Главная » Книги

Старицкий Михаил Петрович - Где колбаса и чара, там кончается свара

Старицкий Михаил Петрович - Где колбаса и чара, там кончается свара


1 2

  

Михаил Петрович Старицкий

  Где колбаса и чара, там кончается свара Комедия из давней были с пением в одном действии
   "Як ковбаса та чарка, то минеться й сварка".
  
  
   Перевод И. Айзенштока

Действующие лица:

  Г о р п и н а Ш п о р т у н и х а, молодая женщина, содержательница
   корчмы.
  С т е п а н, пожилой крестьянин, проезжий.
  П о т а п, его племянник, молодой парень.
  Ш п о н ь к а, старосветский помещик; лыс.
  Ш и л о, его сосед, из бывших управляющих.
  Г а в р и л о, слуга Шпоньки.
  А н д р и й, слуга Шило.
  П р и с ь к а, работница у Горпины.
  
  
  Действие происходит на Полтавщине. ____________________________________________________________________________ Просторная хата с перегородкой, очень чисто прибранная. Против зрителя - входная дверь, налево - широкие скамьи, в углу бочонок из-под водки и всевозможная питейная посуда; направо - вход за перегородку.
  
  
  
  Явление первое
  
  
   Г о р п и н а, одна.
  Г о р п и н а (сидит у окна, шьет очипок и поет).
  
  Голубь - сизый, голубь - сизый, голубка - сизее,
  
  Отец мил мне, и мать тоже, любимый - милее.
  
  С отцом, с матерью сойдуся - только побранюся,
  
  А с любимым как сойдуся - не наговорюся!
  
  Не ходить мне, не ходить мне, куда я ходила,
  
  Не любить мне, не любить мне, кого я любила!
  
  Не ходить мне боле в рощу, в рощу по орешки,
  
  Миновалися девичьи смешки-пересмешки! Ох, правда, правда! Миновала воля девичья! Не опомнилась, как и замуж выдали... Не опомнюсь, видно, как и красоту мою, словно водою, смоет! Была вольной пташкой: день мой и ночь моя! Ни хлопот, ни забот: было кому обо мне заботиться. А теперь сама обо всем думай: за хозяйством присматривай, проезжих принимай да угождай им, чтобы мимо не проезжали; ими ведь мы и живем... Иной прилипнет, будто вар сапожный, а прогнать нельзя; вот и хитришь, и обхаживаешь его: дескать, пирог еще не готов, как спеку, так и поднесу. И смех, и грех! Особенно с панами, вроде Шило или Шпоньки... Уже и чубы у них поседели, а все: "Горпиночка, перепелочка, лебедушка!.." Обслюнявятся даже облизываясь... А я им - и "батюшки мои", и "голубчики", а сама напеваю про себя:
  
  Ох, густа же ты, осока, и широколиста,
  
  Что меня не узнаешь, дурень неречистый?
  
  Ты подарки мне носил, а я, умница, брала;
  
  Только вышел за ворота,- тебя на смех подняла.
  
  В огороде бузина, яблоня и вишня;
  
  Отойди, плюгавый, прочь,- я ведь замуж вышла! Еще, слава богу, муж у меня не ревнивый и доверяет мне; с другим набралась бы беды! А мой - не таков! Живем мы дружно. Да что же это нет его? Поехал за горилкой, да и пропал. Как бы не задержался, потому что на дворе такое творится... Ишь! (Смотрит в окно.) Света белого не видно, - такая метель! То-то беднякам сейчас плохо приходится. (Прислушивается.) Вот уже кого-то бог несет!
  
  
  
  Явление второе
  
  С т е п а н, П о т а п и Г о р п и н а.
  С т е п а н (в кожухе и зипуне). Помогай бог!
  П о т а п (одет так же; топает ногами, отряхивает с кобеняка снег). День добрый!
  Г о р п и н а (кланяется). Здравствуйте! Раздевайтесь!
  С т е п а н (сбрасывает зипун). Ну и холод же, черт побери, даже руки закоченели!
  П о т а п. Мороз страшный, особенно как повернешь против ветра, - будто ножом режет! (Бьет рукой об руку.)
  Г о р п и н а. А вы у печки обогрейтесь: только-только протопили.
  С т е п а н. Дайте нам лучше чего-нибудь такого, для чего чарки делают!
  П о т а п. Вот-вот! Печь - женщине мила, а бутылка - казаку!
  Г о р п и н а. То-то и беда, что не осталось ни капли; я давно уже мужа поджидаю с горилкой... Сейчас должен приехать.
  П о т а п. Эх, плохо дело!
  С т е п а н. Погано, Тетяна! Так, выходит, и согреться не удастся?
  Г о р п и н а. Я и рада бы, да вот видите... Постойте, я паляницу принесу да борща горяченького. (Выбегает.)
  С т е п а н. Проворная молодица! Да и красива, - не сглазить бы! Счастье Панасу! Эх, мне бы такую!..
  П о т а п. Ну, куда вам, дядя!
  С т е п а н. Известно - куда! Уж мы-то знаем куда!
  П о т а п. Ну да! Видит кот сало, да силы мало.
  С т е п а н. Болтай! Еще, может быть, и тебя за пояс заткну, - даром, что сед. Меня на всех дорогах помнят: знаю, как подойти, побродил по свету!
  П о т а п. А вам, дядя, никто поперек дороги не становился? Не задавали трепки?
  С т е п а н. Мне? Чтобы со мною, да какая-нибудь оказия приключилась? Никогда! Я из воды и то сухим выйду!
  П о т а п (подходит к поставцу и осматривает бутылки) А ну, посмотрим!
  С т е п а н. И правда! Поклонись бутылочному богу, авось, хоть на чарочку пошлет нам.
  П о т а п. Пожалуй, наберется остатков на донышках.
  С т е п а н. Вот и хорошо. Ну-ка, дай сюда! (Весело подходит.)
  П о т а п. Возьмите, только и мне оставьте половину.
  С т е п а н. Тебе меньшую половину, потому - ты моложе.
  П о т а п. И то правда!
  С т е п а н (пьет из бутылки). С богом! Не бойся, и тебе оставил.
  П о т а п (смотрит). Не больно-то много.
  Г о р п и н а (вбегает). Вот и паляница. А борщ я сейчас из печи вытащу.
  С т е п а н. А мы здесь без вас малость похозяйничали.
  Г о р п и н а (разливает борщ). Да что вы? Как же это?
  П о т а п. Посливали из бутылок остатков чарочки на две и воспользовались.
  Г о р п и н а. Ну и хорошо!
  С т е п а н. Значит, не сердитесь, краса моя?
  Г о р п и н а. Нет! Садитесь же да закусите чем бог послал.
  С т е п а н. От такого дела не отказываются. Садятся, едят. Горпина берется за шитье. Несколько минут все молчат, затем
  
  
  начинается неторопливая беседа.
  Г о р п и н а. Из города?
  П о т а п. Ага!
  Г о р п и н а. А с чем ездили?
  П о т а п. С мукой.
  Г о р п и н а. Почем?
  С т е п а н. Три с полушкой.
  Г о р п и н а. А мой - по четыре.
  С т е п а н. Хорошо.
  
  
  
  
  Едят.
  Г о р п и н а. А свинина как?
  П о т а п. Не очень-то.
  Г о р п и н а. Филипповка?
  С т е п а н. Ага!
  
  
  Встают, крестятся и кланяются.
  П о т а п. Ну, спасибо вам!
  С т е п а н. Угостили, - теперь и в дорогу не страшно.
  Г о р п и н а. Куда же вы? Еще отдохните.
  С т е п а н. Э, нет, опоздаем.
  П о т а п. Теперь, в филипповку, не успеешь оглянуться, как и ночь уже настанет.
  С т е п а н. Разве поломается что, вот тогда и заночуем у вас, ясочка.
  П о т а п. Вы, дядя, глядите, нарочно воз не поломайте.
  Г о р п и н а. Еще что выдумаете!
  С т е п а н. А что ж! Может быть, и у того пана, что мы повстречали, сани тоже нарочно поломались? Признавайтесь!
  Г о р п и н а. Отстаньте! Какой еще там пан?
  П о т а п. А из Чаплиевки, пан Шпонька.
  Г о р п и н а. Неужели? А я как раз о нем вспоминала...
  С т е п ан. Вишь как: у пана черт и люльку качает. Его небось, вспоминаете, а нет того, чтобы нашего брата вспомнить.
  П о т а п. Еще чего захотели!
  Г о р п и н а (шутливо). Одного вспомнишь так, другого иначе.
  С т е п а н. То-то же! Ну, прощайте! Что с нас следует!
  Г о р п и н а. Да что дадите. Сена не брали?
  С т е п а н. Нет. (Расплачивается.)
  Г о р п и н а. Спасибо! Не забывайте же нашей хаты...
  С т е п а н. Да я каждый день заглядывал бы, если бы вы ко мне поласковей! (Подмигивает и почесывает затылок.) А?..
  Г о р п и н а. Какой еще вам ласки?
  П о т а п. Такой, как от жинки каждый день. Коли не за чуб, так по затылку!
  С т е п а н. Э, нет! Такой не нужно!
  Г о р п и н а (провожает их). Ха-ха! Не любите? Прощайте же! Счастливого пути!
  
  
  
  Явление третье
  
  
   Г о р п и н а, одна.
  Г о р п и н а. Ишь, старик, а туда же! Что это они к нам так липнут? И не отвяжешься! (Осматривается кругом.) Смотри, сколько грязи нанесли в хату, а я люблю, чтобы у меня было как в раю. (Прибирает.) Потому-то и не нравится мне наше женское звание, что все только возишься да прибираешь после них. Натомишься за день, а дела-то и не видно. (Смотрит в окно.) Приська! Приська! Загони-ка теленка в сарай, не то все молоко у коровы высосет...
  Г о л о с П р и с ь к и. Погодите, ворота отопру!
  Г о р п и н а. Ох! Может быть, Панас приехал? (Набрасывает на плечи кожух и выбегает.)
  
  
  
  Явление четвертое
  
  
  Ш п о н ь к а и Г а в р и л о.
  Ш п о н ь к а (входит в кожухе, подпоясанном поясом, и в шапке-ушанке). Ух! Ох! Фу! Фррррр! (Гаврилу.) Ну куда же ты смотришь? Не видишь, что пан дух перевести не может? Уф! Даже дыхание захватывает! Ой-ой! Ну-ка, распоясай меня поскорее!
  Г а в р и л о (возится вокруг него). Узел затянулся!
  Ш п о н ь к а. А ты зубами, зубами... Ох, пропаду! Да скорее же!
  Г а в р и л о (дергает пояс зубами и вертит Шпоньку). Ничего не выходит! Вишь как! (Упирается коленом в спину и тащит пояс обеими руками.)
  Ш п о н ь к а. Ох, ну тебя к бесу: ты мне живот пополам перервешь. Ох!
  Г а в р и л о. Не поддается... (Пояс рвется, и Гаврило отлетает в сторону вверх тормашками; поднимается, почесывается.) Вот и лопнул...
  Ш п о н ь к а. Я тебе лопну! Каторжник! Чуть-чуть несчастья не наделал! (Хватается за живот и морщится.) Уф! Снимай же кожух, ты, неприкаянный! Привык все делать черт знает как! Гаврило сзади стаскивает с него кожух, выворачивая наизнанку; бросает
  
  
  
   на скамью. Стаскивай и сапоги! Гаврило дергает за ногу; Шпонька хватается за скамью; скамья вместе с ним
  
  
  
  ездит по хате.
  Гаврило. Да не слезают...
  Ш п о н ь к а. Ну тебя к черту, ногу оторвешь! (С трудом снимает сапоги и остается в одних длинных чулках.) Вы рады пана в ложке воды утопить. Какие ты сани запряг? Не видел разве, что пану и шею свернуть нетрудно? Ты думаешь, что пану легко пешком ходить? А?
  Г а в р и л о. Да кто же знал, что такое случится? О себе я и не подумал, а вы ведь поехали в санях пана Шило.
  Ш п о н ь к а. Не вспоминай о нем, пропади он пропадом!
  Г а в р и л о. Да я только говорю, что вы всегда с ними ездите, и - того...
  Ш п о н ь к а (в сердцах). Ты опять? Убирайся с глаз моих! Чтоб сани были починены!
  
  
  Гаврило почесывается и выходит.
  
  
  
  Явление пятое
  
  
   Ш п о н ь к а, один.
  Ш п о н ь к а (ходит по хате, сердито). Всегда ездите... Тьфу! Я теперь на него, собачьего сына, и смотреть не желаю. Шпонька, говорит, свинячья... Чтоб ты пропал, ирод! А? Я его всю жизнь приятелем считал... а он, змея подколодная! Погоди, увидим, кто из нас дворянин! Ты плюешь на мое дворянство? И тебе в глаза плюнут! Мой отец, дед, прадед, прапрадед - спокон веку здешние столбовые дворяне! А он кто? (Ходит.) Какой из него дворянин? Его отец - бродяга! Вот что! Я тебе покажу!.. (Снова ходит по хате.) Шпонька... Шпоньку все знают, кого ни спроси!
  
  
  
  Явление шестое
  
   Ш п о н ь к а и Г о р п и н а.
  Г о р п и н а. Здравствуйте, ваша милость! Как поживаете?
  Ш п о н ь к а. Здравствуй, Горпина! Да так себе... не очень-то... А ты как живешь? Ничего?
  Г о р п и н а. Слава богу, живем, хлеб жуем да вас вспоминаем. Что это вас, ваша милость, так давно не было видно? То, бывало, каждую неделю с приятелем вашим, паном Шило...
  Ш п о н ь к а (со злостью). Какой он мне приятель? Враг лютый, черт!..
  Г о р п и н а (всплескивает руками). Что вы говорите, ваша милость? Пан Шило? Да ведь вы с ними - с одной ложки, из одной чарки...
  Ш п о н ь к а. Было когда-то... а теперь подай мне его - зарежу, застрелю!
  Г о р п и н а. Ох, горюшко! Такие слова говорите, да еще на ночь глядя! Что с вами случилось?
  Ш п о н ь к а. Ты, голубка, и не знаешь, как я сердит! Со мною не шути! Я такой, что - бррр!
  Г о р п и н а. Да ну вас! Я теперь и подойти-то к вам побоюсь.
  Ш п о н ь к а. Ну, ты, перепелочка, можешь подойти спокойно.
  Г о р п и н а. Нет, еще, пожалуй, и меня застрелите! Вишь выдумали! С чего бы вам с паном Шило ссориться? Приятели ведь...
  Ш п о н ь к а (снова в сердцах). Какой он мне приятель? Был, говорю, когда-то, а теперь... тьфу! Собака - вот что!
  Г о р п и н а. Вы это всерьез или шутите? Я и не пойму.
  Ш п о н ь к а. Взаправду и навеки! (Ходит разъяренный.) Я его, христопродавца этакого, засужу!
  Г о р п и н а (всплескивает руками). С паном Шило судиться?
  Ш п о н ь к а. С ним!.. Хутор продам, а уж его, чертова выродка, в самую Сибирь упеку! (Стучит кулаком столу.) Увидим, какой ты дворянин! Твой отец - бродяга! Вот!
  Г о р п и н а. Да из-за чего у вас ссора-то? Как дело-то было?
  Ш п о н ь к а. А вот как. (Вынимает табакерку и медленно нюхает; понемногу успокаивается.) Приходит ко мне сегодня этот... (Плюет.) "А не поехать ли нам, говорит, пан Иван, на зайцев? Хороша первая пороша!" - "Едем, говорю, меня дома и сам черт не удержит!" Запряг сани, взял я своего Хапая... Знаешь?
  
  Г о р п и н а отрицательно качает головой. Не знаешь? Настоящая борзая, недавно купил у капитана... Знатная собака: ребро бочковатое, нога плотная, спина колесом. Серая, только под брюхом белая... Я за не дал двадцать пять рублей, две четверти ржи и пшеничной муки пять мерок.
  Г о р п и н а. Господи! За собаку - хлеб святой?
  Ш п о н ь к а. За собаку! Так ведь собака-то какая? Не крымская, а настоящая борзая! (Нюхает.) Так вот, взял я своего Хапая, а он - свою Стрелку, крымскую мерзость. Сели это мы вместе в сани и поехали. Гаврило с Хапаем на дровнях... Недалеко и отъехали: миновали выгон, въехали на пашню. Вдруг из-под коней - прысь! - куцый... Я кричу: "Ату его! Ату его!" Гаврилка мой, чтоб его черт побрали, зазевался, а чертов Андрий со Стрелкой так насел... У меня сердце - стук-стук-стук, а в глазах только - мель-мель! Я - с саней, да за зайцем скорее, да не своим голосом Гавриле: "Зарезал, кричу, меня! Спускай Хапая!" Насилу услыхал. Гляжу - Стрелка дала раз угонку да и осела, а заяц как рванет, так и покатил! Хапай заметил, да как припустит, как вытянется, что твой кнут. Господи! Я бегу только да кричу: "Ату-ту! Ату-ту!" Уже и голоса, и духа не хватает, а чертов Шило стоит в санях и все на Стрелку... Да куда ей! .. Только хвостом машет! А мой как вырвался - сразу от леса отрезал, да и насел: одна угонка, другая, круть-мель, круть-мель... Заяц уже еле-еле дышит, а тут и Стрелка наперерез... так и растребушили! Только я собственными глазами видел, что мой схватил, а она, паршивая, уже на готовое подоспела. Так нет! Этот пучеглазый кричит: "Стрелка взяла! Стрелка!" - "Врешь, говорю, Хапай!" - "Куда, кричит, твоему кудлатому барану!" - "Ах ты, говорю, бродяга, ведь у тебя не борзая, а кошка шелудивая!" А он: "Молчи, говорит, Шпонька свинячья!" - "Замолчи, говорю, Шило собачье!" А он мне: "Долой из моих саней, к черту! Тащись домой пешком!" - "Как? - закричал я. - Ты хочешь заставить дворянина пешком идти? Да ты кто? Да я тебя... с потрохами!" А он говорит: "Чихал я на твое дворянство!.." Да по коням... А? Все на хуторе узнают, что он меня из саней выбросил... Честь моя задета! (Гневно.) Да я его в Сибирь! Я не я буду!
  Г о р п и н а. Ай-ай! Черт знает из-за чего, прости господи, свару поднимать! Из-за собаки судиться на старости лет!
  Ш п о н ь к а. Неужели же мне потакать ему? Сейчас он меня из саней выбросил, а в следующий раз и по шее заедет, а я молчи? Э, нет! Не на такого напал!
  Г о р п и н а. Мало ли что бывает; побранились и будет, пора бы и помириться.
  Ш п о н ь к а. Если бы он не задел моей дворянской чести, то еще так-сяк... А сейчас - нет! Я денег не пожалею!
  Г о р п и н а. Люди говорят: драться - дерись, да тяжбы берегись, а вы деньгами сорить собираетесь... Только слава пойдет.
  Ш п о н ь к а. Не могу за честь свою не вступиться, - на то я дворянин!
  Г о р п и н а. Ей-богу, все смеяться станут, - из-за зайца, мол, поссорились.
  Ш п о н ь к а (ходит по хате, почесывая затылок; про себя}. Чего доброго, в самом деле смеяться станут... Если бы он не задевал моей дворянской чести!.. "Начхать, говорит, на твое дворянство!"
  Г о р п и н а (шутливо). Ну, будет, будет сердиться, батюшка! Ведь вы добрый. Лучше я вам вареников наделаю или пирожков... Сразу и на сердце легче станет, как в песне поется:
  
  
  Милый мой, не печалься, не гневись,
  
  
  На меня, молодую, не сердись!
  
  
  Ведь я все же молода, молода,
  
  
  Сядешь рядом - и уйдет вся беда!
  
  
  Я милому угожу, угожу:
  
  
  Борщ и кашу предложу, предложу,
  
  
  А на блюде пирожок, пирожок,
  
  
  Кушай вволю, мой дружок, мой дружок!
  Ш п о н ь к а (размяк). А ты, голубка, умеешь уговорить, да только дело-то такое... Дай-ка мне сейчас чарочку настойки, потому что у меня даже под сердцем горит.
  Г о р п и н а. Да вот, на беду, нет ни капельки. Муж что-то до сих пор с винокурни не приехал.
  Ш п о н ь к а. Ох, беда моя! Как же быть? У меня даже живот подвело... Хоть бы чарочку одну!
  Г о р п и н а. Разве сбегать на хутор, может быть, там раздобуду? (Выбегает.)
  
  
  
  Явление седьмое
  
  Ш п о н ь к а один, потом Г а в р и л о.
  Ш п о н ь к а. Ох-ох-ох! До чего же на душе скверно... Даже еда на ум не идет. (Задумывается.) Хоть бы полчарочки, все б не так томился. (Подходит к поставцу с бутылками, перебирает их, просматривает на свет, встряхивает, нюхает.) Ну хоть бы капелька! Вот оказия! Может быть, Гаврило догадался из дому захватить? (Подходит к двери, приоткрывает ее.) Гаврило! Гаврило!
  Г а в р и л о (из-за двери). Чего?
  Ш п о н ь к а. Не захватил ли ты из дому горилки?
  Гаврило. Там, под кожухом, в погребце колбаса и паляница.
  Ш п о н ь к а. Я тебя про горилку спрашиваю!
  Г а в р и л о. Разве мы горилку берем? Всегда ведь пан Шило...
  Ш п о н ь к а (плюет в сердцах). Действительно, он всегда брал... и хорошую настойку... Ох-ох-ох! Довольно, кончилось! (Садится за стол, задумывается.) И отчего это на свете неприятности происходят? Живут люди тихо да мирно... так нет! Обидит тебя кто-то, оскорбит... подымет бучу. Ну есть ли где-нибудь такая губерния, где бы люди друг друга не обижали? Черта с два, должно быть! (Нюхает.) То есть до чего же горилки хочется! (Сплевывает.) Сидел бы я дома или у него... да по чарке, по второй... Тьфу! Даже слюнки потекли, черт побери! Ох, правду говорят: худой мир лучше доброй ссоры! (Загрустив, напевает.)
  
  
  Прескверная печаль меня иссушила,
  
  
  Она меня, молодого, вовсе с ног свалила.
  
  
  Однако же сей печали я не поддаюся,
  
  
  А наведаюсь к шинкарке - горилки напьюся.
  
  
  Шинкарочка ты моя, налей меду и вина,
  
  
  Чтоб душа моя исполнилась веселия до дна!
  
  
  
  (Задумывается.)
  
  
  
  Явление восьмое
  
  
  Ш п о н ь к а и С т е п а н.
  С т е п а н (украдкой пробирается в дверь). Там у Панаса ось обломалась, так я оставил Потапа возле бочки, - пускай помогает... А сам будто бы за осью, да сюда! Они там до утра провозятся, а мы здесь наедине с кралей, может быть, до чего-нибудь и договоримся. (Оглядывается.) Тут кто-то есть?! Черт бы его побрал! Да еще, кажется, пан из нашего села... Еще наговорит жинке... Пожалуй, лучше ему не попадаться. Полезу-ка я на печь да рядном прикроюсь... (Потихоньку взбирается на лежанку и укрывается рядном.)
  
  
  
  Явление девятое
  
   Ш п о н ь к а и Г о р п и н а.
  Ш п о н ь к а (услышал, что Горпина стукнула дверью). Это ты, милая? Ну, что?
  Г о р п и н а. Ни капельки ни у кого нет, говорят; ну, да муж мой вот-вот должен вернуться. Обождите уж.
  Ш п о н ь к а. Ай-ай-ай! Если бы ты только знала, перепелочка, как выпить хочется! (Прислушивается.) Тсс! Не Панас ли это едет? (Потирает руки.) Вот кстати!
  Г о р п и н а (смотрит в окно). Нет, это лошади, а не волы...
   Слышен г о л о с: "Дай лошадям остыть, а тогда пои!" Это пан Шило!
  Ш п о н ь к а. Кто? Он? (Бегает по хате и поглядывает то в окно, то в дверь.) А? Вот это так!.. Куда же мне деваться? (Кричит.) Гаврило! Гаврило! Запрягай лошадь!!
  Г о р п и н а. Куда же вы, батюшка! Что с вами? Зачем бежать? Да и сани сломаны.
  Ш п о н ь к а (кричит). Не хочу я с этим иродом, христопродавцем встречаться! (Пытается натянуть сапог и скачет по хате.) Гаврило! Надень сапог! Вишь, подлецы! Когда нужно, так и не налезают. Где мой кожух? (Схватывает его и надевает навыворот.) Где же шапка, господи!
  Г о р п и н а. Успокойтесь! Что вы, право?
  Ш п о н ь к а. Ох, беда! Идет уже! (Не разглядев, схватывает очипок, надевает на голову и бежит к двери.)
  
  
  
  Явление десятое
  Т е ж е и Ш и л о с А н д р и е м; за ними Г а в р и л о. Шило входит, одетый в теплую бекешу, в смушковой шапке и рукавицах; за ним
  
  Андрий с палкой. Шпонька наталкивается на Шило.
  Ш и л о. Это что за привидение? Свят, свят, свят!
  Г ор п и н а (хохочет). Да это пан!..
  А н д р и й (также смеется). Кумедия!
  Ш п о н ь к а. Каторжники! (В смущении отходит в сторону и садится, отвернувшись, в конце стола.)
  Ш и л о (Горпине). Здравствуй, рыбка моя, здравствуй! Что это у тебя, ряженые, что ли? Ведь еще как будто филипповка?
  Г о р п и н а (смеется). Да это в шутку... (Шепчет что-то ему на ухо.)
  Ш и л о. Странно! Баб в шапках видал, а мужика в очипке еще не случалось...
  Ш п о н ь к а (в сердцах срывает очипок с головы бросает его). Вас это не касается!
  Ш и л о. Кто это там отзывается? (Горпине.) Откуда у вас такой медведь завелся? Смотрите!
  Ш п о н ь к а (бросается к Гавриле, сбрасывает кожух ему на руки). Посмеетесь вы на суде!.. Все продам, а в Сибирь упеку!
  Ш и л о. Ох-ох-ох! Как страшно! Это - их благородие, дворянин!
  Ш п о н ь к а (вскакивает). Дворянин! Да-с, дворянин! А вы кто?
  Г о р п и н а. Да будет вам!
  Ш и л о. И то правда! Ну его! (Андрию.) Принеси-ка мне трубку! Да, смотри, чубук продуй! Я ведь знаю тебя: так с сеном и подашь. Потянешь, а в глотку тебе черт знает какая мерзость лезет...
  А н д р и й. Да я всегда продуваю. (Уходит.)
  Ш и л о. "Продуваю"! Смотри, слюней не напусти!
  Г о р п и н а (Шило). Как вас бог бережет, ваша милость?
  Ш и л о. Пока что бережет, милая, только вот кадило купить нужно.
  Г о р п и н а. Зачем?
  Ш и л о (кивает в сторону Шпоньки). Чтобы чертей обкуривать.
  Ш п о н ь к а (в сторону). Сам черт!
  Г о р п и н а. Шутите!
  Ш и л о. Нет, не шучу... Развелись у нас такие, что со своим дворянством, как дурень с писаной торбой, носятся. Держись пристойно, и тебя уважать станут, а это самое дворянство - все равно что кнут веревочный.
  Ш п о н ь к а (в сторону). Твое дворянство действительно таково и есть!
  Г о р п и н а (тихо). Зачем вам эта ссора? Помирились бы лучше.
  Ш и л о (так же). Не потакать же ему? Пускай носа не задирает! (Андрию, который принес трубку, кисет и кремень.) Подбрось лошадям сена, да мерку овса у хозяйки возьми.
  
  
  
  А н д р и й уходит. А мне, рыбка, принеси сейчас миску сметаны да творогу положи свежего, потому что от голода в дрожь бросает.
  Г о р п и н а. Хорошо, хорошо, я сейчас. (Кокетливо.) Да помиритесь же, а я вас за это поцелую.
  Ш и л о. Ого! Давай задаток!
  Г о р п и н а (выбегая). Нет, потом расплачусь.
  
  
  
  Явление одиннадцатое
  
  Ш и л о, Ш п о н ь к а и С т е п а н на печи.
  Ш и л о (смотрит и дует в чубук). Продуть разве?.. Хрипит что-то. (Усиленно продувает.)
  Ш п о н ь к а (в сторону). Вот дует! И не лопнет!
  Ш и л о (выбивает трубку о сапог). А может быть, сперва голубушки отведать? Не разбилась ли? (Вынимает бутылку и любуется ею.) Нет, цела! Эх, хороша старочка-настоечка, даже губы слипаются... Ну-ка, голубушка, радость моя, заворожи мое горе! (Наливает чарку и смотрит на свет.) Вишь, даже покраснела и пахнет, словно душу к себе притягивает...
  Ш п о н ь к а (исподтишка поглядывает на бутылку и вдруг отворачивается). Чтоб тебе брюхо перетянуло!
  С т е п а н (высовывает голову из-под рядна). Черт побери, а вкусная, должно быть! (Сплевывает.)
  Ш и л о (поднимает чарку). Ну-с, чарочка-черепушка, пьет сидорова душка. (Кивает на Шпоньку.) Пускай врагу нашему икнется, как собака с цепи сорвется!
  Ш п о н ь к а. Пускай тебе икнется, ирод!
  Ш и л о (выпивает и ставит чарку на стол). Кха!.. Хороша... Словно пощекотала в желудке... Недаром - голубушка...
  Ш п о н ь к а (украдкой посматривает и снова отворачивается). Носится, дьявол, со своей настойкой. Все нутро выворачивает... Ох, пропаду!
  Ш и л о. Кто пьет, тот хвалит, а кто не пьет - того давит.
  Ш п о н ь к а. Ну куда мне от этого разбойника деваться? Напролом лезет... (Снова хочет надеть сапог, но тот не налезает.) А тут еще сапог не налезает, хоть разорви его!
  Ш и л о. Вот бы теперь и сметанки... Впрочем, по первой не закусывают. (Наливает.) А по второй выпьет и ленивый, - были бы только водка да пиво! (Подымает чарку.) Пускай же наши дворяне будут трезвы, не пьяны, а нам, беднякам, только бы добраться к своим пуховикам...
  Ш п о н ь к а. Кто может выдержать такую муку?!
  Ш и л о. Настоящая желудочная, как масло! (Ставит чарку на стол.)
  С т е п а н (сплевывает). Ей-ей, все кишки вытянет! Хоть бы скорее отправлялся дальше, - чего доброго, всю ночь здесь с чаркой целоваться станет, тогда и мое дело плохо обернется...
  Г о л о с А н д р и я (со двора). Не подходи к нашим лошадям!
  Г о л о с Г а в р и л а. А ты к нашим саням не подходи!
  Г о л о с А н д р и я. Так они же только курям под насест годны!
  
  
  
  Шило громко хохочет.
  Ш п о н ь к а (стучит кулаком по столу). Хутор продам, всего лишусь, а засужу обоих вас, разбойников, в цепи закую!
  Ш и л о (свистит). Фью-фью!
  
  
  
  Явление двенадцатое
  
  
   Т е ж е и Г а в р и л о.
  Г а в р и л о (вбегает). Этот висельник, пан, вконец разломал наши сани!
  Ш п о н ь к а (вскакивает). Бей его в мою голову!
  Г а в р и л о. Да еще говорит: пешком пойдете, потому что привыкли...
  Ш п о н ь к а (озверев). Ага! Значит, по приказу этого душегуба моему званию наносится такое бесчестие? (Хватает топор.) Бери топор, руби их сани!
  Ш и л о (встает). А ну, попробуй, я этим чубуком так тебе влеплю, что и твой безмозглый пан не отлепит!
  Ш п о н ь к а. Руби сани! Руби его!
  Гаврило. Ох, господи! (Дрожит от испуга.)
  С т е п а н (приподнимается на печи). Вот угодил в баталию!
  Ш и л о (замахивается чубуком). Беги, щенок, пока по голове не заехал!
  Ш п о н ь ка (хватается за чубук). Бей его, руби его!
  Г а в р и л о. Караул! (Убегает.)
  Ш и л о (оборачивается). А, так-то ты! С тобой по-честному, а ты, гляжу, по-собачьему лаешь! Прочь!
  Ш п о н ь к а (испуганно). Не пущу! Не пущу! Ох, убьет!
  Ш и л о (грозно). Пусти же, не то таких тумаков надаю!
  Ш п о н ь к а. Не пущу! Ох, спасите!
  С т е п а н (с печи). Караул!
  Держась за чубук, Шило и Шпонька воюют в хате. Шпонька ближе к двери.
  Ш и л о. Пусти же!.. (Вырывает чубук, Шпонька отлетает к двери, а Шило к печи и, размахнувшись чубуком, задевает Степана по лбу.)
  С т е п а н. Ой, убил, убил!.. (Спрыгивает прямо под ноги Шпоньке, тот падает.)
  Ш и л о. Вор, вор! Держите! С т е п а н вырывается и бежит к выходу; за ним Шило. В дверь входит р а б о т н и ц а с миской творогу, за нею - х о з я й к а с миской сметаны; Степан с разбегу сбивает работницу с ног; та падает с миской вместе; в двери Степан выбивает у хозяйки миску со сметаной, которая
  
  
  опрокидывается ему на голову. Ш и л о бежит за ним. Шум. Все кричат: "Ой, разбойники! Лови! Хватай! Вор!"
  
  
  
  Явление тринадцатое
  
  
  Ш п о н ь к а и П р и с ь к а.
   Некоторое время оба лежат. Первой поднимается Приська.
  П р и с ь к а. Ох, беда! Ох, матушки! Что же это такое?
  Ш п о н ь к а (поднимает глову). Жив я или умер?
  П р и с ь к а. Ох, не знаю, батюшка, не знаю...
  Ш п о н ь к а (ощупывает себя). Может быть, я уже на том свете? А? (Поднимается.)
  П р и с ь к а. Не знаю, батюшка, не знаю! (Стремглав убегает.)
  Ш п о н ь к а (вскакивает). Нет, кажется, жив еще. Слава тебе, боже! Помяни, господи, царя Давида и всю кротость его! (Осматривается.) Насмерть перепугали. (Трясется.) Придется к знахарке идти. .. Хоть бы чарку водки, не то пропаду, ей-богу, пропаду! (Увидел на столе чарку.) Что это? Вот и она! И полная, ей-ей, полная! (Подходит и присматривается.) Действительно, хороша на цвет - красноватая, должно быть, шафраном подкрашена? (Нюхает.) Нет, не заметно, но чем-то приятным отдает... (Сплевывает и отходит напевая: "Прескверная печаль...") Тьфу! Томит, точно перед смертью... точно кошки в животе скребут! Нужно же было с этим чертом поругаться! Чокались бы мы с ним да чокались... (Подходит к двери, прислушивается и напевает: "...меня иссушила", затем снова возвращается к чарке.) А не попробовать ли, а? Немножко. Он и не узнает! А может быть, его уже и убили? (Берет чарку и снова ставит на стол.) Нет, ну ее! Вдруг застанет, - обязательно потянет в суд как вора! Принес же его сюда нечистый с запеканкой! Да еще и выставил на искушение... Разбить ее к черту, чтобы и следа не осталось! (Берет сапог и нацеливается в чарку.) Вот только посуды жалко. (Опускает сапог.) Ей-богу, не выдержу! Сил нет, как выпить хочется! Что если пригубить, - действительно ли это горилка? (Пробует.) Она! (Облизывается.) Если бы он не затрагивал моей дворянской чести!.. Но ведь и я тоже ругался. Грех, конечно, что из-за онучи подняли бучу! А? Нешто выпить, черт побери, чтоб не тянуло? (Осторожно поднимает чарку и оглядывается.) Пить или не пить? Даже рука дрожит, будто в сражении... (Подносит ко рту.) Пить? Эх, один конец: что будет, то и будет, - выпью! (Сразу опрокидывает.) Кха! Будто на свет родился! (Ставит чарку на стол.) А теперь можно и колбаской закусить. (Берет из погребца колбасу и, услышав, что кто-то идет, быстро садится за стол и весело напевает: "Она меня, молодого, вовсе с ног свалила!")
  
  
  
  Явление четырнадцатое
  
  
   Ш и л о и Ш п о н ь к а.
  Ш и л о (про себя). Удрал проклятый дед; весь в сметане, скользкий, - никак не удержать! Откуда этот дьявол взялся? Так и метнулся в поле без шапки. Напугал, чертов сын, и хозяйку, и работницу; все они где-то попрятались, так что и не сыщешь! (Шарит по полкам.) И хоть бы хлеба кусок... Есть хочется, хоть плачь! (Смотрит на чарку.) Смотри, высохла! Словно вылизал кто-то! Гм-гм! Это, значит, подбрил по-солдатски! (Подмигив

Другие авторы
  • Северцов Николай Алексеевич
  • Мильтон Джон
  • Фольбаум Николай Александрович
  • Филимонов Владимир Сергеевич
  • Тенишева Мария Клавдиевна
  • Тургенев Николай Иванович
  • Бестужев-Рюмин Константин Николаевич
  • Соловьев Николай Яковлевич
  • Пруст Марсель
  • Петрищев Афанасий Борисович
  • Другие произведения
  • Трилунный Дмитрий Юрьевич - Демон
  • Добролюбов Николай Александрович - Уроки естественной истории, составленные Ходецким. - Естественная история... А. Горизонтова
  • Кузьмин Борис Аркадьевич - Французская революция 1780 г. и английская литература
  • Чюмина Ольга Николаевна - Сюлли Прюдом. Избранные стихотворения
  • Быков Петр Васильевич - М. П. Чурилов
  • Стороженко Николай Ильич - Предшественники Шекспира
  • Туган-Барановский Михаил Иванович - Герцен и Чернышевский
  • Буслаев Федор Иванович - Памятник Тысячелетию России
  • Анненский Иннокентий Федорович - Фамира-кифарэд
  • Федоров Николай Федорович - Искусство, его смысл и значение
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (11.11.2012)
    Просмотров: 694 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа