Главная » Книги

Мольер Жан-Батист - Тартюф, или Обманщик, Страница 2

Мольер Жан-Батист - Тартюф, или Обманщик


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

ify">  
  Поверьте, он ревнует госпожу...
  
  
  
   Г-жа Пернель
  
  
  Молчи! молчи! нет моего терпенья!..
  
  
  Да разве он один такого мненья?
  
  
  Послушай-ка, что говорят кругом!..
  
  
  Помилуйте, для всех открытый дом!
  
  
  За гостем гость - и счета нет каретам!..
  
  
  Я думать не хочу о чем-нибудь дурном,
  
  
  Но дурно уж и то, что говорят об этом...
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  А как вы болтунов заставите молчать?
  
  
  Им в угождение нельзя же
  
  
  Все связи лучшие порвать!..
  
  
  Да это было бы и бесполезно даже...
  
  
  По-моему, нет средства прекратить
  
  
  Пустое, праздное злословье.
  
  
  Так лучше уж как жили, так и жить.
  
  
  Пусть их болтают на здоровье!
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  Да и болтает кто же?! Те,
  
  
  Кто от себя отвлечь желает подозренье
  
  
  И чье действительно зазорно поведенье.
  
  
  Им сплетню принесет сорока на хвосте -
  
  
  Давай работать языками!
  
  
  По косточкам тогда вас разберут,
  
  
  Чего не снилось, приплетут -
  
  
  И думают, что стали чище сами!..
  
  
  
   Г-жа Пернель
  
  
  Неправда, я почтенных знаю дам...
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  Я знаю тоже их... живут они примерно.
  
  
  Но отчего? Хотите знать, наверно? -
  
  
  Грешить-то им не по летам!
  
  
  Состарились - и красота увяла...
  
  
  Свет их забыл - они и заперлись...
  
  
  Иная удержу ни в чем себе не знала,
  
  
  А нынче к ней не подступись:
  
  
  Без милости строга - уж очень ей завидно!
  
  
  Кругом веселье, а она
  
  
  И рада бы, да больше не нужна:
  
  
  В отставку! Ах, и горько, и обидно!..
  
  
  
   Г-жа Пернель
  
  
  
  
  (Эльмире)
  
  
  И вот подобной болтовней
  
  
  Вы развлекаетесь, невестка дорогая!
  
  
  А мы, несчастные, и рта уж не раскрой!..
  
  
  Но высказаться все-таки должна я!
  
  
  Так знайте же: мой сын прекрасно поступил,
  
  
  Что принял в дом известную особу,
  
  
  К которой дьявол вам внушил
  
  
  Такую ненависть и злобу.
  
  
  Он праведник, душа его чиста -
  
  
  И что же видит он и слышит
  
  
  Вокруг себя?!. Какой заразой дышат
  
  
  Все эти сборища, вся эта суета...
  
  
  Балы да ужины... приемы да обеды...
  
  
  И день и ночь!.. А гости? А беседы?!.
  
  
  Ни благочестия, ни скромности ни в ком...
  
  
  На языке лишь баловство пустое,
  
  
  Святого ничего... Да это что ж такое?
  
  
  Столпотворение? Содом?!.
  
  
  А если мы разыскивать начнем...
  
  
  
  (Указывает на Клеанта.)
  
  
  Вот, вот! Готов уже смеяться!..
  
  
  Да только я ему не дурочка далась,
  
  
  Чтоб надо мною потешаться...
  
  
  Не на таковскую напали, сударь, да-с!..
  
  
  
  
  (Эльмире.)
  
  
  Прощайте, милая! Когда за ум возьметесь
  
  
  И все у вас как следует пойдет,
  
  
  Приеду к вам опять... а раньше не дождетесь...
  
  
   (Дает затрещину Флипоте.)
  
  
  Ну ты, разиня, марш вперед!..
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
  
  
  
   Клеант и Дорина.
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  Никто не обойден - всем поровну попало!..
  
  
  Бедовая старуха!..
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
  
  
  Ой-ой-ой!..
  
  
  Ну, знаете, за комплимент такой
  
  
  Она бы вам спасибо не сказала...
  
  
  Забыли вы, что с этой госпожой
  
  
  Шутить нельзя?
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  
  
   Но как раскипятилась!..
  
  
  И что ей так в Тартюфе полюбилось?
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  Ей что еще!.. Вот господин Оргон -
  
  
  Так тот действительно влюблен:
  
  
  Уж там совсем ни на что не похоже -
  
  
  И ничего я ровно не пойму...
  
  
  Да вот как надобно сказать: Тартюф ему
  
  
  Жены, детей и матери дороже!..
  
  
  Тартюф так хочет... так велел...
  
  
  "Тартюф сердит... Тартюф не позволяет..."
  
  
  Тартюф заснул - нишкни! Тартюф обедать сел -
  
  
  Все голодай, пока он уплетает!
  
  
  Он и мудрец, он и пророк...
  
  
  Что скажет, сделает - нам, глупеньким, урок...
  
  
  Конечно, он все это понимает
  
  
  И на руки охулки не кладет:
  
  
  Где пригрозит, где смажет медом,
  
  
  Глядишь - как будто мимоходом -
  
  
  Деньжонок малую толику и сорвет...
  
  
  Таков же и слуга - дались ему наряды:
  
  
  Цветок ли, бантик ли - беда!
  
  
  Отнимет, бросит... Иногда
  
  
  Оденемся получше - и не рады!
  
  
  На днях - подумайте! - изволил разорвать
  
  
  Платочек - в "Житиях святых" ему попался.
  
  
  Да мало этого - еще и раскричался:
  
  
  Как, мол, с божественным бесовское мешать!..
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
  
   Клеант, Дорина, Эльмира, Дамис и Мариана.
  
  
  
  
  Эльмира
  
  
  
  
  (Клеанту)
  
  
  Ты счастлив - не пошел, а нам еще попало...
  
  
  Я там Оргона увидала:
  
  
  Пойду наверх - не встретиться бы с ним...
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  Иди. Мы здесь поговорим...
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  
  
  
  Клеант, Дорина и Дамис.
  
  
  
  
  Дамис
  
  
  Вот, дядюшка, насчет сестры узнать бы!
  
  
  Я чувствую, Тартюф уж что-нибудь плетет:
  
  
  Он, видимо, не хочет этой свадьбы...
  
  
  Я тоже ведь замешан...
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
  
  
   Тсс... идет!..
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
  
  
  
  Клеант, Дорина и Оргон.
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  А, здравствуй, брат...
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  
  
   Здорово! Что ж, успешно
  
  
  Ты съездил, а?.. В деревне благодать?..
  
  
  Хоть и невесело, конечно...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Извини... мне хочется узнать,
  
  
  Что нового у нас... одна минутка!
  
  
  Два дня ведь не был я - не шутка!..
  
  
  Так потерпи! (Дорине.) Я слушаю. Изволь
  
  
  Подробно все рассказывать...
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
  
  
  
   Сначала
  
  
  Супруга ваша захворала:
  
  
  Озноб и жар... и головная боль...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Ну а Тартюф?..
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  Тартюф? И спрашивать напрасно:
  
  
  Жирен и толст, румян и свеж -
  
  
  Привычки, склонности все те ж.
  
  
  Ему ли здесь живется не прекрасно!
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Бедняжка!
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
   Вечером едва
  
  
  Сидела за столом - болела голова,
  
  
  И кушать вовсе отказалась...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Ну а Тартюф?..
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
  
   Насупротив сидел;
  
  
  Один две куропатки съел
  
  
  И от баранины не много-то осталось...
  
  
  Но больше сам не захотел...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Бедняжка!
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
   Ночь прошла в тревоге:
  
  
  Не спит, горит - и мы заснуть не смей!
  
  
  Измучились, едва волочим ноги...
  
  
  И так вот до утра промаялись мы с ней!
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Ну а Тартюф?..
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
  
   Довольный, сытый,
  
  
  Из-за стола спокойно встал,
  
  
  В постель свалился как убитый
  
  
  И напролет всю ночь... проспал!
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Бедняжка!
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
   Кровь пустить давно бы надо было
  
  
  Не хочет! Наконец, от страха вся дрожа,
  
  
  Решилась наша госпожа -
  
  
  И нас же всех потом благодарила...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Ну а Тартюф?..
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  
  
   Узнав, что много сил
  
  
  От операции больная потеряла,
  
  
  Он тотчас же потерю возместил:
  
  
  За завтраком два лишние бокала
  
  
  Благоговейно осушил!..
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  
  
  
   Бедняжка!
  
  
  
  
  Дорина
  
  
  К вашему, однако, возвращенью
  
  
  Покинул барыню недуг...
  
  
  Пойти сказать, что любящий супруг
  
  
  Ужасно рад ее выздоровленью!..
  
  
  
   ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
  
  
  
   Клеант и Оргон.
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  Она в глаза смеется над тобой -
  
  
  И поделом, скажу я прямо!
  
  
  Обманывать себя возможно ль так упрямо?!
  
  
  Ты не сердись, друг милый мой, -
  
  
  Но где же видано, чтоб человек степенный
  
  
  Себя, семью - все позабыл
  
  
  Для личности... далеко не почтенной!
  
  
  Будь справедлив...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  
  
   Постой! Уйми свой пыл!
  
  
  Ты попусту слова теряешь:
  
  
  Ты говоришь о том, кого совсем не знаешь...
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  Не знаю? Может быть. Но чтоб его узнать
  
  
  И верное о нем составить мненье...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Узнай, узнай! Готов я клятву дать,
  
  
  Что от него придешь ты в восхищенье!
  
  
  Вот человек!.. Ах, что за человек!..
  
  
  Такой уж человек, какого...
  
  
  Ну, словом - человек! Величия такого
  
  
  Нам не достичь с тобой вовек...
  
  
  Кто следует ему - вкушает мир душевный
  
  
  И свысока глядит на род людской
  
  
  Со всей его тщетой плачевной...
  
  
  Меня возьми: я стал совсем другой!
  
  
  Для нежных чувств душа моя закрыта...
  
  
  Вот умирай сейчас у ног моих
  
  
  Хоть вся семья - я не взгляну на них:
  
  
  К родным и к близким всем убита
  
  
  Малейшая привязанность во мне!..
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  По-человечески вполне!..
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  Мне вспомнилось, как я Тартюфа встретил:
  
  
  Он нашу церковь посещал...
  
  
  Я сразу же его заметил -
  
  
  И с той поры всегда уж замечал.
  
  
  С начала до конца коленопреклоненный,
  
  
  Неподалеку от меня,
  
  
  Молился он - то кротко умиленный,
  
  
  То преисполненный священного огня:
  
  
  Вздыхал, стонал и к небу очи
  
  
  Благоговейно поднимал...
  
  
  Поклоны бил, и землю целовал,
  
  
  И кулаками в грудь стучал что было мочи...
  
  
  Когда ж я выходил, вперед он поспешал
  
  
  И со святой водой меня у двери ждал.
  
  
  Я, наконец, не выдержал - решился:
  
  
  С его слугой - таким же, как и он, -
  
  
  Знакомство свел, разговорился
  
  
  И все узнал... Вот был я поражен!
  
  
  Как нищий, жил он скудно и убого...
  
  
  Тут начал я бедняге помогать.
  
  
  Сначала - ни за что!.. Потом стал принимать
  
  
  Частицами: "С меня и половины много"...
  
  
  А если я назад не брал -
  
  
  Он на моих глазах все нищим раздавал...
  
  
  Но наконец - благодаренье Богу! -
  
  
  Переселился он в мой дом -
  
  
  И вот, как видишь, понемногу
  
  
  Все изменил в быту моем.
  
  
  Жена и та не увернулась:
  
  
  За ней как нянька смотрит он,
  
  
  И, чуть кому, заметит, приглянулась, -
  
  
  Того без рассуждений вон!
  
  
  Когда меня зовут ревнивцем даже -
  
  
  Так он-то что ж?! Мне до него куда же!..
  
  
  В себе самом - к ничтожному греху,
  
  
  К простой оплошности - суров без снисхожденья:
  
  
  Случится, посреди ночного размышленья
  
  
  Убьет нечаянно блоху -
  
  
  И то, поверишь ли, не спит от сокрушенья!..
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  Ну полно, перестань! Обманывай себя,
  
  
  Но не других... что за безумство!
  
  
  Не дети мы и не глупей тебя,
  
  
  Чтоб не видать...
  
  
  
  
  Оргон
  
  
  
  
   О вольнодумство!
  
  
  Послушайся меня - остепенись:
  
  
  Еще не поздно, ведь... иначе берегись!..
  
  
  
  
  Клеант
  
  
  Слыхал я эти рассужденья!
  
  
  По-вашему, кто слеп - тот праведно живет,
  
  
  А кто хоть чуточку позорче, - без сомненья,

Другие авторы
  • Мур Томас
  • Москотильников Савва Андреевич
  • Захер-Мазох Леопольд Фон
  • Туманский Федор Антонович
  • Плетнев Петр Александрович
  • Бестужев-Марлинский Александр Александрович
  • Гурштейн Арон Шефтелевич
  • Брюсов Валерий Яковлевич
  • Дмитриев Иван Иванович
  • Ховин Виктор Романович
  • Другие произведения
  • Тугендхольд Яков Александрович - Возрождение Метерлинка
  • Андреевский Сергей Аркадьевич - О Некрасове
  • Измайлов Александр Ефимович - Под камнем сим лежит великий генерал...
  • Толстой Алексей Николаевич - Эмигранты
  • Осоргин Михаил Андреевич - Материалы к биографии М. Осоргина
  • Зиновьева-Аннибал Лидия Дмитриевна - Медвежата
  • Куприн Александр Иванович - Убийца
  • Грааль-Арельский - Стихотворения
  • Аверченко Аркадий Тимофеевич - Аверченко А. Т.: биобиблиографичесая справка
  • Нарежный Василий Трофимович - Гаркуша, малороссийский разбойник
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 246 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа