й,
Но никем не тронется
Сердце твое...
Оно - во власти моей...
Странником в мире ты будешь!
В этом - твое назначенье,
Радость-Страданье твое!"
Бертран
"Радость-Страданье"!
Чт_о_ это значит?
Гаэтан
"Сердцу - закон непреложный", -
Так говорила она,
И в слезах повторяла:
"Путь твой грядущий - скитанье!
Что тебя ждет впереди?
Меть свои крепкие латы
Знаком креста на груди!"
Грудь я крестом отметил,
И в мир туманный пришел...
Бертран
Постой!
Верить сказкам
Я не умею!
Рассказ твой на песню похож!
Гаэтан
Все ты, Бертран, мне не веришь!
Да, рыбаки и жонглеры
Всюду поют мои песни,
Песни о жизни моей...
Бертран
Чудно мне верить!
Бред или явь?
Светлая радость
Наполнила сердце...
Ты эту песню сложил?
Гаэтан
Эту - и много других!
Бертран
Ты - Странник?
Гаэтан
Так Фея меня назвала...
Бертран
Ты мне дороже сокровищ мира!
Жизни дороже мне, брат!
Тебя, тебя одного
В снежных туманах ищу! -
Очнись, несчастный Бертран!
Яркий твой бред
С правдою жизни жестокой несхож!..
Гаэтан
Если ты счастлив,
О чем же ты плачешь,
Милый мой гость?
Бертран
Прости, прости меня, друг!
Слишком жизнь унижала меня,
И я радость встречаю слезами!..
Первая радость, что встретил тебя,
Кого и в мире не думал найти!
Радость вторая - прости за нее -
Вижу - не юноша ты:
Лучше услышит песню Изора,
Не смущаясь низкой мужскою красой,
Свято внемля песне одной!
СЦЕНА III
Берег океана.
Гаэтан и Бертран на конях.
Гаэтан
Теперь - подводный город недалёко.
Ты слышишь звон колоколов?
Бертран
Я слышу,
Как море шумное поет.
Гаэтан
А видишь,
Седая риза Гвеннолэ несется
Над морем?
Бертран
Вижу, как седой туман
Расходится.
Гаэтан
Теперь ты видишь,
Как розы заиграли на волнах?
Бертран
Да. Это солнце всходит за туманом.
Гаэтан
Нет! то сирены злобной чешуя!..
Моргана мчится по волнам... Смотри:
Над нею крест заносит Гвеннолэ!
Бертран
Туман опять сгустился.
Гаэтан
Слышишь, стоны?
Сирена вероломная поет...
Бертран
Я слышу только волн печальный голос.
Не медли, друг! Через туман - вперед!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
СЦЕНА I
Покои Графа.
Граф
Итак, своими видел ты глазами
Войска его святейшества?
Бертран
Да, видел.
Граф
И орифламму славную Монфора?
Бертран
Да. В красном поле - лев из серебра.
Хвост с четырьмя кистями. Все четыре
Захвачены узлом.
Граф
Святой Иаков,
Хвала тебе!
Бертран
Они теперь в Безье,
Жгут, избивают жителей: "Всех режьте! -
Сказал легат: - Господь Своих узн_а_ет!"
Граф
Так им и надо! Молодцы! Теперь
Монфор недалеко!
Бертран
На Толозанской
Дороге, ваша светлость.
Граф
Так, Бертран!
Ты хорошо исполнил порученье!
Проси награды! Я тебя прощаю!
Бертран
Могу ли я просить не о себе?
Граф
Проси, что хочешь!
Бертран
Ваша светлость! Завтра
Наступит май. У нас во всей округе
Привыкли песнями встречать весну.
Отметьте же и вы священный праздник...
Граф
К чему ты гнешь? Я сам об этом думал!
Бертран
Со мной жонглер приехал, ваша светлость,
Он песни новые привез с собой...
Граф
Да ты развеселить нас всех задумал?
Послушаем, охотник я до песен!
Бертран
Освободите юную графиню,
Которая томится в башне...
Граф
Что? -
Ты о моей супруге говоришь?
Бертран
Вы обещали...
Граф
Да, - и обещаний
Я не беру назад. - С чего тебе взбрело
Просить об этом?
Бертран
Первый день весенний,
Вы знаете, он первый года день.
Так пусть его не омрачает тень.
СЦЕНА II
Кухня замка. Поварята безобразничают.
Повар
Он, говорят, так и спит - с ключом от башни. С тех пор никому у нас
нельзя громко слова сказать.
Доктор
А видел ты, что у него на голове? - Как у черта на картинке. Два месяца
не стригся. Когда улыбается, скалит зубы по-собачьи. Никому не верит, кроме
его преподобия. А между нами говоря, святой отец...
Повар
Потише, потише, здесь и у стен есть уши. - Да замолчите ли вы,
сорванцы? - Ну, готово теперь, что еще?
Доктор
Теперь подсыпь немного ивовой коры...
Капеллан (входит)
Святители, какой пирог! Для кого же это?
Повар
Для ее светлости, графини Изоры.
Капеллан
Постой, постой... Что ты здесь толчешься, доктор?
Доктор
Немного salix alba... {Белой ивы (лат.).} от меланхолии...
Капеллан
Это - яд?
Доктор
Простое слабительное, ваше преподобие...
Капеллан
Дай-ка мне отведать.
Алискан (входя)
Ваше преподобие, я ищу вас всюду.
Капеллан (жуя)
Что вам от меня надо, молодой человек?
Алискан
Сегодня я встаю на ночную стражу...
Незаметно сует повару записку.
Записку в пирог, получишь червонец.
Капеллан
А приняли вы очистительную ванну?
Алискан
Принял, ваше преподобие.
Капеллан
А сколько времени вы постились?
Алискан
Два месяца, ваше преподобие.
Капеллан
Идите в капеллу, молодой человек: завтра за обедней мы посвятим вас в
рыцари.
Алискан
Я готов.
Повар
Готово, ваше преподобие.
Доктор
А ты прибавил коры?
Капеллан
Закрывай блюдо и неси за мной.
СЦЕНА III
Башня Неутешной Вдовы.
Изора
Боже Милосердный! Легче быть рабыней у армянина, лучше таскать камни и
бревна! - Алиса! Подойди сюда!
Алиса
Что вам угодно, госпожа?
Изора
Я умираю с тоски, Алиса.
Алиса
Терпите. Ярость любого дракона можно смягчить кротостью.
Изора
Все твои утешения я знаю наизусть. Давай поиграем лучше.
Алиса
В шахматы или в шашки?
Изора
Нет... представь себе: я слушаю мессу, а он переоделся клерком; в
церкви темно... негодяй следит за мною... Клерк подходит с молитвенником...
дай сюда книгу!
Алиса
Вот - роман о Флоре.
Изора
Подойди, как он... вот так. Что он шепнет, пока я целую молитвенник?
Алиса
Конечно, он вздохнет прежде всего...
Изора
Вот, я целую молитвенник... он сказал: "Ах"; что же мне отвечать?
Алиса
Сначала надо ответить осторожно; например: "Что с вами, рыцарь?"
Изора
Ну, да... "Что с вами, рыцарь?" - Что же он?
Алиса
Он говорит: "Умираю".
Изора (входя в роль)
"Отчего?"
Алиса
"От любви".
Изора
"Вы любите?.. кого?.."
Алиса
"Вас".
Изора (опуская глаза)
"Что я могу?"
Алиса
"Исцелить меня".
Изора
"Как?"
Алиса
"Хитростью".
Изора
"Я надеюсь на вас..."
Алиса
"Я готов".
Изора
"На что?"
Алиса
"Я приду..."
Изора
"Куда?"
Алиса
"В Башню Неутешной Вдовы..."
Изора
"Как?"
Алиса
"Потайным ходом".
Изора
"Когда?"
Стук в дверь.
Алиса
Граф!
Изора (увлекшись)
"Когда? Когда?" - Боже! Он слышал все!
Убегает. Входят Граф и Капеллан.
Граф
Дай пирог!
Открывает крышку.
Где же верх пирога?
Капеллан
Я скушал его, заботясь о вашей чести...
Граф
Изменник! При чем тут моя честь?
Капеллан
Во-первых, в пироги иногда кладут яд. Во-вторых, кушанья служат
средством для передачи записок...
Граф
Святой отец! Ты предусмотрительней меня! Прости, что я тебя оскорбил! -
Где жена?
Алиса
Она совершает вечернюю молитву.
Граф
Пускай помолится, - и да поможет ей святой Иаков.
Алиса
Ваша светлость, на что вы похожи! В два месяца так перемениться!
Граф
Я знаю, что делаю... лучше припрятать молодую жену в надежное место,
чем попусту терять время и труд... Как чувствует она себя?
Алиса
День ото дня теряет сон и аппетит.