align="justify">
Куп [Пузатов]
Да ты, Пар[амон] Пар[амоныч], не хватил ли где этак через силу с
приятелями.
Шир[ялов]
Нет, отец ты мой, больше месяца ничего не пил, в рот не брал,
Ст[епанида] Тр[офимовна], то есть не то, чтобы бросил совсем, а так, погожу,
мол, маленько. А зароку не давал, нельзя, мат[ушка], человек слаб.
[Степанида Трофимовна]
Что говорить бат[юшка].
Шир[ялов]
А я так, любезные, думаю, простудился, мол, я, как-нибудь потный на
улицу, что ли, раздевшись вышел либо в саду гуляешь в рубашке вечером.
Ст[епанида] Тр[офимовна]
Долго ли до греха, бат[юшка], долго ли - чайку не хотите ли, Пар[амон]
Пар[амоныч].
Пар[амон] Пар[амоныч]
Покорно благодарствуйте! Сейчас пил, мат[ушка], сейчас пил.
Ст[епанида Трофимовна]
Выкушайте, бат[юшка].
Куп [Пузатов]
С нами-то за компанию.
Шир[ялов]
Плошечку пропустить можно. Только, мат[ушка], сахар[у] не клади
{Последнее слово "клади" поставлено по догадке: его очень трудно разобрать,
так как оно стерлось.}.
Ст[епанида Трофимовна] наливает, Шир[ялов] бер[ет], пьет и продолжает
Что ж, сударыня ты моя, какое я срествие избрал. Что, думаю себе, михстуры
эти просто дрянь, даром деньги берут. Дай-ка, думаю, я в баню схожу. Вот и
пошел, пошел, сударь ты мой. Да винца послал купить полштофчика, да, мать ты
моя, знаешь ли, Краснова перцу стрючкового два стрючка. Вот добрым порядком
составили эту специю. Половину-то выпил - а то велел себя вытереть в пару,
знаешь ли. Да приехамши-то домой пунштику выпил. Ночью-то, сударыня ты моя,
меня в пот и ударило. Так потом и прошло, как рукой сняло.
Ст[епанида] Тр[офимовна]
Вот у меня Ант[ипушка] все пуншт[иком] лечится.
Ант[ип Антипыч]
Это, брат, ото всякой болезни прибежище.
Шир[ялов] ст[авит] чашку.
Ст[епанида Трофимовна]
Выкушайте еще чашечку.
Шир[ялов]
Нет, увольте. Много доволен, Ст[епанида] Тр[офимовна], много доволен.
Ст[епанида Трофимовна]
Э, батюшка, без церемонии (наливает). Как дела, батюшка.
Шир[ялов] (берет чашку)
Слава богу, Ст[епанида] Тр[офимовна] - одно у меня горе. Сенька совсем
от рук отбился. Что ты будешь делать? Ума не приложу.
Куп [Пузатов]
Что, закутил.
Шир[ялов]
Нет, хуже, Ант[ип] Ант[ипыч], хуже. Кабы запивал, так еще не велика
беда, сударь ты мой. Много ли он пропьет. А то мотает не в свою голову. Вот,
мат[ушка] Ст[епанида] Тр[офимовна], детки-то нынче!
Ст[епанида] Тр[офимовна]
А сам ты, Пар[амон] Пар[амоныч], виноват, избаловали вы мальчишку-то,
так, ни за копейку. Вы бы ему с малолетства воли-то не давали - а уж теперь
поздно. Пусть бы с молодцами в город бегал, приглядывался бы к торговле-то,
руку бы набивал, так бы лучше было.
Шир[ялов]
Ах, мат[ушка] Ст[епанида] Тр[офимовна], ведь он один у нас, один,
сударыня, как перст. И то подумаешь: надо малова в люди вывести. Нынче,
матушка, не то время, как мы, бывало, играем до восемнадцати лет в бабки, а
там тебя женят, да и торгуй. Нынче неученова-то дураком зовут. Да и то,
Ст[епанида] Тр[офимовна], ведь у нас состояньице порядочное - бог
благословил; что хорошего, станут говорить, что от этакова, мол, капиталу -
одново сына воспитать не может. Да и хуже-то других быть не Хочется,
послышишь, тот сына в пиньснон отдал, другой отдал, тот в Ком[мерческую]
ака[демию]. Вот и свезли Сеньку в пиньсион, за год вперед деньги отдал, а он
месяца через три, судар[ыня] ты моя, убег оттедова. Стали дома учить -
учителя нанял, дешевенькова. Учитель-то какой-то оглашенный попался, вовсе
непутный, [сударыня] ты моя. Сенька-то выпросил у матери деньжонок, да с
учителем-то либо в трактир, либо к цыганкам в Марьину рощу и закатятся.
Прогнал учителя - прогнал. Да вот теперь и маюсь с Сенькой-то.
Куп [Пузатов]
Выучил на свою голову.
Шир[ялов]
Да что. Поминутно плачу за него, поминутно - тому сто, тому двести,
портному тысячу руб[лей] недавно Заплатил. Легко ли дело, да я в десять лет
на тысячу руб[лей] не изношу, право не изношу. (Почти шопотом.) Одних
перчаток прошлую зиму на триста руб[лей] забрал, ей-богу, на триста.
Ст[епанида] Тр[офимовна]
А, батюшки.
Куп [Пузатов]
Ха-ха, вот голова-то.
Шир[ялов]
Да ведь вот что, везде ему верят, знают, что я заплачу. В тракт[ире] в
каком-то тысячи четыре должен. Что, Ан[тип] Ан[типыч] сказывал я тебе или
нет.
Куп [Пузатов]
Про что.
Шир[ялов]
Про армяшку.
Куп [Пузатов]
Нет! А что?
Шир[ялов]
Комедия, сударь ты мой (смеется, подвигается и говорит шопотом). Вот
наехал, сударь ты мой, в прошлом году этот армяшка. Продал шелк - завертелся
туды-сюды - вот не плоше Сеньки. Стали в городе поговаривать, что, мол, -
таво. А у меня, суд[арь] ты мой, векселей его тысяч на пятнадцать. Вижу,
дело плохо. Уж в городе, брат, не сбудешь, нет - сметили. Вот приезжает наш
фабрикант. На городу где-то был. Я поскорее к нему, пока не прослышал. Что
же, сударь ты мой, - все и спустил без обороту.
Куп [Пузатов]
Ну что ж, как же.
Шир[ялов]
Да двадцати пяти копеечек. Хи-хи-хи.
Куп [Пузатов]
Что ты, вот важно, ха-ха-ха.
Шир[ялов] (отодвигается)
А вот Сенька-то не таков, нет, сударь ты мой, не таков - не таков...
Компанию водит бог знает с кем, так, с людьми, нестоящими внимания, -
внимания нестоящими (ставит чашку на стол),
Ст[епанида Трофимовна]
Выкушайте еще,
Шир[ялов]
Нет, мат[ушка], не могу, увольте, Ст[епанида] Тр[офимовна].
Ст[епанида Трофимовна]
Без церемонии.
Шир[ялов]
Нет, не могу, право не могу.
Ст[епаннда Трофимовна]
Ну как хотите, а можно бы еще.
Шир[ялов]
Право не могу - не могу (встает, кланяется).
Ст[епанида Трофимовна]
Дарья, убирай чай.
Дарья убирает.
Прощайте, бат[юшка] П[арамон] П[арамоныч].
Шир[ялов]
Пр[ощайте], мат[ушка].
Ст[епаннда Трофимовна]
Заходите почаще, не забывайте. (Целуются.)
Шир[ялов]
Ваши гости, мат[ушка], Ст[епанида] Тр[офммовна], ваши гости.
(Кланяется.)
Шир[ялов]
Так вот, суд[арь] ты мой, дома не живет, в городе не бывает - право, не
бывает. Что ему город! Он, сударь, и знать не хочет, каково отцу деньги-то
достаются. Пора бы на старости покой знать; а расположиться не на кого.
Везде - сам. Вот недавно сам в лавку сел, а уж лет пятнадцать не Сидел. Что
ж, cуд[арь] ты мой (подвигается и шепнет), так вот, завалялась у нас штука.
Ант[ип] Ант[ипыч]
Говори вслух, никого нет.
Шир[ялов]
Еще в третьем году цена-то ей была два руб[ли] сорок - за аршин, а в
нынешнем-то поставили восемь гривен. Вот, суд[арь] ты мой, сижу я в лавке,
идут две барыни, должно быть, маменька с дочкой. Нет ли у вас, говорят,
материи нам на блузы, дома ходить. Как, мол, не быть, сударыня, достань-ка,
говорю, Митя... модную-то. Вот, говорю, хорошая материя. А как, говорит,
цена. Говорю - два пятьдесят себе, а барыша, что пожалуете. А вы, говорит,
возьмите р[убль] восемь грив[ен], слышишь, р[убль] восемь грив[ен].
Помилуйте, говорю, да таких и цен нет. Стали торговаться. Два руб[ли] дают,
слышишь А[нтип] А[нтипыч], два рубли. Да вам, говорю, много ли нужно. Да,
говорит, аршин двадцать пять. Нет, говорю, сударыня, несходно, извольте всю
штуку брать, так уж так и быть по два с грив[ной], говорю, возьму. А я,
сударь ты мой, Ант[ип] Ант[ипыч], боюсь шевелить-то ее. (Смеется.)
Шевелить-то боюсь. Что ж, мои барыни-то потолковали, да и взяли всю штуку.
Разини-то мои так и ахнули (смеется).
Куп [Пузатов]
Молодец, Пар[амон] Пар[амоныч], вот молодец.
Шир[ялов]
А вот Сенька-то не таков, не таков, сударь ты мой (вздыхает) вовсе не
таков. Это повадился в театр, то есть каждый день суд[арь] ты мой. Всех-то
он там знает, со всеми знаком. Да что - прихожу я как-то к Остолопову.
Отдай, говорит, деньги. Какие, мэл, деньги. А за шаль, говорит. За какую
шаль. Да, говорит, намедни твой сын взял. Я думаю себе, на что это ему шаль
- ума не приложу. Уж известно, от него не добьешься; стал стороной
расспрашивать. Что ж, сударь ты мой, - какая-то там актриса у него.
Куп [Пузатов]
Что ты.
Шир[ялов]
Вот поди с ним. Уж и то примерно последний конец, Ант[ип] Ант[ипыч]. Уж
не зови своим.
Куп [Пузатов]
Это, Пар[амон] Пар[амоныч], значит пора женить, вот что, брат, малова.
Шир[ялов] (с отчаянием)
Нет, Пар[амон] Пар[амоныч] {Описка, нужно: "Антип Антипыч".}, погоди.
Ты вот что скажи: ведь уж это, брат, конец просто. Ведь это словно как
решето: вот теперь шаль, а там скажет - салоп соболий, а там квартиру, а там
мебель всякую, лошадей пару, то - другое. Яма бездонная.
Куп [Пузатов]
Уж известное дело.
Шир[ялов]
А уж человек-то, Аи[тип] Ант[ипыч], кругом них, как слепой сделается.
Этот народ, А[нтип] А[нтипыч], соблазн просто.
Пуза {*} [атов]
Что говорить! Сам не свой человек сделается. Одно, брат П[арамон]
П[арамоныч], средство - женить поскорей.
{* Наверху листа перед репликой Пузатова написано: "Продолжение I
акта".}
Шир[ялов]
Легко сказать, А[нтип] А[нтипыч], женить, да как ты его женишь-то.
Пуз[атов]
Как женить! Уж известно, не связать же. А вот невесту подыскать с
капитальцем, знаешь ли, так небось, не откажется - отчего не жениться,
всякому лестно.
Шир[ялов]
Да какая за него пойдет? Какая сумасшедшая пойдет за него, за такого
беспутного.
Пуз[атов]
А что ты думаешь, побрезгают - нет, ничего, право слово, ничего. Да у
нас, брат, холостые-то сплошь да рядом такие. Помнишь, каков я-то был
холостой. И пьяница-то, и гуляка-то, и на всякие художества, - батюшка
покойник так и рукой махнул. Да ведь мы театров-то, друг, не знали. У нас
закатился в Марьину либо к цыганкам в Грузины да пьянствуешь недели две
беспросыпу. Меня в Преображенском за девку, вот ленты ткут, фабричные выло
до смерти убили. Вся Москва знала. Да вот отдали же за меня Матр[ену]-то
Савишну. Нет, это, брат, ничего, нужды нет.
Шир[ялов]
Да отец родной, что ты говоришь: женить - да невесту в капиталом. Да
голуб[чик], ты мой, он теперь и без денег-то вертится как угорелый, а
попадись ему деньги-то, так он такой кранболь сделает, - только пшик, да и
все тут, как порох.
Куп [Пузатов]
В оборот пустит.
Шир[ялов]
Нет, а уж я думаю, суд[арь] ты мой, его в газете опубликовать. Вот,
дескать, сыну моему от меня никакого доверия нет, долгов за него не плачу и
впредь не намерен. Да и подпишу: Купец I гил[ьдии] П[арамон] П[арамоныч] сын
Ширялов.
Куп [Пузатов]
Что ж, ничего, можно.
Шир[ялов]
Да уж, чтоб ему беспутному и после-то меня не доставалось, сам я,
А[нтип] А[нтипыч], жениться задумал.
Куп [Пузатов]
Что ж! Ничего! Дело хорошее, отчего ж не жениться.
Шир[ялов]
Ведь, мож[ет] быть, за наши молитвы, А[нтип] А[нтипыч], бог и потомка
даст, утешение на старости. Вот тому все и оставлю. А уж этот мне словно как
и не родной, суд[арь] ты мой, и сердце к нему не лежит. А[нтип] А[нтипыч],
что ж! думаю, оставь ему, пожалуй, да что проку-то, развезет денежки-то твои
кровные по портным да по актрисам. Сам посуди.
Куп [Пузатов]
Что ж, женись, П[арамон] П[арамоныч], что за важность, ничего. А на
примете есть?
Шир[ялов]
То-то и горе, что нет, А[нтип] А[нтипыч].
Куп [Пузатов]
Хочешь, посватаю.
Шир[ялов]
Да ты вправду.
Куп [Пузатов]
Вправду.
Шир[ялов]
Обманешь (смотрит Пуз[атову] в глаза).
Куп [Пузатов]
Вот! из чего мне обманывать-то. У меня, брат, недалеко ходить, сестра
невеста.
Шир[ялов]
Что ты говоришь!
Куп [Пузатов]
А ты не знал - скажи пожалуйста, какой ты простой.
Шир[ялов] (потупляет глаза)
А, голуб[чик]. Как не знать - да ведь она, чай, не пойдет за меня.
Куп [Пузатов]
Вот! отчего не пойти - пойдет.
Шир[ялов]
Скажет: стар.
Куп [Пузатов]
Стар! Что за важность - ничего. Нет - ничего, пойдет. Да и матушка тебя
любит: что ж, известное дело, человек хороший, степенный, отчего не пойти,
во хмелю смирный. Ведь ты смирный во хмелю, - не дерешься.
Шир[ялов] (потупляет глаза еще больше)
Вовсе смир[ный], А[нтип] А[нтипыч], как дитя малое. Как пьян, так
сейчас в сон, знаешь ты, ударит, а не то чтобы буйство какое.
Куп [Пузатов]
Ведь ты с женой покойницей не дрался.
Шир[ялов]
Видит бог, никогда.
Куп [Пузатов]
Так отчего за хорошего человека не пойти, ничего, пойдет.
Шир[ялов]
Да ты просто благодетель мой, А[нтип] А[нтипыч]. Эку мне б[ог] родню
посылает, да мне бы и во сне не видать. Поцел[уемся], голубчик. (Целуются.)
Ну, а как тово, А[нтип] А[нтипыч], насчет придачи-то.
Куп [Пузатов]
Да на что тебе, П[арамон] П[арамоныч], у тебя карман-то потолще нашего.
Шир[ялов]
Запираться не стану, таки есть, А[нтип] А[нтипыч], есть, нажил-таки
копейку от трудов праведных. А все-таки нужно для порядку, голуб[чик],
соб[ственно] для порядку. Уж так водится.
Куп [Пузатов]
Что ж, мы, брат, сделаем прид[аное] наславу, не хуже генеральского. Ну,
а насчет денег-то, так у нее есть после бат[юшки] тысченок пятьдесят, будет
с тебя, да разве еще на радости расчеты с тобой похерим.
Шир[ялов]
Маловато, нет. Несходно, А[нтип] А[нтипыч]. А уж вы положите еще... Да
вот что, А[нтип] А[нтипыч], заходи ко мне вечерком нынче пунштику выпить.
Потолкуем мы с тобой, гол[убчик], хорошенько об этом предмете, поторгуемся.
Пуз[атов]
Ладно.
Шир[ялов]
Ну, прощайте, почтеннейший (целуются), до свиданья, прощенья просим.
Пуз[атов]
Прощайте, П[арамон] П[арамоныч]. (Уходят).