Главная » Книги

Капнист Василий Васильевич - Ябеда, Страница 6

Капнист Василий Васильевич - Ябеда


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

nbsp;Радбын
  
   До-до-до-води-дит и-и-ино-ногда
  
   Нас пра-пра-правдою до-до-до сты-стыда.
  
  
  
  
  Праволов
  
  
   (подойдя к Бульбулькину, тихо)
  
   Венгерский антал как *?
  
  
  
   Бульбулькин
  
  
  
  
  
  Зелен и хлебом пахнет.
  
  
  
  Праволов (к Атуеву тихо)
  
   Те своры крымских?
  
  
  
  
  Атуев
  
  
  
  
  Ну, уж, брат! хоть кто, так ахнет.
  
  
   Праволов (к Хватайку тихо)
  
   Карета какова, любезный прокурор?
  
  
  
  
  Хватайко
  
   Так гибких в жизнь мою я не видал рессор.
  
  
   Праволов (к Паролькину тихо)
  
   Те с жемчугом часы?..
  
  
  
  
  Паролькин
  
  
  
  
   Прекрасно репетуют *.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   А что же нового по городу толкуют?
  
  
  
  
  Паролькин
  
   Не знаю, правда ли; а громко говорят,
  
   Что губернатором к нам будет...
  
  
  
   Бульбулькин
  
  
  
  
  
  
  Кто же, брат?
  
   Слышно, что Правдолюб *.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
  
  
  
  
  О, упаси владыко!
  
   Вот тут-то, милые, уж в строку каждо лыко:
  
   Правдив, как страшный суд, безмезден, копотун,
  
   И человечества он общий опекун;
  
   Во всяку входит дрянь, кто б с просьбой ни втесался.
  
  
  
  
  Атуев
  
   Да, право, я его нимало б не боялся:
  
   Пусть губернатор он; что ж? нам он не судья:
  
   Не дую в ус ему, сидя в гражданской я.
  
  
  
   Бульбулькин
  
   Да он как дунет в ус, так, слышь, и с места сдует,
  
   Ведь как в Сенат кого вчерне он обрисует.
  
   То покормежный вмиг герольдия пашпорт *...
  
  
  
  
  Атуев
  
   Да без суда меня, хотя б он сам был чорт,
  
   Не может осудить.
  
  
  
   Бульбулькин
  
  
  
  
  Однако как рассудит
  
   За благо выгнать вон, то выйти вон принудит.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
  
  
  
  (Атуеву)
  
   Ведь трудно, милый мой, нам прать против рожна *!
  
  
  
  
  Хватайко
  
   Послушайте: вот вам другая новизна:
  
   За взятки, говорят, уж велено...
  
  
  
  
  Паролькин
  
  
  
  
  
  
  Простите,
  
   Что речь вам перебью. Для бога вразумите *,
  
   Как можно взятками попасть в беду? ведь тут
  
   Один для давшего и для принявших суд:
  
   Так чорт ли понесет кого-нибудь с доносом?
  
  
  
  
  Хватайко
  
   Ты огорошил нас заботливым вопросом.
  
   Но кратко я на то скажу тебе в ответ:
  
   Ты разве позабыл, что весь издревле свет
  
   Все на авось-либо надежду полагает?
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   А что? жена! гостей ведь водка ожидает.
  
   Проси ж.
  
  
  
  
  Фекла
  
  
   Покорнейше...
  
  
  
  Бульбулькин (Атуеву)
  
  
  
  
  
  Ведите.
  
  
  
  Атуев (к Бульбулькину)
  
  
  
  
  
  
   Должно вам.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   Прошу же, милые мои, не по чинам.
  
  Бульбулькин и Атуев берут под руки Феклу; Хватайко
  
  и Паролькин Кривосудова; Кохтин Радбына; а Праволов
  
  
   Софию, и уходят в боковые двери.
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ I
  
   Наумыч и Архип вносят корзину с бутылками.
  
  
  
  Архип (поставив корзину)
  
   Тьфу, пропасть! как устал! я думал, надорвуся,
  
   Покуда с ношей сей на лестницу вздеруся.
  
   В высоких так домах, на пагубу людей,
  
   Сам чорт, знать, научил проклятых жить судей
  
   И выдумал для них таки крутые крыльца.
  
   Схватясь, чтоб не упасть, я вырвал два перильца.
  
   Ну, барина пока судьи пооберут,
  
   Проклятые, меня безвинно надорвут.
  
   Уж лучше б в яме жить пиявкам сим годилось:
  
   Что б с улицы пустил, само бы к ним вкатилось.
  
  
  
  
  Наумыч
  
   Ну, что ты вопишь, брат? о чем твоя тоска?
  
   О, если б стряпчим был ты хотя полгодка,
  
   То б, верно, проклинать не стал твою судьбину.
  
   Когда б был принужден нагнуть сто раз в день спину;
  
   Верст тридцать обежать по городу пешком
  
   В дождь, слякоть иль мороз и зной бумаг с мешком;
  
   Пред солнцем на поклон не опоздать до члена;
  
   Ждать часик у ворот, хоть грязь и по колена;
  
   И как ни гнали б прочь, а доступ получить;
  
   Указов наизусть сто сотен затвердить;
  
   Иль просидеть с пером тут ночи без засыпу,
  
   А до удушья там в архивну врыться кипу;
  
   Того ласкать, кого душой нельзя терпеть;
  
   От всякого сносить, ко всякому поспеть;
  
   А что несноснее: так целы дни поститься,
  
   И всех перепоить, а самому трезвиться!
  
   Со всем тем, после всех докук, трудов, хлопот,
  
   Как дело иногда бывает в черный год,
  
   В непользу барина свихнется сатаною,
  
   То прийдет тут еще отдуться и спиною.
  
   Вот жизнь! так ты, мой друг, Архипушка, молчи;
  
   Поди и около теленков хлопочи.
  
  
  
   Архип уходит.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ II
  
  
  Анна и Наумыч, расставливает бутылки.
  
  
  
  
   Анна
  
   Ну! как же тянут там *!
  
  
  
  (Увидя вино и корзину.)
  
  
  
  
   Да ба! и это ново!
  
   Вино к десерту, знать, иль полднику готово.
  
   (К Наумычу.)
  
   А вы зачем?
  
  
  
  
  Наумыч
  
  
  
   Зачем, не спрашивай; а с чем!
  
   Запасец этот я своим принес плечем.
  
   Зато меня, когда б была не столько люта,
  
   Ты подарить должна, бесценная Анюта!
  
  
  
  
   Анна
  
   Мне нечем подарить.
  
  
  
  
  Наумыч
  
  
  
  
   Хоть малый поцалуй.
  
  
  
  
   Анна
  
   Тьфу! эдакой наглец!
  
  
  
  
  Наумыч
  
  
  
  
   Пожалуй же не плюй
  
   В колодезь: может быть, испить ведь доведется.
  
  
  
   (Хочет ее обнять.)
  
  
  
  Анна (отпихивая его)
  
   Поди же, отвяжись.
  
  
  
  
  Наумыч
  
  
  
  
   Ну! кто слегка так бьется?
  
   Коли ж скупишься ты... так я тебе дарю...
  
  
  
  (Хочет ее побаловать.)
  
  
   Анна (поцаловав свою руку, дает
  
  
  
   ему оплеушину)
  
   Ин, вот мой поцалуй тебе.
  
  
  
  
  Наумыч
  
  
  
  
  
   Благодарю.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ III
  
  
  
  Фекла, Анна и Наумыч.
  
  
   Фекла (входя, видит, как Анна
  
  
  
  Наумычу оплеушину дала.)
  
   Что вижу, дерзкая! Кто больно так дерется?
  
  
  
  
   Анна
  
   Да он, сударыня, не ведь куда несется...
  
   За вашу же я честь, - не вытерпя, - с сердца...
  
   Чтоб он с переднего не заходил крыльца
  
   С подарками.
  
  
  
  (Указывая на бутылки)
  
  
  
   Наумыч (к Фекле)
  
  
  
   Теперь ее измеря пяди,
  
   Я буду заходить, сударыня, уж сзади.
  
  
  
   Фекла (к Анне)
  
   Но, дура! не давай ты воли-та рукам.
  
  
  
   (к Наумычу)
  
   А ты, мой милый друг, Наумыч, ведь и впрям,
  
   Что прямо лезешь так, то делаешь не гоже;
  
   Иному с стороны покажется похоже
  
   На нечто странное, и весть господь на что!
  
   (Между этим Анна ставит столик с картами.)
  
   Спасибо; но поди, чтоб не увидел кто.
  
   Как из-за столика они десертна встанут
  
   И на простор сюда гуртом уж все нагрянут,
  
   То приходи и ты.
  
  
  
   Наумыч уходит.
  
  
  
   Фекла (к Анне)
  
  
  
  
  А ты поторопися.
  
   B стулья для гостей расставь: вот оглянися *,
  
   Все идут.
  
  
  
   Анна (в сторону)
  
  
  
  Пьяные.
  
  
   Фекла (услышав и замахнувшись
  
  
  
  
  на Анну)
  
  
  
  Знать, хочешь ты румян?
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ IV
  Фекла, София, Анна, Кривосудов, Праволов, Бульбулькин, Атуев, Радбын,
   Паролькин, Хватайко, Кохтин, Наумыч, выходят все полупьяные.
  
  
  
  
  Хватайко
  
   Ну, стол, уж прямо стол! - Всё вместе: сыт и пьян *.
  
  
  
  
  Паролькин
  
   Десерт!
  
  
  
   Бульбулькин
  
  
   Напиточки!
  
  
  
  
  Атуев
  
  
  
  
   Откудова что взято!
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   Нет; что-то повар наш сегодня плоховато...
  
  
  
  
  Фекла
  
   Немного запился.
  
  
  
   Бульбулькин
  
  
  
  
  Да празднику кто рад,
  
   Тот до света уж пьян.
  
  
  
   (К Хватайку.)
  
  
  
  
   А что? не правда ль, брат?
  
  
  
  
  Хватайко
  
   Пословица не лжет.
  
  
  
  
  Праволов
  
  
  
  
   А тот, кто время тратит,
  
   Она ж ведь говорит, что дорого заплатит.
  
  
  
  
  Хватайко
  
   К чему словцо?
  
  
   Праволов (указывая на карты}
  
  
  
   К тому, что множество червей
  
   В колодах сих давно свободы ждут своей.
  
  
   Паролькин (к Кривосудову)
  
   Он прав: пора пустить их по зелену полю.
  
   Ну, прокурор! реши колодничью неволю;
  
   Тебе вступиться долг.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
  
  
  
   Изволь, мой друг, изволь!
  
   Кто как?
  
  
  
  Праволов (раздает карты)
  
  
   Мы наберем; я с вами в рокамболь,
  
   Советник в помощь вам.
  
  (Указывая на Бульбулькина, который берет карту).
  
  
  
  
  Паролькин
  
  
  
  
   А кто ж в заповедную *?
  
   Я банка не мечу.
  
  
  
  
  Праволов
  
  
  
  
  Добро; и вас обдую:
  
   Я делаю вам банк. Наумыч! ты мечи;
  
  
  
  (Дает ему ассигнации.)
  
   Да знаешь, пяль глаза и всячески щечи.
  
  
  
  
  Фекла
  
   А кто ж со мной в пикет?
  
  
  
  
  Праволов
  
  
  
  
  
  Сударыня, простите;
  
   Вы нашу партию ведь окончать хотите.
  
   Я к вам.
  
  
  
   (Кривосудову.)
  
  
  
  А за себя, чтоб вас не разлучить,
  
   Позвольте моего мне друга посадить.
  
  
  
  (Указывая на Кохтина.)
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   По мне вы как хотя.
  
  
  
   Бульбулькин
  
  
  
  
   А я и рад размену.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   Какую ж нашей мы игре поставим цену?
  
  
  
  
  Праволов
  
   Я по пяти рублей; а меньше николи.
  
  
  
   (К Кохтину.)
  
   Садись, мой друг, но лишь, пожалуй, не соли.
  
  
  
   Бульбулькин
  
   Да годовой оклад с нас эдак сбрить изволишь
  
   В три пули, ежели да нам не помирволишь.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   Не горячись: а то и впрям как раз бобыль *.
  
  
  
   Бульбулькин
  
   Я рад бы; но когда пожалует шпадиль*;
  
   Она не документ: не выбросишь из дела.
  Все садятся; посредине в ломбер играющие. На одной стороне Фекла
  с Праволовым, а на другой играющие в банк. Близ Феклы на канапе
  
  София, которая потом, сыскав тут книжку, читает.
  
  
  
  
  Наумыч
  
   Да что же на столе наличного нет мела?
  
  
  
  
  Хватайко
  
   А много ль в банке-та наличных?
  
  
  
  
  Наумыч
  
  
  
  
  
  
   Сотни три.
  
  
  
  
  Праволов
  
   Наумыч, не ударь ты в грязь лицом, смотри!
  
  
  
  
  Паролькин
  
   Как ни смотри, ни зги в два талии не взвидит.
  
  
  
  
  Атуев
  
   А я боюсь, что он вельми нас всех обидит.
  
  
  
  
  Хватайко
  
   Снимайте: полно вам пороть-та дребедень.
  
  
  
  
  Фекла
  
   А мы постарине? по четверце поэнь *?
  
  
  
  
  Праволов
  
   Когда угодно вам.
  
  
  
  
  Фекла
  
  
  
  
  И также все с рефетом *?
  
  
  
  
  Праволов
  
   На что, сударыня, и спрашивать об этом.
  
  
  
  
  Кривосудов
  
   Жена, рефетом ты не замори гостей.
  
  
  
  
  Фекла
  
   Ах! кстати ль! - Софьюшка! ну! встань, почародей
  
   И пуншик изготовь.
  
  
  
  
  София
  
  
  
  
   Ай, я ведь не умею.
  
  
  
  
  Фекла
  
   Какая ты и впрям!
  
  
  
  
  (К Анне.)
  
  
  
  
  А ты что пялишь шею?
  
   Ну, двинься же хоть ты.
  
  
  
  
  Хватайко
  
  
  
  
  
  Нет, дама не везет *.
  
   Так атанде; авось мне вывезет вал

Другие авторы
  • Воскресенский Григорий Александрович
  • Павлов Николай Филиппович
  • Соловьев Владимир Сергеевич
  • Федоров Борис Михайлович
  • Дмитриев Михаил Александрович
  • Мамин-Сибиряк Д. Н.
  • Тайлор Эдуард Бернетт
  • Сейфуллина Лидия Николаевна
  • Марло Кристофер
  • Веневитинов Дмитрий Владимирович
  • Другие произведения
  • Капнист Василий Васильевич - Картон
  • Тынянов Юрий Николаевич - Аргивяне, неизданная трагедия Кюхельбекера
  • Кармен Лазарь Осипович - Павший в бою
  • Короленко Владимир Галактионович - Эпизоды из жизни "Искателя"
  • Полевой Ксенофонт Алексеевич - Ермак, трагедия в пяти действиях, в стихах, сочинение Алексея Хомякова
  • Уайльд Оскар - Отношение одежды к искусству
  • Ушинский Константин Дмитриевич - О пользе педагогической литературы
  • Мамин-Сибиряк Д. Н. - Алёнушкины сказки
  • Воровский Вацлав Вацлавович - История одной фисгармонии
  • Соловьева Поликсена Сергеевна - П. С. Соловьева: биографическая справка
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 239 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа