Главная » Книги

Сумароков Александр Петрович - Хорев, Страница 5

Сумароков Александр Петрович - Хорев


1 2 3 4 5 6

y">  
  Завлох Хорева мне любити воспретил.
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Яви мне грамоту, я прежде не поверю.
  
  
  
  
  Оснельда
  
  
  Клянуся всем, что есть, что я не лицемерю,
  
  
  А грамота сия тогда же раздрана,
  
  
  Когда печальная мной весть получена,
  
  
  Чтоб я в продерзости, котору сделать смела,
  
  
  Изобличенья пред глазами не имела.
  
  
  Казни меня, казни и смертью затуши
  
  
  Воспламенения несчастныя души,
  
  
  Лишь, ах, в отмщении имей ты меру гнева
  
  
  И сей возжженный огнь оставь в крови Хорева.
  
  
  Но, о дражайший князь, возможешь ли ты снесть,
  
  
  Услышав обо мне сию печальну весть?
  
  
  Уже тебя я зрю слезами окропленна,
  
  
  В тоске, в беспамятстве, в напасти утопленна.
  
  
  Снеси, возлюбленный, снеси печаль сию,
  
  
  Останься жив, прими из ада тень мою,
  
  
  Вмести мой дух в себе во знак любви нелестной
  
  
  И сопряги с собой остаток сей безвестный,
  
  
  Не дай мне в жалобах на Кия пребывать,
  
  
  И тени, ах, моей и тамо унывать!
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Но кое слово ты о Кие износила,
  
  
  Как ты любезного о чем-то там просила?
  
  
  Мне все известно то.
  
  
  
  
  Оснельда
  
  
  
  
  
  Ах, разве томный ум,
  
  
  Исполнен множеством моих печальных дум,
  
  
  Прешедшие беды, рабов моих железы
  
  
  И настоящу брань, мои всегдашни слезы
  
  
  К смятению души стенящей представлял?
  
  
  И нечто мой язык в забвении являл.
  
  
  
  
   Кий
  
  
   (говорит Сталверху нечто на ухо,
  
  
   Сталверх выходит, а Кий потом)
  
  
  Не жди, лукавая, в обманах сих успеха!
  
  
  Погибла вся твоя надежда и утеха,
  
  
  И смерть твоя близка.
  
  
  
  
  Оснельда
  
  
  
  
  
  Чего мне больше ждать?
  
  
  Но нечего уже мне смерти злой отдать:
  
  
  Родительский престол, владычество, держава,
  
  
  Величество мое и наша прежня слава
  
  
  Давно в твоих руках. Дух встретить смерть готов,
  
  
  И взять уж нечего ей, кроме сих оков.
  
  
  На что мне больше жить? Бесстрашно умираю.
  
  
  Но, ах, когда о том я мысли простираю,
  
  
  Что в подозрении останется Хорев!..
  
  
  Смягчи, о государь, к нему напрасный гнев!
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Ты хочешь мне еще предписывать уставы?
  
  
  
  
  Оснельда
  
  
  Дела пред светом всем его явятся правы,
  
  
  И нет опасности мне в том, о чем прошу;
  
  
  Лишь сим прошением невинность поношу.
  
  
  Когда придет во град под лавровой короной,
  
  
  В великолепии на колеснице оной,
  
  
  За коей пленников несчастных повлекут
  
  
  И между коими Завлоха нарекут,
  
  
  Тогда ты варварство соделанно вспомянешь,
  
  
  Но тщетно обо мне тогда жалети станешь.
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Умри, обманщица! Вступите, стражи, к ней,
  
  
  Возьмите!
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ VIII
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  
  (один)
  
  
  
   Вы хотя теперь душе моей,
  
  
  В глубоких пропастях стенящие тираны
  
  
  И моющие слез потоком оны раны,
  
  
  Которы на земли прияты суть от вас,
  
  
  Подайте варварства на сей жестокий час;
  
  
  Чтоб мог свершити я намерение строго!
  
  
  О слава! Трон! Венец! Вы стоите мне много!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ IX
  
  
  
  Кий и Сталверх с кубком.
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Подай сей кубок ей, скажи: се мзда ея!
  
  
  К чему приведена теперь душа моя?!
  
  
  О боги, можете ль сию вы злобу видеть?!
  
  
  И небо и земля мя должны ненавидеть.
  
  
  Но можно ли царю бесчестие снести?!
  
  
  Никак нельзя тебя, Оснельда, мне спасти.
  
  
  Между какими я уже в числе князьями?!
  
  
  Я вашими иду, мучители, стезями.
  
  
  Но льзя ли требовать, чтоб я ее жалел?!
  
  
  Поди и исполняй, что я тебе велел!
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ I
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  
  (один)
  
  
  О бремя тяжкое порфиры и короны!
  
  
  Законодавцу всех трудняй его законы.
  
  
  Во всей подсолнечной гремит монарша страсть,
  
  
  И превращается в тиранство строга власть,
  
  
  А милость винному, преступнику прощенье
  
  
  Нередко и царю и всем в отягощенье.
  
  
  Но меры правоты всегда ли льзя найти,
  
  
  По коей к общему блаженству мочь идти?
  
  
  Потребно множество монарху проницанья,
  
  
  Коль хочет он носить венец без порицанья,
  
  
  И, если хочет он во славе быти тверд,
  
  
  Быть должен праведен, и строг, и милосерд,
  
  
  Уподоблятися правителям природы,
  
  
  Как должны подражать ему его народы.
  
  
  Но коей радости в победе ныне жду?
  
  
  Почто в желанный гроб толь медленно иду?
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ II
  
  
   Кий, Велькар с Завлоховым мечом
  
  
   и несколько воинов с ним.
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Что вижу я?!
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  
  
  Се меч Завлоха побежденна,
  
  
  Отдаться пленником Хореву принужденна.
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  (единому из воинов)
  
  
  Беги скорей к княжне, к владычице своей,
  
  
  К невесте княжеской, скажи свободу ей
  
  
  И чтоб Сталверх пришел.
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  
  
  
  Скончавши дня ненастье,
  
  
  Хорев сугубое в сей день имеет счастье!
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Дай небо, чтоб его он подлинно имел!
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  О если б, государь, дела его ты зрел!
  
  
  Еще полки на брань не двинулись из града,
  
  
  Завлох уж был у стен, и началась осада.
  
  
  Тронулось воинство, но уж у каждых врат
  
  
  Спиралися враги, бросая смерть во град.
  
  
  Что сила мужества собранием поздала,
  
  
  Победа, ждуща нас, нас страхом обуздала.
  
  
  И как уже Завлох во град войти хотел,
  
  
  Хорев, зря бедство то, против него летел,
  
  
  Встречается, разит со мужеством премногим;
  
  
  Так средь шумящих вод, волнам противясь строгим,
  
  
  Корабль, отвсюду ждущ погибелей своих,
  
  
  Дерзает на валы и попирает их.
  
  
  Их стрелы так, как град, противу нас неслися.
  
  
  Казалося, поля от ужасу тряслися.
  
  
  Воспоминанием прешедшия войны,
  
  
  Где гибли чада их, родители, жены,
  
  
  Они на грозну смерть с бесстрашием бежали,
  
  
  Летели помереть и смерть уничтожали.
  
  
  Князь малое число людей с собой имел,
  
  
  И против с ними он великой бури шел.
  
  
  Хорева действия бесстрашны показали,
  
  
  Увидели враги. "То он, то он!" - сказали.
  
  
  Метались на него, но смерть на месте сем
  
  
  Ужасна им была с Хоревовым мечем.
  
  
  Хотя они его отвсюду окружали,
  
  
  Но руки над главой его с мечми дрожали,
  
  
  Когда их дерзости сопротивлялся рок
  
  
  И лился от меча отстрейша кровный ток.
  
  
  Несется страшный глас по воинству во граде:
  
  
  "Хорев сражается и у врагов в осаде!"
  
  
  Сей глас, стенящий глас, как некий новый бог,
  
  
  Воинские сердца еще жарчае жег.
  
  
  Приходит новая во все их сила члены,
  
  
  И, вместо врат, пути творят себе чрез стены.
  
  
  Стремятся времена продлити дней драгих,
  
  
  Текут во множестве, где гибнет счастье их,
  
  
  На копья, на мечи свергаются с размаху,
  
  
  Не чувствуя в сердцах ни гибели, ни страху.
  
  
  На избавление к нему весь град предстал;
  
  
  Смятенный им народ мечами заблистал,
  
  
  Геройско мужество в отваге войско мчало.
  
  
  Посем порядок тут приял свое начало.
  
  
  На зверя яко зверь стремится, на тельца,
  
  
  Так князь пошел против Оснельдина отца.
  
  
  Сугубо мужество их воинству являет
  
  
  И все свои полки далеко оставляет.
  
  
  И как копье свое в щиты Хорев вонзал,
  
  
  Два раза конь под ним от стрел вонзенных пал,
  
  
  От третьей от стрелы упад, не мог встать боле
  
  
  И всадника на смерть оставил пеша в поле.
  
  
  Во опасении Хорев вторичном был,
  
  
  Но, тьмой врагов объят, вокруг себя рубил.
  
  
  Шелом с главы упал, а он на смерть остался,
  
  
  Однако на врагов своих, как лев, метался.
  
  
  Се воинство опять за ним на смерть спешит,
  
  
  Воинска жара смерть нимало не туш_и_т.
  
  
  Бегут рассеянно враждебные народы,
  
  
  Бегут без памяти, падут с коньми с гор в воды.
  
  
  Имея при себе все войско и меня,
  
  
  Хорев вооружен восходит на коня.
  
  
  Врагов, как ветер прах, он бурно возметает
  
  
  И, яко молния, в полях с мечем блистает.
  
  
  Сим новую в полках он силу возбудил
  
  
  И храброго врага преславно победил.
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ III
  
  
   Те же и посланный к княжне.
  
  
  
  
  Посланный
  
  
  Скрепися, государь!
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  
   О злое рока жало!
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  Что сделалося здесь?
  
  
  
  
  Посланный
  
  
  
  
  
  Оснельды, ах, не стало!
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  Какой, увы, удар...
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  
   Почто я в свет рожден?!
  
  
  К чему, несчастливый, я ныне приведен?!
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  Какие лютости душа твоя имела,
  
  
  Что в горести ее хранити не умела?!
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Не ведаешь еще несчастий ты моих.
  
  
  
  
  Велькар
  
  
  Что может, государь, быть больше бед нам сих!
  
  
  Оснельды нет, Хорев...
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  
  
  Хорев теперь в покое:
  
  
  Ах, мнит ли он прийти на зрелище такое?!
  
  
  Скажи, что видел ты?
  
  
  
  
  Посланный
  
  
  
  
  
  Я с вестию к ней шел...
  
  
  О боги! Какову Оснельду я нашел!
  
  
  Смутился весь мой дух, и сердце задрожало;
  
  
  То тело на одре бесчувственно лежало,
  
  
  Увяли красоты, любви заразов нет...
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Сокройся от очей моих противный свет!
  
  
  
  
  Посланный
  
  
  Астрада во слезах, Астрада огорченна;
  
  
  Тоской, отчаяньем и стоном отягчение,
  
  
  Рыдает, мечется и рвется в сей беде:
  
  
  "О боги! - вопиет,- иль нет суда нигде,
  
  
  Когда так долго ждет сие злодейство казни?!
  
  
  Или оставлен свет в неправде без боязни?!
  
  
  Разите, небеса, бросайте огнь и гром!
  
  
  Пади над телом сим несчастливый сей дом,
  
  
  Где праотцы ея так долго обитали
  
  
  И где родители Оснельду воспитали!"
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Несносных лютостей исполнен сей мне день.
  
  
  О жалующася во тьме на Кия тень!
  
  
  Не представляйся мне стеняща предо мною,
  
  
  Не мучь меня моей ты варварской виною!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ IV
  
  
  
  Те же, Хорев и Завлох.
  
  
  
  
  Xорев
  
  
  Се час желаемый Хоревом совершен;
  
  
  Победы чаемой Завлох уже лишен.
  
  
  А мы, прославився, еще себя прославим
  
  
  И, покорив врагов, друзьями их оставим.
  
  
  А ты, о храбрый князь, покорствуя судьбам,
  
  
  Прими подобну мысль и будь союзник нам!
  
  
  
  
  Завлох
  
  
  
  
  
  
  
  В каком ты станешь мя, Оснельда, виде зрети?!
  
  
  Почто претил тебе в любови я горети?!
  
  
  И, может быть, я сим толико согрешил,
  
  
  Ах, если я союз твой с князем разрешил?
  
  
  
  
  Xopeв
  
  
  Мне дщерь твоя мила и ныне так, как прежде.
  
  
  
  
  Завлох
  
  
  Так буди, дочь моя, ты в сей опять надежде!
  
  
  
  
   Кий
  
  
  Какой я слышу гром!
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ
  
  
  Кий, Хорев, Завлох, Велькар и воины.
  
  
  
   Единый воин
  
  
  
  
  (вошед)
  
  
  
  
  
  Сталверх скончал живот,
  
  
  Низвергшись в глубину Днепровых быстрых вод,
  
  
  Отчаян, горестно терзаясь и стоная,
  
  
  И свергся со брегов, Оснельду вспоминая.
  
  
  
  
  Xорев
  
  
  Оснельду при конце...
  
  
  
  
   Кий
  
  
  
  
  
  Любезный брат! Увы!
  
  
  Мы ведали уж то, что с ней любились вы,
  
  
  Но таинству сему давали толк мы ложно.
  
  
  О боги! Вымолвить напасти невозможно!
  
  
  Посольство, грамоты во вражески станы
  
  
  Тобой к жестокому смятению даны.
  
  
  Любезнейший Хорев!..
  
  
  
  
  Xорев
  
  
  
  
  

Другие авторы
  • Тит Ливий
  • Фельдеке Генрих Фон
  • Пальм Александр Иванович
  • Ромер Федор Эмильевич
  • Картер Ник
  • Воинов Иван Авксентьевич
  • Струговщиков Александр Николаевич
  • Щеглов Александр Алексеевич
  • Сухово-Кобылин Александр Васильевич
  • Герцык Евгения Казимировна
  • Другие произведения
  • Коган Петр Семенович - В преддверии грядущего театра
  • Татищев Василий Никитич - История Российская. Часть I. Глава 27
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Черт и его бабушка
  • Каченовский Михаил Трофимович - Историческия замечания о древностях великого Новагорода
  • Розанов Василий Васильевич - К законопроекту о разводе
  • Дружинин Александр Васильевич - Дневник
  • Блок Александр Александрович - Стихотворения 1897-1903 гг, не вошедшие в основное собрание
  • Розанов Василий Васильевич - Школьный вопрос в Г. Думе, в министерстве и в жизни
  • Бичурин Иакинф - О произношении букв, входящих в состав китайских звуков
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Старая нищенка
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 235 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа