Д. П. Ознобишин
"Когда в пленительном забвеньи..."
--------------------------------------
Песни и романсы русских поэтов.
Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева.
Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.
М.-Л., "Советский писатель", 1965
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
--------------------------------------
Дмитрий Петрович Ознобишин родился в 1804 году в с. Троицкое
Корсунского уезда Симбирской губ., умер в 1877 году в Кисловодске. Учился он
в пансионе при Московском университете, служил на почтамте, затем -
смотрителем и попечителем училищ и гимназий Симбирской губ. Первые
литературные опыты Ознобишина относятся к началу 1820-х годов; его
стихотворение "Старец" появилось в "Вестнике Европы" (1821, No 4). Он
сотрудничал в журналах "Галатея", "Молва", "Современник", "Отечественные
записки", "Москвитянин" и других изданиях. Следуя традициям романтической
поэзии и увлекаясь народными песнями, Ознобишин создал несколько
стихотворений, сочувственно принятых современниками и ставших песнями,
перевел несколько греческих народных песен. Известность он приобрел также
переводами из поэтов Востока. Отдельным изданием его стихотворения не
выходили, многие остались ненапечатанными. На текст стихотворения "Ясны очи,
черны очи..." романс написал А. Алябьев (1834), "Прости на долгую
разлуку..." положил на музыку Н. А. Титов. В песенниках, кроме публикуемых
текстов, встречаются: "Безмолвна ты...", "Кто этот всадник дивный в
лете...", "Полюби меня, девица...", "Я был малютка, она ж в своей весне...".
274
Когда в пленительном забвенья,
В час неги пылкой и немой,
В минутном сердца упоеньи
Внезапно взор встречаю твой;
Когда на грудь мою склоняешь
Чело, цветущее красой;
Когда в восторге обнимаешь...
Тогда язык немеет мой;
Без чувств, без силы, без движенья,
В восторге пылком наслажденья,
Я забываю мир земной,
Я нектар пью, срываю розы,
И не страшат меня угрозы
Судьбы и парки роковой.
<1828>
ПРИМЕЧАНИЯ
274. "Эвтерпа", М., 1828, с. 55. В песенниках - до 1838 г.