Главная » Книги

Шекспир Вильям - Антоний и Клеопатра, Страница 2

Шекспир Вильям - Антоний и Клеопатра


1 2

fy">             Друзья, уйдите, я вамъ письма дамъ
             Къ моимъ друзьямъ, чтобъ размели дорогу
             До 9) Цезаря. Прошу васъ не горюйте,
             И не выказывайте нежеланья
             Меня покинуть; покидайте то,
             Что кинуло само себя; намекомъ
             Пусть служитъ вамъ отчаянье мое.
             Идите къ берегу: въ владѣнье ваше
             Корабль и всѣ сокровища на немъ
             Вамъ отдаю. Оставьте же меня
             Хоть на минуту! Ну, я васъ прошу
             Ну, исполняйте, я прошу; прошу же 10)
             Я 11) потому, что потерялъ ужъ право
             Приказывать. Увидимся потомъ. (Садится. Начальники отрядовъ уходятъ. Входятъ: Клеопатра, поддерживаемая Харм³анъ и Ирой, и Эросъ.)
  

Эросъ.

  
             Подойди къ нему, царица, утѣшь его!
  

Ира.

  
             Да, утѣшь его, милая царица.
  

Харм³анъ.

  
             Утѣшь! Что жъ тебѣ больше дѣлать.
  

Клеопатра.

  
             Дайте мнѣ сѣсть! О Юнона!
  

Антон³й.

  
             Нѣтъ, нѣтъ, нѣтъ, нѣтъ, нѣтъ.
  

Эросъ.

  
             Взгляни сюда, повелитель!
  

Антон³й.

  
             О, фи, фи, фи!
  

Харм³анъ.

  
             Царица, -
  

Ира.

  
             Царица, о добрая царица!
  

Эросъ.

  
             Повелитель, повелитель!
  

Антон³й.

  
             О, да, о, да! Въ сраженьи при Филиппо
             Онъ какъ Фигляръ вертѣлъ своимъ 12) мечемъ 13).
             Пока я Касс³я разбилъ, худаго,
             Морщинистаго, я жъ добилъ и Брута,
             Безумнаго; а за него воюютъ
             Начальники его отрядовъ, - самъ-то
             Неопытенъ совсѣмъ онъ, а теперь...
             Ну, все равно...
  

Клеопатра.

  
                       Ахъ, подойдите!
  

Эросъ.

  
             Царица, повелитель, царица.
  

Ира.

  
             Поди къ нему и съ нимъ поговори,
             Царица, видишь, онъ убитъ стыдомъ.
  

Клеопатра.

  
             Ну, хорошо, поддержи меня. О!
  

Эросъ.

  
             Встань, благородный вождь; къ тебѣ 17) царица,
             Склонилась голова ее и смерть
             Готова поразить ее. Ты лаской 18)
             Ее 19) утѣшить можешь.
  

Антон³й.

  
                       Я подлѣйшимъ
             Поступкомъ славу оскорбилъ свою.
  

Эросъ.

  
             Царица, повелитель!
  

Антон³й.

  
                       До чего же,
             Египтянка, ты довела меня!
             Смотри 17), отъ глазъ твоихъ я стыдъ скрываю,
             Гляжу на то, что я оставилъ сзади, -
             Погромъ свой и безчестье 18).
  

Клеопатра.

  
                       Повелитель!
             Прости моимъ трусливымъ парусамъ!
             Не знала я, что ты пойдешь за мною.
  

Антон³й.

  
             Египтянка, ты знала, что я сердцемъ 19)
             Прикованъ къ твоему рулю, что ты
             Меня потащишь слѣдомъ за собою,
             Ты знала, что душой моей владѣешь
             Ты безпредѣльно, что кивни ты, я 20)
             21) Самихъ боговъ ослушаюсь.
  

Клеопатра.

  
                       Прости!
  

Антон³й.

  
             Теперь я къ молодому человѣку
             Униженно съ переговоромъ долженъ
             Пословъ послать и прибѣгать къ уверткамъ 22)
             Торгашескимъ; а я игралъ 23) по волѣ 24)
             Полм³ромъ цѣлымъ, создавая людямъ
             Несчаст³е и счаст³е. Ты знала,
             Что мечь мой въ подчинен³и у страсти,
             Что онъ послушенъ ей всегда.
  

Клеопатра.

  
                       Прости!
  

Антон³й.

  
             О, ни одной слезы! Твоя слеза
             Дороже мнѣ всего, что я доселѣ
             И выигралъ и проигралъ. Цѣлуй!
             И вотъ за все я награжденъ. Послалъ 25)
             Учителя; не воротился онъ?
             Любовь моя, лежитъ тяжелый камень
             На сердцѣ у меня. Вина мнѣ дайте
             И ѣсть 26) чего-нибудь! О, счастье знаетъ,
             Что чѣмъ оно гнететъ меня сильнѣе,
             Тѣмъ болѣе его я презираю 27). (Уходятъ.)
  
  

[Цезарь].

  
             Пусть посланный Антон³я войдетъ!
             Вы знаете его?
  

Долабелла.

  
                       Учитель, Цезарь.
             Какъ доказательство, какъ онъ ощипанъ,
             Антон³й посылаетъ намъ перо
             Изъ своего крыла, а то, бывало,
             Немного мѣсяцевъ тому назадъ
             Онъ слалъ царей послами.
  

Цезарь.

  
             Подойди! И говори! 28).
  

Ейфрон³й.

  
             Таковъ, какъ есьмь, Антон³емъ я посланъ.
             До сей поры я такъ ничтоженъ былъ
             Для дѣлъ его, какъ на листочкѣ мирты
             Роса въ сравненьи съ океаномъ 29).
  

Цезарь.

  
                       Такъ.
             Докладывай, за чѣмъ пришелъ! 30)
  

Ейфрон³й.

  
                       Онъ шлетъ
             Властителю судьбы своей привѣтъ.
             И проситъ позволенья жить въ Египтѣ;
             А если нѣтъ, онъ просьбу умаляетъ:
             Позволь лишь жить межъ небомъ и землею,
             Въ Аѳинахъ частнымъ человѣкомъ. Вотъ
             И все объ немъ. Признала Клеопатра
             Велич³е твое и подчинилась
             Твоей могучей силѣ. Умоляетъ
             Дѣтямъ ее корону Птоломеевъ,
             Которая проиграна тебѣ,
             Имъ возвратить.
  

Цезарь.

  
                       Ушей я не имѣю
             Для просьбъ Антон³я; Царицы просьбамъ
             Ни во вниманьи я не откажу,
             Ни въ исполненьи, если изъ Египта
             Прогонитъ опозореннаго друга,
             Иль умертвитъ его. Когда исполнитъ,
             Что сказано, тогда и просьбы будутъ
             Услышаны. Вотъ мой отвѣтъ обоимъ.
  

Ейфрон³й.

  
             Да будетъ счастье спутникомъ твоимъ. (Уходитъ.)
  

Цезарь.

  
             Провесть его за лагерь 31). (Тирею.) Вотъ пора
             Для краснорѣчья твоего. Спѣши! 32)
             33) Антон³я отвлечь отъ Клеопатры.
             Во имя наше все ей обѣщай,
             Чего она желаетъ, даже больше,
             Что самъ придумаешь. На высотѣ
             Велич³я нѣтъ стойкости у женщинъ;
             Въ несчаст³и нарушитъ и весталка
             Свои обѣты. Все свое умѣнье
             Употреби, Тирей; потомъ назначь
             Себѣ награду за труды; закономъ
             Мы утвердимъ твой приговоръ.
  

Тирей.

  
                       Иду.
  

Цезарь.

  
             Вглядись попристальнѣй, какъ переноситъ
             Свое несчаст³е Антон³й и старайся
             По признакамъ наружнымъ угадать
             О скрытомъ замыслѣ.
  

Тирей.

  
             Исполню, Цезарь. (Уходитъ.)
  
   *) Послѣ проиграннаго Антон³емъ морскаго сражен³я при Акц³умѣ.
   1) Ужъ не желаетъ.
   2) Ко мнѣ.
   3) Дѣлитесь.
   4) О, никогда!
   5) Первый вар³антъ: "Не нужно васъ. У пристани возьмите Сокровища мои". Второй вар³антъ: "Вы мнѣ не нужны".
   6) Бросился.
   7) Оплошность.
   8) Ихъ.
   9) Вамъ къ.
   10) Лишь.
   11) Вѣдь.
   12) и 13) Пропускъ слова "своимъ" и вставка после слова "мечемъ" - "пока".
   14) "Идетъ" оставлено не зачеркнутым.
   15) Словомъ.
   16) Слово "Ее" приписано.
   17) Гляди.
   18) Первоначально: Безчестье и погромъ свой.
   19) Хорошо.
   20) Первый вариант: одинъ кивокъ. Второй вариант: что кивни ты мнѣ.
   21) И я.
   22) Уловкамъ.
   23) Владѣлъ.
   24) Полм³ромъ.
   25) Вотъ этимъ я вознагражденъ за все.
   26) Закусить.
   27) Пропуск.
   28) Стань здѣсь и говори.
   29) Цѣлымъ.
   30) На полях зачеркнуто: Быть такъ. Ну, исполняй, за чѣмъ пришелъ.
   31) Наше войско.
   32) Время Твое для краснорѣч³я настало.
   33) Спѣши.
  

Другие авторы
  • Буренин Виктор Петрович
  • Буланже Павел Александрович
  • Аверьянова Е. А.
  • Парнок София Яковлевна
  • Маколей Томас Бабингтон
  • Голиков Владимир Георгиевич
  • Полетаев Николай Гаврилович
  • Жадовская Юлия Валериановна
  • Герцо-Виноградский Семен Титович
  • Нелединский-Мелецкий Юрий Александрович
  • Другие произведения
  • Горнфельд Аркадий Георгиевич - Как работали Гете, Шиллер и Гейне
  • Горький Максим - Человек
  • Случевский Константин Константинович - Поездки по Северу России в 1885-1886 годах
  • Алданов Марк Александрович - Ольга Жеребцова
  • Гиацинтов Владимир Егорович - Гиацинтов В. Е.: биографическая справка
  • Куприн Александр Иванович - По заказу
  • Есенин Сергей Александрович - Стихотворения 1910-1915, не включенные С.А.Есениным в основное собрание
  • Есенин Сергей Александрович - Певущий зов
  • Катков Михаил Никифорович - Проект польского восстания, подписанный Мерославским и найденный у графа Андрея Замойского
  • Сумароков Александр Петрович - Сон ("Получил я некакую...")
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (30.11.2012)
    Просмотров: 405 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа