а, будто офицер, и черт тя знает что.
Терпенья не достает. Однако должно крепиться
И ты в том стоишь, что ты во сне видел?
Стою; а коли не веришь, сам у себя пощупай
Дело не о том. Офицера во сне ли, или наяву видел?
По мне все равно.
Да мне не все равно.
Спроси у Власьевны. Вот и она говорит, што во сне.
Точнехонько во сне.
Я от них толку вечно не добьюсь
Поди, приведи мне Пашу.
Это лучше. Я и Пашу видел во сне; авось-либо она што-нибудь знает.
Паша, Волдырев, Фаддей, Власьевна.
Видя ее, как подумать, что она виновата?
Сегодня погода хороша.
Хороша.
Да ты разве в окно смотрела.
Смотрела.
Так ты только без меня в окно смотришь?
Да я и дело делала.
Дело? а какое?
Чулки штопала.
А подвязки?
Шила.
Покажи мне их.
Вот.
Да это только одна, а другая где?
Не знаю, куда затерялась.
Поищи.
Я уж искала; да нигде не нашла. Конечно, мышь затащила. Вы знаете, у нас много мышей.
Мышь? а я ее видел у кота.
Так-то оно и есть. Кот эту мышь поймал, которая подвязку затащила. Поделом ей.
Молчи, негодная! Я знаю все ваши проказы
Мне надобно их так поймать, чтоб им нельзя было увернуться. А может быть, еще все не так было, как я думал. Может быть, Болтай половину прибавил. Это можно скоро узнать. Скажу им, что пойду со двора, а сам дома спрячусь. Ежели это правда, молодчик мой не замедлит прийти к окну; а там увидим, и по тому станем судить
Я иду со двора; ты поди в свою спальню.
Ни на пядь. То-то хорошо! стой себе на одном месте, не ворочайся. Да скажи Власьевна, за што он так сердит?
Видно, за то, что ты во сне видел.
А ему какая нужда?
Ему досадно, что ты Пашу вместе с офицером видел.
А я чем виноват? Когда не спишь, то, штобы не видать, можно зажмуриться; а коли спишь, этого сделать нельзя. Власьевна! отчего, коли спишь, хотя глаза зажмурены, а видишь?
Это не видишь, а думаешь.
А што такое думаешь?
Я и сама не знаю.
Чу! Власьевна; нишкни! кто-то с Пашей говорит.
Кому говорить? она одна сидит.
Слышишь ли, как она шевелится; как будто чему-то рада. И рада и охает.
Я пойду посмотрю.
Не пущу; хозяин не велел отсюда ни на пядь. Здесь послушаем, от чего она всполошилась.
Кто-то к окну подошел. Конечно, это наш волокита. Посмотрим, что будет.
Хозяин! мы отсюда...
Молчи. Если кто из вас слово промолвит, я того прибью
Ежели кто хоть немного кашлянет, то... Стойте так тихо, как будто бы вас здесь не было.
Пашенька, жизнь моя!
Посмотри ты в окошко.
По тебе мучусь я,
Выгляни хоть немножко.
Бедненькой! болен он!
Пособить чем, не знаю.
Мне его жалок стон,
И сама я стонаю.
Без тебя жизнь горька.
На, лечись, вот рука;
На, целуй хоть в окошко.
Да стена высока,
Наклонись хоть немножко.
Не могу, доставай.
О, любовь! помогай.
Нет, нельзя достать. Вот посмотрю, не можно ли впустить
Матушка, Власьевна! вот он тут под окном. Не можно ли его сюда, матушка Власьевна?
(который закрывался за Фаддеем и Власьевной, вдруг показывается Паше и говорит ее голосом)
Матушка Власьевна! а! а! негодница! Что теперь скажешь?
И вы, мои злодеи, что теперь скажете?
Я? ничего.
Что, и это во сне?
Кажется, не во сне. Я гляжу.
Я тебя проучу, бездельник, я тебя!
Помилуй, чем я виноват?
Ты один виноват во всем, я это вижу
А эта по тебе потакала.
Так-таки, один он во всем виноват.
Плут!.. Ну, Власьевна, я тебя прощу, скажи только правду, как он офицера впустил?
Всю правду скажу. Лишь только ты со двора, и Фаддей со двора, и оставил ворота не заперты; а офицер-то молодой пришел, да и к Паше.
Я пропал!
Я его не пускала.
Ну, еще что?
Да нельзя было не пустить.
Да кончишь ли ты? Что еще было?
Он все около Паши увивался.
А еще что?
Только. Фаддей пришел.
Без вины виноват.
Ну?
Офицер нам дал денег.
Денег? Лжешь, Власьевна.
Ну, что запираться, Фаддей. Пощупай-ка за пазухой.
(пощупав, вынимает деньги)
Ахти и вправду деньги!
(Опять кладет за пазуху с радостью.)
Так, я во всем виноват.
Ну, еще что было?
Мы деньги взяли, а офицера выпроводили.
Выпроводили его.
Да за что ж он вам деньги дал?
А кто его знает?
А кто его знает?
Это за то, что ему было весело с Пашей
И тебе было любо?
А как же!
Какое мученье! Может быть, должно бы, для спокойства моего, не спрашивать более ни о чем... Но сколько боюсь знать, столько боюсь и не знать... Может быть... нет нужды
Подите отсюда и дожидайтесь, покуда вас кликну.
Ну, Паша! станем говорить по-дружески. Ты не знаешь опасностей от сетей, которые дьявольское наваждение ставит повсюду таким молодым девочкам, как ты. Я тебя люблю, ты это ведаешь. Ты от простоты проступилась передо мной, что позволила офицеру быть с собою. Я тебя в том прощаю; но скажи мне, да скажи только всю правду, что он делал, когда был с тобою?
Он все мне говорил, что меня любит так, что нельзя больше; что меня любит самою большою любовию.
А ты ему веришь?
Как же! он так хорош, так хорош, что не станет лгать. Ах! если бы вы видели и то, как он говорил, и то, что он делал, - вы бы сами поверили, что он меня любит.
Да что ж он такое говорил, и что он делал?
Он говорил, что от меня болен, что я его ранила; я очень испугалась, однако он сказал, что я его вылечу, ежели ему дам...
Что такое?
Руку поцеловать.
Уф!
Я на то согласилась, и ему тотчас полегче стало... Ох! кабы вы видели, как он целовал...
А больше он ничего не делал, как только целовал?
Да разе еще что делают?
Нет... Да чтобы вылечиться, не требовал ли он у тебя еще чего-нибудь?
Нет, право нет; а если б попросил, то как бы отказать? Он только говорил, что хочет на мне жениться.
Уф! насилу мое мучительное сомнение миновалось. Слава Богу! Я не дорого заплатил за мою оплошность. Теперь не буду дурак. Господин Болтай, я ручаюсь, что ты ее более не увидишь, или я достоин буду, чтоб ты на мой счет веселился.
Ты не знаешь, Пашенька, душа моя, какой опасности твоя простота тебя подвергала. Я тебе все растолкую. Слушай: все это, что тебе так приятно казалось, не что иное, как самый душепагубный грех, за которой в аду варят в горячей смоле. Все эти молодчики со сладкими словами, с гладкими щеками, с душистыми кудрями, с подщипанными кафтанчиками, не что иное, как приманка сатаны. Подожди, покуда выйдешь замуж.
Так это уже не будет грешно замужем?
Нет.
Выдайте ж меня поскорее.
Я не менее тебя того желаю, и для этого со двора ходил.
Так он, конечно, сам офицера-то мне и сыскал
Как я рада! да вправду ли вы говорите?
Вправду. И я рад, что ты хочешь замуж
Все, что я почитал в ней любовью к офицеру, есть не что другое, как только охота замуж.
Когда выйду замуж, как я вам буду благодарна! Я вас расцелую.
И с моей стороны то же будет
О, невинность сердечная! О, миленькая овечка! Как я ее люблю, и как буду счастлив, женясь на ней!
Да когда же мне замуж идти?
Завтра.
Завтра?
И ты от радости смеешься?
Да.
Я очень рад, когда увижу тебя довольною.
Как будет мне с ним весело! Я за ним теперь же пошлю.
За кем?
За офицером.
Постой, постой, не торопись: я не о нем думал; у тебя другой будет муж.
А кто?
Я.
Да говорят, за двумя быть нельзя?
Нельзя; да я один и буду.
Ни для чего этого не сделаю. Какая жалость! Он так пригож! Мне без него до смерти будет тошно.
Я сделаю, что не будет тошно.
Нельзя статься: с ним одним я только могу быть весела.
А со мною?
Нет.
Так ты его любишь?
Люблю.
А меня?
Нет.
Как нет, негодная!
За что вы сердитесь? разве вы хотите, чтоб я лгала?
Да за что ж ты меня не любишь, окаянная?
Не ведаю.
Ты знаешь, как я старался, чтоб ты меня любила, и все это понапрасну.
Что делать! офицер это лучше вас умел сделать. Он без всякого труда мне тотчас полюбился.
Или и то ни во что, что я тебя вскормил?
За это офицер вам заплатит до полушки.
Я его платы не хочу. Кто чего не продает, того продать никто принудить не может.
Да я ведь не товар.
Что с тобою говорить. За такие дерзкие слова надобно до полусмерти прибить, и все тут.
Вы это можете сделать, ежели вам угодно.
Это слово и этот взгляд опять меня обезоружили, и я растаял. О, любовь! о, женщины! что вы такое? Ну, Пашенька, помиримся.
С охотою. Я на вас не сержусь; лишь только любить не могу.
Неблагодарная! что мне делать, чтоб ты меня любила? И чем этот мой злодей тебе нравнее меня? Посмотри на меня. Во всем во мне увидишь постоянство, крепость: стан ли? есть что обнять; рука ли? есть чем хватить; нога ли? есть чем ступить. А в нем ветреность, жидкость. Плюнь на этого негодника. Ты будешь со мною счастливее.
Неправда.
Нет, полно мне терпеть. Теперь я все сделаю, что, за твою неблагодарность, мне сердце велит. Я тебя запру в четырех стенах. Ты у меня никогда и света не увидишь. Все окна, все двери, ворота глухо-наглухо заколочу, законопачу, и сам буду в слуховое окно лазить... Фаддей! Власьевна!
(Фаддей и Власьевна приходят.)
Подите, отведите ее в спальню; закройте все окна. Заприте ее там, и сами сюда приходите.
Я дрожу! кровь кипит и мерзнет. Не помню, что делаю. Зачем черт меня со двора носил? Я так сердит, что разбил бы себя по щекам, а Болтая убил бы до смерти. Пойду, поищу Степана-сбитенщика. Он на все провор, да и мне дружен. Поговорю, посоветую с ним. Он мне поможет найти, по желанию моему, старушку для присмотра за Пашею; а между тем, чтоб беды не сделалось, обласкаю Фаддея и Власьевну, чтобы они, когда придет этот мерзкой, этот негодный повеса Болтай, хорошенько бы ему бока наколотили.
Волдырев, Фаддей, Власьевна.
Заперли Пашу.
Вот и ключ.
Вы мои верные, добрые, истинные друзья.
Конечно так-ста.
Мы и спим и видим только то, чтоб тебе было все в угоду.
Благодарствую. У меня есть до вас просьба.
Изволь-ста, все сделаем.
За крайней нуждой мне надобно со двора.
Поди-ста.
Коли офицер придет без меня, что вы сделаете?
Мы его не пустим, черт с ним.
Это мало, что не пустите; надобно его хорошенько отучить дубиною.
Изволь-ста, я его отдубашу так, что у меня и ног не унесет.
Уж мы ему бока натолкаем. Позабудет у нас за чужими девками гоняться.
Какую вы мне свою любовь по его спине покажете! Как я вам буду благодарен! Вы увидите; да только смотрите ж хорошенько.
Положись-ста на меня: уж я на свою руку охулки не положу.
И я, - даром, что у меня кулак поменьше.
Не верьте его сладким словам.
&nbs