Главная » Книги

Мольер Жан-Батист - Несносные, Страница 2

Мольер Жан-Батист - Несносные


1 2 3 4 5 6

/div>
  
  
  
  Эраст
  
  
  Ах господи! Ну чисти, так и быть!
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  И вы хотели так ее носить?!
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Да ну, живей!
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  Ведь стыдно, как хотите.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
   (подождав немного)
  
  
  Довольно уж...
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
  
  Немножко потерпите.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Нет, он убьет меня!
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
  
   Какая пыль! Куда
  
  
  Вас занесло?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  Скажи, ты навсегда
  
  
  Уж ею завладел?
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
  
   Пожалуйте, готово!
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Давай ее скорей!..
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
  
   Извольте... Ах!
  
  
  
   (Роняет шляпу.)
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Ну в пыль упала снова!
  
  
  Черт побери тебя!
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
  
   Один лишь взмах -
  
  
  И снова будет чисто...
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  
  Не желаю!
  
  
  Я этих слуг несносных проклинаю,
  
  
  Что господина мучат своего,
  
  
  Считая, что они ему нужней всего!
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
  
  
  Орфиза, Альцидор, Эраст, Ла-Монтань.
   Орфиза проходит в глубине сцены под руку с Альцидором.
  
  
  
  
  Ораст
  
  
  Смотри, идет она, клянуся честью!
  
  
  Куда она спешит? Кто с нею вместе?
  
   (Он кланяется; она, проходя, отворачивается.)
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
  
  
  
   Эраст, Ла-Монтань.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Как! Встретив здесь меня в урочный час,
  
  
  Вдруг притвориться, будто не узнала!
  
  
  Что думать мне? Что б это означало?
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  Нет, я молчу, боясь разгневать вас.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  И хочешь причинить мученье,
  
  
  Набравши в рот воды, когда я весь горю?
  
  
  Да отвечай же мне, тебе я говорю,
  
  
  Что значит это поведенье?
  
  
  Как полагаешь ты?
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
  
   Нет, лучше помолчу;
  
  
  Прослыть назойливым я вовсе не хочу.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Несносный грубиян! Беги скорей как можно,
  
  
  Из вида их отнюдь не выпускай!
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
   (возвращаясь)
  
  
  Лишь издали следить?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
   Ну да, скорей ступай!
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
   (возвращаясь)
  
  
  Мне позади ль держаться осторожно?
  
  
  Иль роль свою мне можно не скрывать?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Да, я хочу, чтоб дал ты им понять,
  
  
  Что от меня идет такое приказанье.
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  
   (возвращаясь)
  
  
  Я здесь же вас найду?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  
  Вот наказанье!
  
  
  Мучитель ты, несноснейший из всех!
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  (один)
  
  
  От этого несчастного свиданья
  
  
  Я столько ждал утех.
  
  
  Лечу сюда, восторгов ожидаю,
  
  
  Но вместо радости глубоко лишь страдаю!..
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
  
  
  
   Лизандр, Эраст.
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  Маркиз! Приятель дорогой!
  
  
  Ну как я рад, что встретился с тобой!
  
  
  Тебе, как другу,
  
  
  Готов я оказать услугу:
  
  
  Спеть арию свою - и танец показать.
  
  
  Я ею ведь успел стяжать
  
  
  От знатоков придворных одобренье.
  
  
  Уж на нее две дюжины стихов
  
  
  Написаны... А я свой титул, положенье,
  
  
  Богатство за нее сейчас отдать готов.
  
  
  Начну...
  
  
  
   (Напевает.)
  
  
  Ля... Ля... Гм... Гм... Ну слушай со вниманьем.
  
  
  
   (Напевает арию.)
  
  
  Ну что?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
   Ах!
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  
  
  Я доволен окончаньем.
  
   (Повторяет конец четыре или пять раз подряд.)
  
  
  Как нравится тебе?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  
  Я восхищен!
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  На танец посмотри: не хуже он,
  
  
  Чем музыка. В нем позы все так живы.
  
  
   (Одновременно он говорит,
  
   напевает и танцует за кавалера и даму.)
  
  
  Тут кавалер идет, а дама там, одна;
  
  
  Вот вместе... вот опять покинута она.
  
  
  А пары все потом красотку настигают
  
  
  И на нее все вместе наступают.
  
  
  Что, хорошо?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  Да что и говорить!
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  Всех балетмейстеров способен я затмить!
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Я думаю!
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  
   А па?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
  
  Да все, все тут прекрасно!
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  Не хочешь ли, урок тебе я дам?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  О боже! Нет... я занят так ужасно!
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  Ну так потом, - ты скажешь сам.
  
  
  Ах, будь со мной стихи, мы вместе б прочитали
  
  
  И лучшие сейчас бы отобрали.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  В другой уж раз...
  
  
  
  
  Лизандр
  
  
  
  
  Прощай, бегу теперь искать
  
  
  Баптиста. Он еще о новости не знает,
  
  
  Он к ариям мое пристрастье разделяет,
  
  
  Я попрошу его участие принять.
  
  
  
   (Уходит, напевая).
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  О небо! Почему богатство, знатность рода
  
  
  Нас жертвой делают глупцов,
  
  
  И неужель всегда запас любезных слов
  
  
  Мы будем расточать их глупости в угоду!
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
  
  
  
   Эраст, Ла-Монтань.
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  Внимание! Она идет сюда.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  О боже мой! Упало сердце разом,
  
  
  И я люблю не меньше, чем всегда,
  
  
  Хоть ненависть подсказывает разум.
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  
  
  Ах, разум ваш не знает ничего,
  
  
  И даже сам себя... Поверьте, сердце милой
  
  
  Умеет с дивной силой
  
  
  Наш гнев смирять, хотя бы для него
  
  
  Имелися серьезные причины.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Увы, ты прав. Уж вид ее единый
  
  
  Смягчает силу гнева моего.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
  
  
   Орфиза, Эраст, Ла-Монтань.
  
  
  
  
  Орфиза
  
  
  Чтоб вы меня с веселым видом ждали,
  
  
  Сказать я не могу. Тому виной не я ли?
  
  
  Что с вами, друг? Вздохнули почему?
  
  
  Не рады вы приходу моему?
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Ах, полно притворяться!
  
  
  Мое готово сердце разорваться.
  
  
  Жестокая! Могу ль поверить я,
  
  
  Что непонятна вам тоска моя?
  
  
  С каким-то франтом в разговоре,
  
  
  Пройти нарочно мимо...
  
  
  
  
  Орфиза
  
  
  
  
  (улыбаясь)
  
  
  
  
  
  Вот в чем горе!
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Да, смейтесь, смейтесь надо мной
  
  
  И оскорбляйте скорбь моей души больной!
  
  
  Вы знаете отлично: чем сильнее
  
  
  Я вас люблю, тем становлюсь слабее.
  
  
  
  
  Орфиза
  
  
  Ну, видите, я больше не смеюсь,
  
  
  Но признаюсь,
  
  
  Что вы - безумец, если так глубоко
  
  
  Взволнованы. А этот господин
  
  
  От нежных чувств моих совсем далеко.
  
  
  То был один
  
  
  Из пошляков, любезников досужих;
  
  
  Коль ты идешь одна, им стоит увидать,
  
  
  Сейчас стремятся провожать
  
  
  И комплиментов неуклюжих
  
  
  Запас всегда готовы изливать.
  
  
  Я цель свою тогда искусно скрыла
  
  
  И притворилась, будто выходила;
  
  
  До экипажа он довел меня как раз;
  
  
  Отделавшись такой проделкой ловкой,
  
  
  В другие ворота пошла искать я вас.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Орфиза, вашу речь мне не считать уловкой?
  
  
  Вы искренни со мной?
  
  
  
  
  Орфиза
  
  
  
  
  
  Не стыдно ль вам!
  
  
  Так вот вы как к моим относитесь словам!
  
  
  Я вашим детским жалобам внимала,
  
  
  Себя я даже унижала
  
  
  До оправданий. Ах, как я проста!
  
  
  Как глупая вредит нам доброта!
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Не гневайтесь, суровая богиня.
  
  
  Вам преданный навеки, всей душой,
  
  
  Готов я верить слепо вам отныне.
  
  
  Обманывайте, смейтесь надо мной,
  
  
  До гроба верен я лишь вам одной.
  
  
  Гоните прочь меня и презирайте,
  
  
  Свою любовь сопернику отдайте -
  
  
  Я затаю печаль в груди моей.
  
  
  Скорей умру, чем вы услышите о ней.
  
  
  
  
  Орфиза
  
  
  Когда у вас то чувство загорится,
  
  
  Тогда и я...
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
  
  
  Алькандр, Орфиза, Эраст, Ла-Монтань.
  
  
  
  
  Алькандр
  
  
  
  
  Маркиз!
  
  
  
  
  (Орфизе.)
  
  
  Я должен извиниться,
  
  
  Сударыня... К смущенью моему,
  
  
  При вас придется мне кой-что шепнуть ему.
  
  
  
   Орфиза уходит.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
  
  
   Алькандр, Эраст, Ла-Монтань.
  
  
  
  
  Алькандр
  
  
  Прости, маркиз, но я к тебе с мольбою
  
  
  Прибегнуть принужден.
  
  
  Я был сейчас смертельно оскорблен,
  
  
  Позволь же вызов мне послать с тобою.
  
  
  Поверь, я отплачу, когда
  
  
  Постигнет и тебя такая же беда.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  
   (помолчав немного)
  
  
  Я не хочу разыгрывать бахвала;
  
  
  Но прежде чем придворным стать, сначала
  
  
  Солдатом был четырнадцать я лет.
  
  
  Мне пересудов нечего бояться,
  
  
  И я могу спокойно отказаться
  
  
  От предложения: не заподозрит свет,
  
  
  Что не хватило у меня отваги.
  
  
  Дуэль всегда невыгодна для нас,
  
  
  И наш король - король не только на бумаге.
  
  
  Он может и вельмож смирить подчас,
  
  
  Как мощному монарху подобает.
  
  
  Служить ему готов я всей душой,
  
  
  Но сердит пусть его уж кто-нибудь другой.
  
  
  И для меня закон обозначает
  
  
  Желание его. Итак, мой друг,
  
  
  Ты у других ищи таких услуг.
  
  
  Я говорил, что думал, не скрывая;
  
  
  И коль придет к тебе нужда иная,
  
  
  Я рад служить. Прощай.
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
  
  
  
   Эраст, Ла-Монтань.
  
  
  
  
  Эраст
  
  
  Чтоб черт побрал всех их!
  
  
  Но где ж Орфиза, где предмет всех чувств моих?
  
  
  
  
  Ла-Монтань
  

Другие авторы
  • Хафиз
  • Карпини, Джованни Плано
  • Хованский Григорий Александрович
  • Погодин Михаил Петрович
  • Габбе Петр Андреевич
  • Раевский Владимир Федосеевич
  • Стеллер Георг Вильгельм
  • Собинов Леонид Витальевич
  • Галахов Алексей Дмитриевич
  • Станкевич Николай Владимирович
  • Другие произведения
  • Мошин Алексей Николаевич - Неразлучники
  • Брюсов Валерий Яковлевич - Моление царя
  • Житков Борис Степанович - Храбрость
  • Крузенштерн Иван Федорович - Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях "Надежда" и "Нева"(ч.1)
  • Толстой Лев Николаевич - Том 58, Дневники и записные книжки, 1910, Полное собрание сочинений
  • Радищев Александр Николаевич - Бова
  • Кальдерон Педро - Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону
  • Надеждин Николай Иванович - Летописи отечественной литературы
  • Добычин Леонид Иванович - В. Ерофеев. Поэтика Добычина, или Анализ забытого творчества
  • Аксаков Константин Сергеевич - Повесть о бражнике
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 280 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа