
   Пойдем, спасем его, дадим ему свободу!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 4
   Федима, Пармия, Смердий (имея в руках свернутый лист бумаги)
  
  
  
  
  и Патизив
  
  
  
  
  Смердий
  
   Теперь ты всю мою любовь к себе забудь
  
   И больше на нее в надежде ты не будь!
  
   Но, тако как раба преступная судима,
  
   Ответствуй днесь царю, неверная Федима!
  
   Не защитят тебя твои уж красоты.
  
   Скажи мне, чрез кого сыскала способ ты,
  
   Когда преступника в чертог сей призывала?
  
   Когда ты честь свою и долг позабывала?
  
   Ответствуй, кто, презрев страх гнева моего,
  
   Осмелился впустить в чертог сюда его?
  
  
  
  
  Федима
  
   Неблагодарный! Ты меня подозреваешь,
  
   И ты меня еще неверной называешь!
  
   Тогда как я, мой долг и честь мою любя,
  
   Стараюсь защищать от гибели тебя!
  
   Тогда как твой обман коварный мне открылся,
  
   Что не от Кира ты великого родился,
  
   Что ты подложно взял название сие
  
   И скипетр!
  
  
  
  
  Смердий
  
  
  
   Патизив, накажем мы ее
  
   Всех прежде!
  
  
  
  
  Патизив
  
  
  
   Государь, тебе узнати должно,
  
   Кто баснь ей такову дерзнул сказати ложно.
  
  
  
  
  Федима
  
   Все человечество и правду погуби,
  
   Старайся самого теперь спасать себя!
  
   Уже твоя тебя надежда оставляет,
  
   И лютая напасть удар уготовляет.
  
   Оставь, прошу тебя, ты похищенный трон!
  
   Когда не надлежит тебе по праву он.
  
   Лишь только тем одним здесь жизнь твоя спасется,
  
   И без удара рок подъятый пронесется,
  
   Но я тебе явлю, как я свой долг храню,
  
   Знай, что я и тогда тебе не изменю!
  
  
  
  
  Смердий
  
   Сейчас, неверная, скончаешься ты злостно,
  
   Весь род твой и отца велю казнить поносно.
  
  
  (Показывая свернутый лист бумаги.)
  
   Се мзду любовнику несу я твоему;
  
   Я, суд над ним сверша, дать смерть иду ему.
  
   Расстанешься ты с ним в сии навек минуты.
  
  
  
  
  Федима
  
   Где помощи искать! О вы, часы прелюты!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 5
  
  Смердий, Федима, Патизив, Пармия и начальник евнухов
  
  
  
   Начальник евнухов
  
   (поспешно выбегает с обнаженным кинжалом)
  
   Мы гибнем, государь! О лютая беда!
  
   С друзьями ворвался Отан теперь сюда,
  
   Учрели Дария и тотчас окружили,
  
   Лобзались и потом тут цепь с него сложили.
  
   Евнухи верные восстали против них,
  
   Но колют всех они защитников твоих.
  
   Уж в бегство, государь, они их обращают,
  
   Стремятся во твои чертоги и вещают:
  
   "Низвергнем хищника персидского венца!
  
   Спасем отечество и поразим льстеца!"
  
   Спасайся, государь, тебе здесь быть опасно!
  
  
  
  
  Федима
  
   Сокрой от них себя!.. О время преужасно!
  
  
  
  
  Патизив
  
  
  
   (вынув кинжал)
  
   Нам робость гибельна; спасет отвага нас!
  
  
  
  
  Смердий
  
  
  
   (вынув кинжал)
  
   Кинжал накажет мой преступников сейчас!
  
  
  
  
  Федима
  
   Постой! Куда бежишь? Погибнешь ты, несчастный!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 6
  
  
  
   Федима и Пармия
  
  
  
  
  Федима
  
   Что делать мне начать! Настал мой рок напастный!
  
  (Стремится за Смердием, но Пармия удерживает ее.)
  
  
  
  
  Пармия
  
   Куда, царица, ты?..
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  
   От смерти их спасти!
  
  
  
  
  Пармия
  
   В погибель ты себя стараешься ввести!
  
  
  
  
  Федима
  
   Он без меня от них, конечно, не спасется!
  
  
  
  
  Пармия
  
   Царица! Над самой тобой удар трясется.
  
  
  
   (Став на колени.)
  
   Для имени богов и ради слез моих,
  
   Спасайся ты сама! Сокройся ты от них!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 7
  
  
  
  Федима, Пармия и евнухи Евнухи, утрупленные страхом, с обнаженными кинжалами поспешно перебегает
  театр с приходу во внутренние чертоги. Можно прибавить, ежель актерам
   рассудится, что из них некоторые изранены и окровавлены.
  
  
  
   Один из евнухов
  
   Увы!
  
  
  
  
  Другий
  
  
   Погибли мы!..
  
  
  
  
  Третий
  
  
  
  
   Куда теперь укрыться!
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  (бросается к евнухам)
  
   Постойте! Что теперь, скажите мне, творится?
  
  
  
  
  Евнух
  
   Постигли нас беды!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 8
  
  
  
   Федима и Пармия
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  
   Чьей льются крови токи?
  
   О небо! Отврати напасти прежестоки!
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 1
  
  
  
  
  Федима
  
   Где я? Что делаю?.. Куда стремлюся я?
  
   Вся мысль рассеяна и память днесь моя!
  
   О боги, или жизнь вы Смердия спасите,
  
   Иль купно и мою скорее прекратите!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 2
  
  
  
   Федима и Пармия
  
  
  
  
  Федима
  
   Поди и облегчи страх сердца моего!
  
   Скажи, Пармия, мне, нашла ли ты его?
  
  
  
  
  Пармия
  
   Чертоги я его теперь перебегала,
  
   Однако суетно везде его искала!
  
   Я вопрошала всех, встречаяся, о нем,
  
   Но сведать не могла я ничего совсем,
  
   Никто моих речей в смятении не внемлет!
  
  
  
  
  Федима
  
   Смертельное меня отчаянье объемлет!
  
   О боги, вы, меня бедой обременя,
  
   Вступитеся теперь хоть мало за меня!
  
   Я зрела Дария, я зрела там Отана.
  
   Взывающих: "Друзья, низвергнем мы тирана!"
  
   Евнухи удержать стремятся ярость их.
  
   Но защитителен слабеет тщанье сих!
  
   Они в чертоги им вступити воспрещают
  
   И, окруженные, там двери защищают.
  
   Искала я меж них супруга моего,
  
   Однако не видал никто и там его!
  
   Скажи ты, что теперь мне сделать остается.
  
   Подай ты мне совет!.. Весь разум мой мятется!
  
   Пойдем его искать, чтобы от них спасти
  
   И защищение от смерти принести.
  
  
  
  
  Пармия
  
   Пойдем! Однако где мы там его найдем?
  
  
  
  
  Федима
  
   Так что же предпринять теперь в случае сем?
  
   О боги, весь мой ум того не постигает,
  
   Рассудок от меня, смущаясь, убегает,
  
   Неизреченно рвусь теперь и мучусь я!
  
   Лютейшей горестью объята мысль моя!
  
   Все тщетно, что теперь к спасенью предприемлю!
  
   Я слышу крик и шум... О боги! Что я внемлю?..
  
   Конечно, в храмины вломилися они...
  
   О небо, прекрати мои скорее дни!
  
   Пармия! Что начать?.. Пойдем!..
  
  
  
  
  Пармия
  
  
  
  
  
  
   Куды?
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  
  
  
  
  Им встречу!
  
  
  
  
  Пармия
  
   Царица!..
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  Укротим их гнев и смертну сечу!
  
  
  
  
  Пармия
  
   Бреги себя!..
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
   О рок! Пойдем, упросим их!
  
   Я слезы в сретенье пролью из глаз моих!
  
   Но се они идут! Уже сюда вломились!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 3 Федима, Пармия, Дарий, Отан, Аспафин, Идарн и еще трое вельмож персидских,
  
  
  
   друзей Отановых. Все соумышленники поспешно выбегают на театр с обнаженными кинжалами, а
  
  
  
  Дарий предшествует им.
  
  
  
  
  Дарий
  
   Мужайтеся, друзья!
  
  
  
  
  Федима
  
  
   (бросясь к ним навстречу)
  
  
  
  
   Куда вы устремились?
  
  
  
  
  Дарий
  
  
  
  
  (Отану)
  
   Федима здесь!.. Мой друг! Брега теперь ее!
  
   Я полагаю все в ней счастие мое.
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  
  (Дарию)
  
   Постой! Тебя ли я злосерда столько вижу?
  
   Знай, Дарий, что тебя я днесь возненавижу.
  
  
  
  
  Дарий
  
  
  
   (вельможам)
  
   Пойдем его искать!
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
  
   Куда стремитесь вы?
  
   Бесчеловечные!.. Ах, Дарий, знай!..
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 4
  
  
  
  Федима, Отан и Пармия
  
  
  
  
  Федима
  
  
   (став перед Отаном на колени)
  
  
  
  
  
  
  
  Увы!
  
   Единой казни лишь себе от вас он просит
  
   И сим нималого вреда вам не приносит.
  
   Не сделай два раза несчастливу меня,
  
   На то ль ты жизнь мне дал, чтоб я жила стеня?
  
   И так уже тобой я много огорчалась
  
   Тогда, как с Дарием навеки разлучалась;
  
   Теперь отъемлете супруга моего...
  
   Ах, сжалься надо мной и защити его!
  
  
  
  
   Отан
  
   Возлюбленная дочь, к чему ты принуждаешь
  
   Меня? Ты своего злодея свобождаешь.
  
   Ты им обманута, он должен умереть,
  
   Чтоб кровию своей позор твой отереть!
  
  
  
  
  Федима
  
   Я знаю, что он волхв и должен скиптр оставить!
  
   Но я прошу его от смерти лишь избавить.
  
   Несчастии его делить я с ним должна.
  
   За что ж меня терзать, чем я теперь винна?
  
  
  
  
   Отан
  
   Ты знаешь, что он волхв, и, зная, защищаешь.
  
   Федима, ты весь ум теперь мой возмущаешь!
  
   Как можешь ты волхва своим супругом зреть
  
   И, не гнушаяся, как можешь то терпеть?
  
  
  
  
  Федима
  
   Ты знаешь, что клялась ему я принужденно!
  
   Но клятву ту хранить должна уж непременно.
  
   Когда я жизнь твою старалася спасти,
  
   То в жертву не обман сулила принести,
  
   А что единожды мной было предприято,
  
   То будет навсегда уж мною чтимо свято.
  
   Хоть жизни в горести своей не сохраню,
  
   Однако должности своей не изменю!
  
   Не мучь моей души тоскою возмущенной
  
   И бед не умножай мне, всех утех лишенной!
  
   Избави ты его ох мстительной руки!
  
   Иль прежде моего дни века пресеки!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 5
  
  Федима, Отан, Пармия, начальники персидские и народ. Народ поспешно выбегает на театр с обнаженными кинжалами, предшествуют ему
  
  
  
   начальники.
  
  
  
  Один из начальников
  
  
  
  (последующим за ним)
  
   Отечества сыны! Преступников накажем!
  
   И тем мы Персии любовь свою окажем.
  
  
  
  
  Федима
  
  
  
   (встав с коленей)
  
   Что вижу я еще!..
  
  
  
   Другий начальник
  
  
  
  
   Врагов сих победим!
  
   И ни единого из них не пощадим!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 6
  
  
   Отан, начальники и народ. Пришествие народа приводит в замешательство Отана; он, покинув Федиму и
  вынув кинжал, старается остановить народ, а между тем Федима уходит в
  
  
  
   Смердиевы чертоги.
  
  
  
  
   Отан
  
   Постойте, дерзкие, куда вы устремились?
  
   И на кого теперь вы злобой распалились?
   Начальники схватили Отана и вознесли на него кинжалы.
  
  
  
  Один из начальников
  
   Колико ни был ты почтен здесь и любим,
  
   Но и тебя, коль ты неверен, погубим!
  
   Скажи нам, персов ты защитник иль предатель?
  
   И друг ты Смердию или ты неприятель?
  
   Немедленно, Отан, ты должен отвечать,
  
   Что жить ли надлежит тебе иль жизнь кончать!
  
  
  
  
   Отан
  
   Вы друга вашего в Отане поразите;
  
   Но в кое место вы кинжал в меня вонзите,
  
   Где б раны не было смертельныя на мне,
  
   Из коей кровь лилась за персов на войне.
  
   Внемлите старика, которой жил вас доле
  
   И поседел, служа под шлемом в ратном поле,
  
   За персов не щадя ни жизни, ничего!
  
   Вы млады и еще не знаете его!
  
   Спросите у своих отцов вы об Отане.
  
   Послушайте меня, о персы! Мы в обмане!
  
   Не Киров носит сын порфиру и венец!
  
   Но хищник их приял, сей волхв, сей лютый льстец!
  
  
  
  Один из начальников
  
   Мы идем отомстить ему за то коварство
  
   И из татебных рук изъять персидско царство.
  
   Приксасп, в отчаянье пришед, нам объявил,
  
   Что сына Кирова давно он умертвил
  
   И тем Камвизову злость алчную насытил,
  
   Но скиптр подложно здесь мидянин-волхв похитил!
  
   Изрек сие и в грудь свою кинжал вонзил
  
   И сам себя за кровь пролиту поразил,
  
   Но умирал он, к нам заклятие вещая
  
   И скиптр из хищных рук изъяти поощряя.
  
  
  
  
   Отан
  
   Вам истину Приксасп явил в словах своих!
  
   Пойдем и поразим скоряй злодеев сих!
  
  
  
  
  (Отходит.)
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 7
  
  
  
   Федима и Пармия
  
  
  
  
  Федима
  
   Где Смердия искать? Нигде его не вижу!
  
   Я стражду и мятусь и жизни ненавижу.
  
   Весь разум расхищен, смутилась мысль моя,

Другие авторы
  • Чеботаревская Александра Николаевна
  • Салов Илья Александрович
  • Гуковский Г. А.
  • Чернышевский Николай Гаврилович
  • Муравьев-Апостол Сергей Иванович
  • Харрис Джоэль Чандлер
  • Горбачевский Иван Иванович
  • Трилунный Дмитрий Юрьевич
  • Ю.В.Манн
  • Артюшков Алексей Владимирович
  • Другие произведения
  • Добролюбов Николай Александрович - Учебная книга русской истории
  • Иванов Вячеслав Иванович - Письмо к А. Р. Минцловой
  • Авилова Лидия Алексеевна - Христос рождается
  • Андреев Леонид Николаевич - Иностранец
  • Ключевский Василий Осипович - Сергей Михайлович Соловьев
  • Трилунный Дмитрий Юрьевич - Стихотворения
  • Сологуб Федор - Царица поцелуев
  • Шуф Владимир Александрович - В. А. Шуф. Список публикаций
  • Наумов Николай Иванович - Наумов Н. И.: Биобиблиографическая справка
  • Дьяконов Михаил Александрович - Очерки общественного и государственного строя Древней Руси
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 343 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа