Главная » Книги

Плавт - Канат, Страница 6

Плавт - Канат


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Остережешься - ничего, сойдет.
  
  
  
  
  Лабрак
  
   Чего же мне стеречься?
  
  
  
  
   Раб
  
  
  
  
  
  Палка толстая.
  
  
  
  
  Лабрак
  
   Уйти хочу я. Это можно?
  
  
  
  
   Раб
  
  
  
  
  
  Что ж, иди.
  
  
  
  
  Лабрак
  
   Вот хорошо. За это вам спасибо. Нет,
  
   Уж лучше вовсе не пойду. Да стойте ж вы!
  
   Куда ни сунусь - всюду неудача мне,
  
   Дойму-ка женщин лучше я осадою.

    СЦЕНА ШЕСТАЯ

  
  
  Плесидипп, Трахалион, Лабрак, Хармид.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  Как! С алтаря Венерина осмелился
  
   840 Тащить мою подругу сводник силою?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  Да, именно.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
   Чего ж ты не убил его
  
  
  На месте тотчас?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
   Не было меча со мной.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  Взял палку б, камень.
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  
  Точно за собакою,
  
  
  За негодяем с камнями гоняться мне?
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Теперь вконец пропал я! Плесидипп идет!
  
  
  Сметет меня со всеми потрохами он!
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  На алтаре еще сидели женщины,
  
  
  Когда за мной пошел ты?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  
   И теперь сидят.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  Но кто ж их охраняет?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  
  А старик один,
  
  
  Сосед Венеры. Много сделал он для нас!
  
   850 С рабами сторожит теперь их: я просил.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  Веди меня прямой дорогой к своднику.
  
  
  Где он, приятель этот?
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  
  
  
  Мой привет тебе.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  Отнюдь не принимаю. Выбирай скорей:
  
  
  За горло на веревке ли волочь тебя,
  
  
  Тащить ли просто? Сам решай, пока еще
  
  
  Дают тебе возможность.
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  
  
  
  Да ни то, ни то.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  Беги проворней на берег, Трахалион,
  
  
  И тем, кого я приводил с собой, скажи,
  
  
  Чтоб в город шли навстречу мне, у гавани,
  
  
  И к палачу бы отвели вот этого,
  
  
  Потом вернись обратно и на стражу стань.
  
   860 Эй, ты! На суд!
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  
  
  Да что я сделал?
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
  
  
   Вот вопрос!
  
  
  Задаток взял за женщину с меня, а сам
  
  
  Увез ее?
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  
  Я не увез.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
   Ну, спорь еще!
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Провез немножко, увезти не мог, бедняк!
  
  
  Сказал тебе, что буду ждать у храма здесь
  
  
  Венерина. В чем изменил? Не тут ли я?
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  В суде веди защиту. Здесь довольно слов!
  
  
  Иди за мной!
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  
   На помощь! Помоги, Хармид!
  
  
  Меня за горло тащат!
  
  
  
  
  Хармид
  
  
  
  
  
  Кто зовет меня?
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Гляди, как тащат.
  
  
  
  
  Хармид
  
  
  
  
   Вижу с удовольствием.
  
  
  
  
  Лабрак
  
   870 Мне не поможешь?
  
  
  
  
  Хармид
  
  
  
  
   Кем, скажи мне, схвачен ты?
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Да Плесидиппом молодым.
  
  
  
  
  Хармид
  
  
  
  
  
   Посеял - жни.
  
  
  Спокойно лучше шел бы ты в тюрьму. Тебе
  
  
  Досталось то, чего так жаждут многие.
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Чего же?
  
  
  
  
  Xармид
  
  
  
  То найти, к чему стремился.
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Иди со мной! Молю!
  
  
  
  
  Xармид
  
  
  
  
   В твоем характере
  
  
  Мольба: тебя в тюрьму ведут, а ты меня
  
  
  Зовешь с собой туда же!
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
  
   Упираешься?
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Пропал! Погиб!
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
  Хотел бы я, чтоб было так!
  
  
  Палестра с Ампелиской! Подождите здесь,
  
  
  Пока вернусь.
  
  
  
  
   Раб
  
  
  
  
  А я бы им советовал,
  
   880 Пока вернешься, к нам пойти.
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
  
  
  И правильно,
  
  
  Чего же лучше!
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  
  
  Воры!
  
  
  
  
   Раб
  
  
  
  
  
  Воры? Мы?
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
  
  
   Хватай!
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Прошу! Молю! Палестра!
  
  
  
  
  Плесидипп
  
  
  
  
  
  Негодяй! Иди!
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Мой друг!
  
  
  
  
  Xармид
  
  
  
   Не друг. Мне дружба не нужна твоя.
  
  
  
  
  Лабрак
  
  
  Ты вот как загордился?
  
  
  
  
  Xармид
  
  
  
  
  
  Раз хлебнул - с меня
  
  
  Довольно.
  
  
  
   Лабрак (уходя)
  
  
  
   Будь ты проклят!
  
  
  
  
  Xармид
  
  
  
  
  
   Сам себя кляни.
  
  
  В животных, верю, люди превращаются,
  
  
  А сводник - тот, мне думается, в голубя:
  
  
  На шею цепь получит нынче ль, завтра ли,
  
  
  В тюрьме себе совьет сегодня гнездышко.
  
   890 Пойду, однако, выступлю защитником:
  
  
  Скорей его с моей засудят помощью.
  
  
  
  
  (Уходит.)

    АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ

    СЦЕНА ПЕРВАЯ

  
  
  
  
  Демонес.
  
  
  
  
  Демонес
  
  
  Отлично, что сегодня этим девушкам
  
  
  Помог я: двух клиенток приобрел себе,
  
  
  И обе молодые и красивые!
  
  
  Одно - жена проклятая за мной следит:
  
  
  Кивнуть не даст мне даже этим девушкам.
  
  
  Но странно мне: куда девался раб наш, Грип?
  
  
  Ушел рыбачить на море сегодня в ночь.
  
  
  Умнее бы гораздо было дома спать:
  
   900 И сети пусты и работа попусту.
  
  
  А буря - все такая ж, как и в эту ночь.
  
  
  Что он поймает? С горсточку добыча вся.
  
  
  Так сильно, вижу, море расшумелося.
  
  
  А, завтракать жена зовет. Иду домой.
  
  
  Забьет она мне уши пустословием!
  
  
  
  
  (Уходит.)

    СЦЕНА ВТОРАЯ

  
  
  
  
  Грип.
  
  
  
  
   Грип
  
   Тебе благодарность, Нептун, мой защитник,
  
   Живущий в соленых и рыбою полных
  
   Водах! Так прекрасно меня одаривши,
  
   Из мест, посвященных ему, он дозволил
  
   С добычей богатою мне возвратиться
  
   И лодку, что на море бурном улов мне
  910
  Доставила тучный, нежданный, мне спас он.
  
   Удивительно, как был удачен улов,
  
  
   Так приятно, что трудно поверить!
  
   Но не рыбой: ее не поймал я ничуть,
  
  
   Только то, что несу в этой сети.
   В глубокую ночь, не ленясь, я поднялся,
  
   Наживу я сну предпочел и покою,
  
   В свирепую бурю пустился на пробу -
  
   Себя поддержать и помочь господину.
  
  
   Ни трудов, ни стараний жалеть я не стал.
  920 Лентяй негоден ни к чему. Противны эти люди мне.
  
  
   Чтобы вовремя дело окончить свое,
  
  
   Надо бдительным быть человеку тому,
   Ждать не должен он, чтоб выгнал господин его работать.
   Любишь спать, так без наживы ты доспишься до несчастья
  
  
  
   Да, ленив не был я
  
  
  
   И нашел кое-что,
  
   Что могу вдаться в лень, если захочу.
  
   Это вот в море и выловил. Что бы там
  
   Ни было, но оно тяжело. Думаю,
  
   Тут лежит золото. И притом никого
  
  
   Тут со мной не было.
  
   Вот тебе и случай выпал на свободу откупиться!
   Сделать так я решил: к господину пойду
   Поумней, похитрее к нему приступлю:
   За себя обещаю я денег ему,
  
   Чтобы он отпустил на свободу меня.
  
   А как буду свободен, тогда заведу
  930
  Все: и дом, и рабов я, и землю себе,
  
   На больших кораблях я начну торговать,
  
   Богачом прослыву между всех богачей,
  
   Ради прихоти свой снаряжу я корабль,
  
   Подражая Стратонику в том самому.
  
   И начну города объезжать, и тогда
  
   Прогремит во всем мире известность моя.
  
   Город я возведу укрепленный большой
  
   И по имени Грипа его назову,
  
   Это памятник славе моей и делам,
  
   И создам там великое царство потом.
  
   Все великие мысли приходят на ум,
  
   А теперь уложу-ка плетенку свою.
  
   Уксус с солью на завтрак получит богач
  
  
   И без доброй покушает каши.

    СЦЕНА ТРЕТЬЯ

  
  
  
   Трахалион, Грип.
  
  
  
  
  Трахалион
   Постой!
  
  
  
  
   Грип
  
   Чего стоять?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
   Канат ты тащишь. Дай сверну его.
  
  
  
  
   Грип
   Оставь!
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  Добро не пропадет за добрым. Дай помочь тебе.
  
  
  
  
   Грип
  940
  
   Погода зла была вчера,
   Нет вовсе рыбы, милый мой! Не требуй же с меня. Гляди,
   Всю мокрую несу я сеть обратно: в ней чешуйки нет.
  
  
  
  
  Трахалион
   Не рыбы вовсе требую: беседа мне нужна твоя.
  
  
  
  
   Грип
   До смерти надоел ты мне, кто б ни был.
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  
  
   Не пущу тебя
   Уйти отсюда. Стой!
  
  
  
  
   Грип
  
  
  
   Смотри! Поосторожней, а не то
   Хвачу! Чего назад меня ты тащишь, пес?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  
  
   Послушай-ка...
  
  
  
  
   Грип
   Нет.
  
  
  
  
  Трахалион
  
   Все равно услышишь ведь.
  
  
  
  
   Грип
  
  
  
  
  
  Ну, говори, что хочется.
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  А ведь дело-то важное,
  
  
  
  Что тебе я сказать хочу.
  
  
  
  
   Грип
  
  
  
  Говори.
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  Погляди кругом,
  
  
  
  Не следит ли за нами кто.
  
  
  
  
   Грип
   До меня что-нибудь?
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
   Как же, да! А ко мне
  950 Подобрей у тебя чувства нет?
  
  
  
  
   Грип
  
  
  
  
  
  Говори
   Лишь одно дело.
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
   Да, и скажу. Помолчи.
  
  
  
  Если только мне слово дашь,
  
  
  
  Что не будешь неверен мне.
  
  
  
  
   Грип
  
  
  
  Слово дам, буду верен я.
  
  
  
  Кто б ты ни был.
  
  
  
  
  Трахалион
  
  
  
  
  
   Ну, слушай.
   Я за кражею вора видал и знавал
   Господина, которого он обокрал.
   После этого к вору иду и ему
   Предлагаю такое условие я:
   "Мне известно, кого обокрал ты. Давай
   Мне теперь половину. Вла

Другие авторы
  • Санд Жорж
  • Тютчев Федор Федорович
  • Ренненкампф Николай Карлович
  • Вольфрам Фон Эшенбах
  • Студенская Евгения Михайловна
  • Вересаев Викентий Викентьевич
  • Соловьев Владимир Сергеевич
  • Плеханов Георгий Валентинович
  • Достоевский Федор Михайлович
  • Пыпин Александр Николаевич
  • Другие произведения
  • Островский Александр Николаевич - О романе Ч. Диккенса "Домби и сын"
  • Лессинг Готхольд Эфраим - Лаокоон, или О границах живописи и поэзии
  • Кронеберг Андрей Иванович - Святочные рассказы Диккенса
  • Хлебников Велимир - Хаджи-Тархан
  • Лагарп Фредерик Сезар - Фредерик Сезар Лагарп: краткая справка
  • Чарская Лидия Алексеевна - Лизочкино счастье
  • Золя Эмиль - Проступок аббата Муре
  • Бунина Анна Петровна - Спасение несчастного семейства
  • Случевский Константин Константинович - В снегах
  • Сементковский Ростислав Иванович - Назад или вперед?
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 376 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа