Вергилий, Энеида,
кн. 2), по которой после того, как греки захватили Трою, Эней с уцелевшими
троянцами покинул город, бросив там свои доспехи. Кальдерон строит образ на
сближении с деталями этой легенды.
8 В своем душевном Вавилоне // Я изъяснялась немотой. - Метафорическая
игра библейским образом вавилонского столпотворения смятением (смешением
языков) среди строителей башни и города Вавилона.
9 Да, я узнал, людское счастье // Проходит все, как быстрый сон. -
Перифраз речения "Sic transit gloria mundi" ("так проходит слава мира") из
популярного в Европе "De Imitatio Christi", 1441 (русское издание "О
подражании Христу" в переводе M. M. Сперанского, 1819), приписываемого
немецкому мистику Фоме Кемпийскому (1379-1471). С XVI в. фраза произносилась
при возведении пап на престол.
Д. Г. Макогоненко