fy"> Так долго тянется, как будто
Остановилося совсем.
Ступай, Бирута! Я останусь
Сегодня дома.
Благодарствуй!
Так порученья никакого
К нему не будет?
Нет, не будет.
А не зайти ли, по дороге,
Узнать, здоров ли?
Как ты хочешь.
Ох вы, девицы! Видно, все мы
На тот же созданы покрой.
Прощай, голубка! Я зайду!
Прощай!
Прощай! Послушай, впрочем...
Нет, ничего!
Уж говори!
Я подожду (входит прислужница).
К тебе пришел
Жрец-вайделот.
Который?
Явнут.
Зови сюда (прислужница уходит).
Я подожду?
Не нужно, милая, ступай!
Прощай, голубка! (уходит).
Явнут, он,
Как говорил Конрад мне, тоже
Уж втайне принял христианство,
И человек вполне надежный.
Зачем пришел он? (входит Явнут). Здравствуй, Явнут!
Что скажешь нам?
Пришел спросить,
Не пожелаешь ли сегодня
Придти во храм?
Зачем?
Молиться.
Сегодня пятница.
Ах да!
Я провожу тебя.
И ты
Меня зовешь во храм молиться?
Ты, Явнут?
Да (тихо). Ты здесь одна?
Одна.
ЯВНУТ (указывая на дверь).
А там?
И там, должно быть,
Нет никого.
Сегодня рыцарь
Зовет тебя.
Сегодня... Боже!
Совсем?
Совсем и навсегда!
Уж все готово! Ты со мною
Пойдешь во храм, но на дороге
В повозку сядем и поедем
К Понарской башне, там уж рыцарь
Все приготовил.
Страшно... если...
Решиться надо! Коль упустишь
Подобный случай, так не скоро
Другой представится такой.
Но жаль отца!
Но что же делать,
Когда нельзя устроить так,
Чтобы с обоими ужиться.
А если вдруг узнают нас
И остановят, иль поймают
У самой башни.
Что ж, скажи,
Что ты хотела прогуляться
В лесу священном. Ведь в Закрет
Тебе никто не запрещает
Ходить гулять.
Но не с тобой,
Да и не ночью.
Доверяет
Он мне во многом. А тебя
Так любит слепо, что поверит
Всему, что скажешь.
Да, он любит,
А я... на что решаюсь...
Тсс!..
Идет отец твой!
Уходи!
Зачем! Чтоб не будить напрасно
В нем подозрений, я останусь.
Так ты согласна?
Я... не знаю...
Решайся!
Да!
Пойдешь?
Пойду! (входит Лиздейко)
Зачем ты здесь?
ЯВНУТ (целуя полу его платья).
Пришел спросить,
Владыко вещий, не пойдет ли
Сегодня в храм твоя Поята.
Что ж, пойдешь?
Пойду, отец!
Сегодня пятница.
Ступай.
Теперь для нас к богам молитва
Нужней всего. Настало время,
Когда отступник веры предков,
Наш князь, не только сам решился
Стать христианином, но вздумал
И весь народ, вслед за собою,
Отдать во власть жрецам-пришельцам
Из края чуждого (к Явнуту). Ты слышал?
Слыхал, владыко.
Явнут, ты
Достойный жрец! Хоть ты и молод,
Но в вере крепок, и к служенью
Всегда усерден, и в борьбе
С врагами веры на тебя
Я положусь во многом. Да,
Меня не наградили боги
Мужским потомством. Дочь - не сын...
Она чужда деяньям рода,
В котором выросла.
Отец!
Не оскорбляйся. Я глубоко
Тебя люблю, но в это время
Ты не заменишь мне того,
Кому я мог бы передать
И власть мою, и все надежды,
И месть врагам, дерзнувшим нагло
Нам изменить. Я стар и болен,
Я долго не могу прожить;
Но я не сдамся до могилы,
Вступив в борьбу! И кто же будет
Моим преемником?
Отец,
Не сокрушайся о грядущем:
Оно неведомо. Быть может,
Все выйдет к лучшему.
Ребенок!
Не в силах даже ты понять
Мои слова. Вот Явнут, тот
Меня вполне поймет?
Владыко,
Я слишком молод и ничтожен,
Чтобы дерзнуть тебе ответить
На твой вопрос. Но верю я,
Что в этом деле одолеет
Лишь тот, кто прав.
Ты воин веры,
Ты предан ей, и на тебя
Я возлагаю много, много
Надежды в поднятой борьбе.
Ты не изменишь, и тебя
Они не купят. Подойди
Ко мне, мой сын (обнимает его). Тебя в грядущем
Ждет славный путь. Когда настанет
Мой смертный час, то грозный посох,
Знак вещей власти, перейдет
В твою десницу.
О, Владыко!
Я недостоин и помыслить
Об этой власти! Я ничтожен,
Я сын рабыни...
Да, но будешь
Ты всех знатнее. Долго думал
Я о тебе, о вас обоих,
И убежден, что все замолкнет
Перед тобой, когда ты станешь
Пояты мужем (обнимает обоих). Да, друзья,
Смутились вы, но я решил -
И так исполнится (входит Бойвид).
Владыко!
Сюда идет великий князь!
К кому? Ко мне?
К тебе, должно быть.
Впустить его?
Впусти (Бойвид уходит). Ступайте,
Мои друзья (Поята и Явнут уходят). Чего он хочет?
Зачем пришел? О, боги, дайте
Мне вашу мощь, чтоб грозной речью
Его увлечь и возвратить
К богам Литвы!
Здоров ли ты
Мой старый друг?
Здоров.
Не видел
Тебя давно я, и пришел...
Пришел... зачем?
Чтобы поведать
Тебе о многом.
Знаю все,
Что натворил ты, князь Литвы,
Потомок доблестнаго рода;
Ты изменил родным богам
И перешел к врагам.
Напрасно
Ты называешь тех врагами,
Кого привез я. Не враги,
Они друзья нам. Их корона
Моею сделалась.
К чему
Тебе нужна корона стала
Чужой земли? Довольно было
Носить свою. Не для нея,
Не для короны Польши вздумал
Ты совершить столь тяжкий грех.
Для чужеземки, для того лишь,
Чтоб овладеть ея красой,
Чтоб насладиться, как мальчишка,
Ея притворством, ты дерзнул
Попрать ногами веру предков
И изменить богам
Не мог
Я получить корону Польши
Иным путем.
Не мог?
Конечно,
Не мог иначе. Иль тебе
Известен был легчайший способ,
Чтоб овладеть и королевой,
И королевством?
Да, известен.
Какой? Скажи?
Спроси о том
Твой верный меч, да вспомни только
Отца и деда все деянья.
Не мог я поступить иначе.
И то, что сделал, то теперь
Не изменю.
А твой народ?
Народ одной со мною веры
Быть должен.
Ну, а если он
Тебя послушать не захочет?
Заставлю силой! О тебе же...
Не безпокойся; знаешь сам,
Что ничего со мною силой
Тебе не сделать.
Не хочу
Я принуждать тебя, но если...
Довольно, князь! Я знаю сам,
Что должен делать; и конечно
Не у тебя просить совета
Кревейто будет! Кто давал
Отцу советы, тот от сына
Не примет их. Ступай домой!
Ведь по тебе давно, должно быть,
Скучает полька. Там, и с нею,
Молись богам ея, а здесь
Тебе не место!
Что ж ты хочешь
С собою сделать?
Погоди -
Увидишь сам.
Но может быть...
Ступай, отступник!
Но, пожалуй,
Ты вздумаешь мутить народ,
Тогда...
Ступай!
Не заставляй
Меня вступать в вражду с тобою.
Я не желаю причинить
Тебе вреда, но если ты
Меня заставишь...
Уходи!
Уж больший вред чем тот, который
Ты мне нанес, не причинишь
Ты ныне нам. Не безпокойся!
Народ не сделается жертвой
Раздора нашего.
ЯГЕЛЛО (хочет поцеловать руку Лиздейки, но, опомнившись, останавливается и с грустью).
Прощай!
Не осуждай меня...
Зачем!
Когда ты сам, своей охотой,
Покинув веру, осудил
Себя на вечное безславье.
Ступай отсюда, христианин!
Здесь вам не место! Боги предков,
Родной Литвы владыки, ныне
Уж не твои, Ягелло, боги.
Ты продал их! но ты ведь смертен,
А боги вечны, и в грядущем
Они жестоко покарают
Тебя за все. А в царстве их
Я призову тебя к ответу,
Литовский князь, отступник веры
И Польшей купленный король! (Ягелло уходит).
Лесная поляна в Закрете, с правой стороны - развалины башни, обнесенныя оградой, в глубине - просека.
РОТЕНШТЕЙН (ходит нетерпеливо по поляне).
Как долго не идут они!
Придут-ли? Ну, а если Явнут
Вдруг выдал нас? Не может быть!
Ведь он не силой, добровольно
Стал христианином. А впрочем,
Честолюбивыя желанья,
Корысти жажда, или страх
Всегда легко овладевают
Людьми такими. Боже, если
Узнал старик о нашем бегстве
И принял меры! Ведь тогда -
Погибло все! Запрут голубку,
Замучают, и нет ни средств,
Ни сил, чтоб вырвать дорогую
Из злобных старческих когтей.
Вельможный князь, сдержать не в силах
Я ваших бешеных коней.
Оставь! Не дергай их! Я сам
Их успокою. (уходит. Входят: Поята и Явнут, вслед за ними Тиргайто).
ПОЯТА (оглядываясь кругом).
Никого
Не вижу я! Ты не ошибся?
Я слышу ржание коней.
Он здесь! Сейчас его отыщем! (уходит в ограду).
Отец, мой дорогой отец!
Что ныне станется с тобой
Когда ты, наконец, узнаешь,
На что решилась я? (прислушивается) Идет!
О милый, милый, разве в силах
Я отказать тебе теперь
В твоей существеннейшей просьбе,
Когда к тому же и мое
Она желанье разделяет. (Входит Ротенштейн).
Ты ждал меня? (обнимаются).
Давно, голубка!
И думал уж, что, может быть,
Нас выдал Явнут, и погибло
Все наше счастье.
Не могла
Придти я раньше; знаешь, милый,
Что я могла уйти из дома,
Лишь под предлогом совершить
Молитву в храме Перунаса;
А ведь подобныя молитвы
Нельзя иначе совершать,
Как только на закате солнца.
Пора в дорогу! Все готово!
Я лучших отобрал коней!
Пойдем, голубка! Нам теперь
Необходимо удалиться
Скорей от Вильны. Наступает
Сырая ночь, встает туман,
Дороги здесь мне незнакомы,
Мы можем сбиться...
Погоди
Хотя еще немного, милый!
Нельзя, нельзя!
<...>
Комната в жилище Лиздейко.
Беда, какой и не бывало!
Пропали мы! О срам, о ужас!
Верховного владыки дочь
Из дома отчего сбежала.
Прогонят нас! (входит Скамунд) Ну что, нашли?
Кого?
Пояту!
Не иголка,
Не затеряется в песке!
Уж если вздумала убраться,
Так не одна. Из пришлецов
Нашла помощников и с ними
Теперь далеко!
Что-то будет
За это с нами?
Ничего!
Ее беречь заботой было
Не нас с тобой. У ней своя
Была прислуга.
Где ж Бирута?
Должно быть, с нею убралась.
Не может быть! Она стара!
Ей на коня взобраться трудно;
Не усидит. Что там за шум?
Ведут кого-то! (вводят Бируту с цепью на руках) А, поймали!
Попалась, старая!
Пустите!
Хоть дайте дух перевести.
Ох, умираю!
Околей,
Так легче будет! А не то
Тебя помучает изрядно
Владыко наш. (к Скамунду) Ступай к нему
И доложи, что изловили
Мы эту гадину. (Скамунд уходит)
Помилуй
Меня могучий Перкунас!
Помилует тебя палач,
Когда под пыткой искалечит
Тебя до смерти. Тсс!.. идет
Сюда Владыко. (входит Лиздейко).
<...>
ДЕЙСТВИЕ V.
В храме Перкуна. Толпа вайделотов.
Великий бог! Что будет с нами?
Что сотворят они с тобой?
Спокойны будьте! Не посмеют
Они коснуться до Перкуна
И до священного огня!
Покончат живо! Уж пора
Низвергнуть идолов, и в храме
Святую жертву вознести.
Идут!
Сюда?
Сюда, должно быть!
Великий князь, княгиня с ним
И христианские жрецы
Из Польши с князем прибылые.
За ним поляки, крестоносцы,
И наших много!
<...>
Жрец, Лиздейко,
Идет сюда!
Вели скорее
Замкнуть все двери!
Нет, нельзя!
Тогда мы все у них, как в клетке,
Очутимся, и сотворить
Они над нами могут все,
Что пожелают.
Что-же делать?
Впустить сюда.
Ты отвечаешь
За безопасность королевы,
И нашу также?
Отвечаю!
(Входит торжественная процесия жрецов; опускают носилки; Лиздейко встает).
Зачем ты здесь?
ЛИЗДЕЙКО (воздав поклонение Перкуну).
Я здесь по праву;
Но должен я спросить тебя,
Зачем здесь ты?
Король желает...
Какой король?
Мой муж!
Король
Он для тебя и для поляков,
А для Литвы остался он,
Как прежде был, великим князем.
Король иль князь, но господин
Над всей Литвой желает, чтобы
Вот этот храм был обращен
В святую церковь,