align="justify"> В о й н и ц е в. Постараюсь... Да, я постараюсь...
Уходят.
ЯВЛЕНИЕ XI
П л а т о н о в и потом Г р е к о в а.
П л а т о н о в (один). Папиросу, Николай, и воды! (Оглядывается.)
Нет их? Ехать нужно...
Пауза.
Разгромил, придушил женщин слабых, ни в чем не повинных... Не жалко было
бы, если бы я их убил как-нибудь иначе, под напором чудовищных страстей,
как-нибудь по-испански, а то убил так... глупо как-то, по-русски... (Машет
рукой перед глазами.) Mouches volantes*... Облачки... Бредить, должно
быть, буду... Раздавлен, приплющен, скомкан... А давно ли перестал
хорохориться? (Закрывает руками лицо.) Стыд, жгучий стыд... Больно от
стыда! (Встает.) Был голоден, холоден, истаскался, пропадал,
исшарлатанился весь, пришел в этот дом... Дали мне теплый угол, одели,
приласкали, как никого... Хорошо заплатил! Однако же болен... Плохо...
Убить себя нужно... (Подходит к столу.) Выбирай, арсенал целый... (Берет
револьвер.) Гамлет боялся сновидений... Я боюсь... жизни! Что будет, если
я жить буду? Стыд заест один... (Прикладывает револьвер к виску.) Finita
la commedia!* Одним умным скотом меньше! Прости, Христос, мне мои грехи!
_______________
* Летающие мушки... (франц.)
* Комедия окончена! (итал.)
Пауза.
Ну? Сейчас смерть, значит... Боли теперь, рука, сколько хочешь...
Пауза.
Нет сил!! (Кладет револьвер на стол.) Жить хочется... (Садится на диван.)
Жить хочется... (Входит Грекова.) Воды бы... Где же Трилецкий? (Увидев
Грекову.) Это кто? А-а-а... (Смеется.) Враг злейший... Будем завтра
судиться?
Пауза.
Г р е к о в а. Но, разумеется, после того письма мы уж не враги.
П л а т о н о в. Всё одно. Воды нет?
Г р е к о в а. Вам воды? Что с вами?
П л а т о н о в. Болен... У меня горячка будет... Мне это
понравилось. Умно. Но еще умнее было бы, если бы вы со мной вовсе не
связывались... Застрелиться хотел... (Смеется.) Не удалось... Инстинкт...
Ум свое, природа свое... Остроглазая! Ведь умница? (Целует руку.) Рука
холодная... Слушайте... Вы хотите меня слушать?
Г р е к о в а. Да, да, да...
П л а т о н о в. Возьмите меня к себе! Я болен, пить хочу, страдаю
страшно, невыносимо! Спать хочу, а лечь негде... Меня хоть бы в сарай,
лишь бы угол, вода и... хинину немножко. Пожалуйста! (Протягивает руку.)
Г р е к о в а. Едемте! Я с удовольствием!.. Вы можете жить у меня,
сколько угодно... Вы еще не знаете, что я наделала! Едемте!
П л а т о н о в. Merci, умная девочка... Папироса, вода и постель! На
дворе дождь?
Г р е к о в а. Дождь.
П л а т о н о в. По дождю ехать придется... Судиться не станем. Мир!
(Смотрит на нее.) Я брежу?
Г р е к о в а. Нисколько. Едемте! Экипаж у меня крытый.
П л а т о н о в. Хорошенькая... Чего же краснеешь? Не трону. Ручку
вот холодную поцелую... (Целует руку и тянет ее к себе.)
Г р е к о в а (садится к нему на колени). Нет... Не следует...
(Встает.) Едемте... У вас лицо странное... Пустите руку!
П л а т о н о в. Болен. (Встает.) Едем... В щечку... (Целует ее в
щеку.) Без всякой задней мысли. Не могу... Впрочем, пустяки. Едемте, Марья
Ефимовна! И, пожалуйста, поскорей! Вот... вот этим револьвером
застрелиться хотел... В щечку... (Целует в щеку.) Брежу, но вижу ваше
лицо... Всех людей люблю! Всех! Я и вас люблю... Люди были для меня дороже
всего... Никого не хотел обидеть, а всех обидел... Всех... (Целует руку.)
Г р е к о в а. Я всё поняла... Я понимаю ваше положение... Софи...
да?
П л а т о н о в. Софи, Зизи, Мими, Маша... Вас много... Всех люблю...
Был в университете, и на Театральной площади, бывало... падшим хорошие
слова говорил... Люди в театре, а я на площади... Раису выкупил... Собрал
со студентами триста целковых и другую выкупил... Показать ее письма?
Г р е к о в а. Что с вами?
П л а т о н о в. С ума, думаете, сошел? Нет, это так... Бред
горячечный... Спросите Трилецкого... (Берет ее за плечи.) И меня все
любят... Все! Оскорбишь, бывало, и то... любят... Грекову, например,
оскорбил, на стол пхнул, и то... любит. Вы, впрочем, сама Грекова...
Виноват...
Г р е к о в а. Что у вас болит?
П л а т о н о в. Платонов болит. Вы ведь меня любите? Любите?
Откровенно... Я ничего не хочу... Вы только скажите мне, любите?
Г р е к о в а. Да... (Кладет голову ему на грудь.) Да...
П л а т о н о в (целует ее в голову). Все любят... Когда выздоровею,
развращу... Прежде хорошие слова говорил, а теперь развращаю...
Г р е к о в а. Мне всё одно... Мне ничего не нужно... Ты только и...
человек. Не хочу я знать других! Что хочешь делай со мной... Ты... ты
только и человек! (Плачет.)
П л а т о н о в. Понимаю я царя Эдипа, выколовшего себе глаза! Как я
низок и как глубоко познаю свою низость! Отойдите! Не стоит... Я болен.
(Освобождается.) Я еду сейчас... Извините меня, Марья Ефимовна! Я с ума
схожу! Где Трилецкий?
Входит С о ф ь я Е г о р о в н а.
ЯВЛЕНИЕ XII
Те же и С о ф ь я Е г о р о в н а.
С о ф ь я Е г о р о в н а подходит к столу и роется на нем.
Г р е к о в а (хватает Платонова за руку). Тссс...
Пауза.
Софья Егоровна берет револьвер, стреляет в Платонова
и дает промах.
(Становится между Платоновым и Софьей Егоровной.) Что вы делаете?!
(Кричит.) Сюда! Скорей сюда!
С о ф ь я Е г о р о в н а. Пустите... (Обегает вокруг Грековой и
стреляет Платонову в грудь, в упор.)
П л а т о н о в. Постойте, постойте... Как же это так? (Падает.)
Вбегают А н н а П е т р о в н а, И в а н И в а н о в и ч,
Т р и л е ц к и й и В о й н и ц е в.
ЯВЛЕНИЕ XIII
Те же, А н н а П е т р о в н а, И в а н И в а н о в и ч,
Т р и л е ц к и й, В о й н и ц е в, потом прислуга и М а р к о.
А н н а П е т р о в н а (вырывает у Софьи Егоровны револьвер и
отбрасывает ее на диван). Платонов! (Наклоняется к Платонову.)
Войницев закрывает лицо и отворачивается к двери.
Т р и л е ц к и й (наклоняется к Платонову и поспешно расстегивает
ему сюртук. Пауза). Михаил Васильич! Ты слышишь?
Пауза.
А н н а П е т р о в н а. Бога ради, Платонов! Мишель... Мишель!
Скорей, Трилецкий...
Т р и л е ц к и й (кричит). Воды!
Г р е к о в а (подает ему графин). Спасите его! Вы спасете его!
(Ходит по сцене.)
Трилецкий пьет воду и бросает графин в сторону.
И в а н И в а н о в и ч (хватает себя за голову). Ведь сказал же,
что погибну? Ну и погиб! Вот и погиб! (Опускается на колени.) господь
всемогущий! Погиб... Вот и погиб...
Вбегают Я к о в, В а с и л и й, К а т я и п о в а р.
М а р к о (входит). От мирового судьи-с...
Пауза.
А н н а П е т р о в н а. Платонов!
Платонов приподнимается и обводит всех глазами.
Платонов... Это ничего... Воды выпейте!
П л а т о н о в (указывает на Марка). Ему три целковых! (Падает и
умирает.)
А н н а П е т р о в н а. Мужайся, Сергей! Всё это пройдет, Николай
Иванович... Всё это пройдет... Мужайтесь...
К а т я (кланяется в ноги Анне Петровне). Я одна виноватая! Я записку
носила! На деньги польстилась, барыня! Простите меня, окаянную!
А н н а П е т р о в н а. Крепитесь... Зачем теряться? Он только
так... Излечимо...
Т р и л е ц к и й (кричит). Умер!
А н н а П е т р о в н а. Нет, нет...
Грекова садится за стол, рассматривает бумажку
и горько плачет.
И в а н И в а н о в и ч. Со святыми упокой... Погиб... Погиб...
Т р и л е ц к и й. Жизнь - копейка! Прощай, Мишка! Пропала твоя
копейка! Чего глазеете? Сам застрелился! Расстроилась компания! (Плачет.)
С кем я теперь на твоих поминках пить буду! О, дураки! Не могли уберечь
Платонова! (Встает.) Отец, поди скажи Саше, чтоб она умирала!
(Покачиваясь, подходит к Войницеву.) Ты-то чего? Эх! (Обнимает Войницева.)
Умер Платошка! (Рыдает.)
В о й н и ц е в. Что делать, Николай?
Т р и л е ц к и й. Хоронить мертвых и починять живых!
А н н а П е т р о в н а (медленно поднимается и идет к Софье
Егоровне). Успокойтесь, Софи! (Рыдает.) Что вы наделали?! Но... но...
успокойтесь! (Трилецкому.) Ничего не говорите Александре Ивановне, Николай
Иваныч! Я сама ей скажу! (Идет к Платонову и опускается перед ним на
колени.) Платонов! Жизнь моя! Не верю! Не верю я! Ведь ты не умер? (Берет
его за руку.) Жизнь моя!
Т р и л е ц к и й. За дело, Сережа! Поможем твоей жене, а потом...
В о й н и ц е в. Да, да, Да... (Идет к Софье Егоровне.)
И в а н И в а н о в и ч. Забыл господь... За грехи... За мои
грехи... Зачем грешил, старый шут? Убивал тварей божиих, пьянствовал,
сквернословил, осуждал... Не вытерпел господь и поразил.
<Конец четвертого действия>
__________________________________________________________________________
Чехов А. П.
Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения в
восемнадцати томах. Том одиннадцатый. Пьесы (1878 - 1888). - М.: Наука,
1986.
Академия наук СССР. Институт мировой литературы имени А.М.Горького.
Тираж 400 000 экз.
Печатается по решению Редакционно-издательского совета Академии наук
СССР.
Редакционная коллегия: Н.Ф.Бельчиков (главный редактор), Д.Д.Благой,
Г.А.Бялый, А.С.Мясников, Л.Д.Опульская (зам. главного редактора),
А.И.Ревякин, М.Б.Храпченко.
Текст подготовили
и
примечания
составили
М.П.Громов,
И.Ю.Твердохлебов. Редактор одиннадцатого тома Н.Ф.Бельчиков.
Редактор издательства
М.Б.Покровская.
Оформление художника
И.С.Клейнарда. Художественный редактор С.А.Литвак. Технический редактор
О.М.Гуськова. Корректоры В.А.Алешкина, В.Г.Петрова, Л.Д.Собко.
__________________________________________________________________________
Источник получения текста: http://cfrl.ru/chekhov.htm
Допол. редакция: Ершов В. Г. Дата последней редакции: 05.05.2006
О найденных опечатках сообщать в библиотеку: http://publ.lib.ru/