Главная » Книги

Хмельницкий Николай Иванович - Нерешительный, или семь пятниц на неделе

Хмельницкий Николай Иванович - Нерешительный, или семь пятниц на неделе


1 2 3 4 5 6 7

  
  
   Н. И. Хмельницкий
  
   Нерешительный, или семь пятниц на неделе
  
  
  Комедия в одном действии, в стихах --------------------------------------
  Стихотворная комедия, комическая опера, водевиль конца XVIII - начала XIX века: В 2-х т. Т. 2 (Вступ. ст., биограф, справки, сост., подгот. текста и примеч. А. А. Гозенпуда.- Л.: Сов. писатель, 1990.- 768 с. (Б-ка поэта. Большая серия).
  OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru --------------------------------------
  Николай Иванович Хмельницкий (1789-1845) - поэт, драматург, прямой потомок гетмана Богдана Хмельницкого. Окончил Горный кадетский корпус, служил в Коллегии иностранных дел, затем в Министерстве юстиции, в 1812 году вступил в петербургское ополчение, был адъютантом М. И. Кутузова, участвовал в сражениях под Дрезденом и Лейпцигом. По окончании войны перешел на гражданскую службу, был Смоленским и Архангельским губернатором. Затем Хмельницкий был снят со своего поста, заточен в Петропавловскую крепость, вы шел из нее тяжело больным и скончался два года спустя.
  Расцвет литературной деятельности Н. И. Хмельницкого относится к 10-20-м годам XIX века. Большей частью его пьесы являются свободной переделкой произведений французских драматургов XVIII века. Вернее было бы назвать их вариациями на чужую тему, - в такой мере изменены характеры действующих лиц, да и сами ситуации. За редкими исключениями ("Карантин, или Актеры между собой"), пьесы Хмельницкого рисуют городскую и поместную жизнь. Основная тема его изящных, облеченных в безупречную стихотворную форму и пр онизанных юмором комедий - любовь, а герои - чудаки, фантазеры, повинующиеся законам воображения, болтуны, нерешительные, простодушные и лукавые, попадающие в ими же для других расставленные силки. Хмельницкий как поэт превосходил многих современных ему драматургов. Как и Шаховской, он был предтечей Грибоедова. Не случайно все трое объединились в создании комедии "Своя семья, или Замужняя невеста".
  Поэтическое дарование Н. И. Хмельницкого высоко ценил Пушкин. Он писал: "Хмельницкий моя старинная любовница. Я к нему имею такую слабость, что готов поместить в честь его целый куплет в 1-ю песнь Онегина (да кой черт! говорят, он сердится, если об нем у поминают как о драм<атическом> писателе)" (Пушкин, ПСС, М.-Л., 1937. Т. 13. С. 175).
  
   НЕРЕШИТЕЛЬНЫЙ, ИЛИ СЕМЬ ПЯТНИЦ НА НЕДЕЛЕ
  
  
  Комедия в одном действии, в стихах
  
  
  
   ДЕЙСТВУЮЩИЕ
  Армидин.
  Зборский, отставной полковник.
  Людмила |
  
  } его дочери.
  Наташа |
  Мадам Вертер, трактирщица.
  Роман, слуга Армидина.
  
  
   Действие в Валдае, в трактире.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 1
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
  
  (в дверях)
  
  
  Вот люди! Подлинно, беспечные счастливцы!
  
  
  Да что у вас за сон, негодные ленивцы?
  
  
  Стыдитеся, начнут приезжие вставать.
  
  
  
   (Входя на сцену.)
  
  
  Как трудно женщине трактиром управлять!
  
  
  Порядок у меня идет с дня на день хуже,
  
  
  И нехотя теперь подумаешь об муже!
  
  
  А мой покойник был на это очень крут:
  
  
  Бывало, ни жена, ни слуги не заснут;
  
  
  Зато всё прибрано, всё чисто, все опрятны,
  
  
  И надо честь отдать, что немцы аккуратны -
  
  
  Уж мастера вести порядок и расчет...
  
  
  Но кто-то, кажется, в гостиную идет...
  
  
  А, старый гость.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 2
  
  
  
  Мадам Вертер, Роман.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
   Как! Вы, сударыня, уж встали?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Не мудрено; всю ночь проезжие мешали,
  
  
  А всякому из них я услужить должна.
  
  
  Хлопочешь, бегаешь, а всюду я одна!
  
  
  За то уж и меня прославили Валдай;
  
  
  Работники ж у нас престрашные лентяи.
  
  
  За них же я без ног от лишней доброты!
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Да, этот сорт людей ужасные скоты;
  
  
  Но с мелочью такой есть средство управляться.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  То есть, как водится, почаще с ними драться?
  
  
  Но бросишь наконец, как выбьешься из сил.
  
  
  Да кто сегодня вас так рано разбудил?
  
  
  Не собралися ли вы с барином в дорогу?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Что до пути, так мы не едем, слава Богу!
  
  
  А сон! - Когда душа горюет и больна,
  
  
  Так эдакой душе, поверьте, не до сна.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Что ж это за болезнь? - Вы шутите, конечно?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Любовь! Я так влюблен, что не опомнюсь вечно.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Вот что! Вы влюблены, в кого ж бы, например?
  
  
  По мне во всех частях вы славный кавалер,
  
  
  Посватайтесь, авось всё кончится счастливо.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  А я молчу - любовь робка и молчалива!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Любовь, сударь, глупа, когда она молчит,
  
  
  Рассудок не зевать, а действовать велит,
  
  
  Но балагурничать, я знаю, ваше дело.
  
  
  Скажите мне - я вас давно спросить хотела:
  
  
  Каким вы образом, заехавши сюда
  
  
  С дороги отдохнуть, и именно когда
  
  
  Вы на другой же день отправиться хотели,
  
  
  Живете у меня уж около недели?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Неужли с барином наскучили мы вам?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Ну как вам не грешно? Да эдаким гостям
  
  
  Я рада от души; но всё же есть причина...
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Ах! Если б моего вы знали господина,
  
  
  Не удивили б вас такие чудеса.
  
  
  Прекрасный нрав! Божусь, что много в полчаса
  
  
  Он камердинеру все ноги отколотит:
  
  
  Раз двадцать вас пошлет и сорок поворотит,
  
  
  За всё хватаешься, чтоб кончить и начать;
  
  
  То едет, то идет и, словом вам сказать,
  
  
  Так нерешителен, что истинно нет средства.
  
  
  Он ездил к батюшке по случаю наследства,
  
  
  А главное за тем, чтоб, сладивши с родней,
  
  
  Жениться по любви на девушке одной.
  
  
  Вопрос отца - на ком? - нас сильно озадачил,
  
  
  Мой барин двух невест в уме себе назначил, -
  
  
  А из хорошеньких страх трудно браковать!
  
  
  Отец хоть не любил нас слишком баловать,
  
  
  Но, к счастью, будучи старинный друг с отцами
  
  
  Двух наших прелестей и сжалившись над нами,
  
  
  Тотчас же написал к обеим по письму,
  
  
  Чтоб нужное отдать - Бог знает уж кому!
  
  
  Депеши получа, мы с батюшкой расстались,
  
  
  В Валдае по пути отчаянно промчались;
  
  
  Но здесь-то нас судьба решилася пугнуть,
  
  
  В Москву и Петербург отсюда равный путь,
  
  
  Невесты - тут и там, - где лучше, не решили.
  
  
  Куда ж прикажете, чтоб мы поворотили?
  
  
  И чья же тут в тупик не станет голова,
  
  
  Поедешь в Петербург - рассердится Москва,
  
  
  В Москву - так Невская взволнуется столица,
  
  
  И вот что нас крушит, души моей царица!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Ах, Боже мой! - Да он, я вижу, пречудак?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Я всё бы с ним еще поладил кое-как,
  
  
  Когда б в других вещах мне не было накладно.
  
  
  Я, например, одет уж очень не нарядно,
  
  
  А терпишь нехотя по милости его!
  
  
  Всё жду и не дождусь - а это от чего?
  
  
  Нет денег? - Деньги есть. Скупится? - Не скупится,
  
  
  Да, видите, фасон, во-первых, не годится,
  
  
  А во-вторых... еще препятствие одно:
  
  
  Чтоб новый сшить кафтан, так надобно сукно,
  
  
  И выбрать цвет, а он - мой копотун ужасный,
  
  
  Всё думает какой, зеленый или красный?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Ах, бедненький! Мне вас, ей-богу, очень жаль!
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Что ж делать? Мы зато не норовимся вдаль,
  
  
  Нам слишком дороги безделье и свобода!
  
  
  Он, правда, состоял по армии два года,
  
  
  То есть без должности - род службы уж такой!
  
  
  Как вдруг приказано, чтоб мы вступили в строй;
  
  
  Вот это навело нам страшную заботу,
  
  
  Служить ли в коннице или вступить в пехоту,
  
  
  Что лучше, да куда - ну думать, рассуждать:
  
  
  В одной наездничать, в другой маршировать,
  
  
  А чтоб не вздумали шурнуть нас за неявку,
  
  
  Он вышел в сентябре поручиком в отставку.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Я вижу, барин ваш затейник пребольшой;
  
  
  Но я заслушалась, а, право, чай, за мной
  
  
  Всё остановится, и мне пора за дело.
  
  
  А в ночь ко мне гостей путем поналетело,
  
  
  И между прочими весь заняли мой дом
  
  
  Девицы Зборские.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
   Как! Зборские с отцом!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Так точно! Стало, вам знакомы эти дамы?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Как! Зборский! Боже мой! Он именно тот самый,
  
  
  В чью дочь прелестную проказник мой влюблен.
  
  
  Вот встреча! Вот судьба! Я, право, восхищен.
  
  
  Теперь разрушена Валдайская преграда!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Я свадьбе эдакой была бы очень рада.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Но свадьбы мы сыграть могли бы даже две.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Вы шутите, у вас всё вздоры в голове,
  
  
  Но мне пора, божусь; нет времени, ни силы
  
  
  Приходов записать.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
   Приходов? - Как вы милы!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Вы льстите мне!
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
  Я льщу!.. Скажите, этот дом
  
  
  Ваш собственный?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
  
   Он мне покойником отцом
  
  
  С долгами подарен.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
   Вот это уж напрасно.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Долги заплачены.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
   Заплачены! - Прекрасно!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Сначала, правда, он был слишком запущен.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Нет, домик очень мил! Я думаю, что он
  
  
  Не дешев?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
   Хоть кому иметь бы не мешало.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Вы - чудо-женщина, каких, конечно, мало!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Насмешник.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
   Как мила! А что, скажите, в год
  
  
  Вам эдакой трактир приносит, чай, доход
  
  
  Порядочный?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
   Всегда кареты и коляски
  
  
  Без выезда! - Чего ж желать?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
  
  
  
  Какие глазки!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Уж я не проживу из денег нажитых.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Помилуйте! Да кто вас спрашивал об них,
  
  
  Не деньги, вы одне - и не боитесь Бога
  
  
  Об деньгах говорить! А денег разве много
  
  
  У вас накоплено?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
  
   Да, есть что посчитать.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Нет средства! Дайте ж мне себя расцеловать,
  
  
  Нельзя, так я к ногам в восторге упадаю!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Ах, встаньте поскорей!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 3
  
  
  
   Те же, Армидин.
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  
  
  
   Прекрасно! Поздравляю!
  
  
  Люблю: решить, начать и кончить в два мига,
  
  
  И по пословице: по барину слуга!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Ах, стыд какой!
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  
  
  Вот вздор, и ничего не значит.
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Я вся сконфужена...
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
   (тихо Армидину)
  
  
  
  
  
  Она, сударь, заплачет.
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  Не бойся; полноте ж, не стыдно ли краснеть,
  
  
  Нельзя ж на женихов вам видов не иметь.
  
  
  А он - не слишком глуп, расчетист, добрый малой.
  
  
  Вы нравитесь ему... особенно. Так стало
  
  
  Скорей...
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
   Мне надобно подумать наперед.
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  А я охотно бы... но время не уйдет.
  
  
  
  
  Роман
  
  
  Я благодарным вам остануся до гроба!
  
  
  За то мы счастливы сегодня будем оба. -
  
  
  Всё кончено!
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  
  
  А! а! Мы вас подстерегли!
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  Как! В чем?
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
   Ведь Зборский здесь!
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  
  
  
   Как! Зборский? Неужли?
  
  
  
   Мадам Вертер
  
  
  Они сегодня в ночь в трактире здесь пристали.
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  Вот новость! Очень рад; да как мне не сказали?
  
  
  Я встречи эдакой никак не ожидал.
  
  
  Роман!
  
  
  
  
  Роман
  
  
  
   (в сторону)
  
  
  
  Пошла писать!
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  
  
  
  Полковник, верно, встал.
  
  
  Узнай, проснулся ли? - Роман! постой покуда,
  
  
  Они приехали - ступай, я очень рад!
  
  
  Роман! Лентяй! Никак не вернется назад!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 4
  
  
  
  Армидин, мадам Вертер.
  
  
  
  
  Армидин
  
  
  Ну что ж? Пожалуйста, скажите откровенно:
  
  
  Вам дочь полковника понравилась?
  
  
  
   Мадам Beртер
  
  
  
  
  
  
   Отменно!
  
  
  Красавицы! Да их здесь не одна, а две.
  

Другие авторы
  • Соловьев Владимир Сергеевич
  • Богданович Ангел Иванович
  • Унсет Сигрид
  • Мансуров Александр Михайлович
  • Гербель Николай Васильевич
  • Огарков Василий Васильевич
  • Тур Евгения
  • Хафиз
  • Островский Николай Алексеевич
  • Бульвер-Литтон Эдуард Джордж
  • Другие произведения
  • Ушинский Константин Дмитриевич - Материалы к третьему тому "Педагогической антропологии"
  • Каратыгин Петр Петрович - А. Толпыго. Предисловие к книге "Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий"
  • Лондон Джек - Мечта Дебса
  • Жуковский Василий Андреевич - Письма к М. А. Протасовой (в замужестве Мойер)
  • Гарин-Михайловский Николай Георгиевич - Под вечер
  • Андреев Леонид Николаевич - Алфавитный указатель произведений
  • Крюковской Аркадий Федорович - Сверх комплекта
  • Виноградов Сергей Арсеньевич - О странном журнале, его талантливых сотрудниках и московских пирах
  • Блок Александр Александрович - Что сейчас делать?..
  • Ауслендер Сергей Абрамович - Петербургские театры
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (11.11.2012)
    Просмотров: 607 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа