Главная » Книги

Еврипид - Финикиянки, Страница 3

Еврипид - Финикиянки


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

 
   Но для чего все это? Так богам
  
  
   Угодно было, - и довольно...
  
  
  
  
  
  
   Сын мой!
  
  
   Моя душа горит желаньем слышать
  
  
   Твой голос, но боюсь, что тяжело
  
  
   Припоминать тебе...
  
  
  
  
  Полиник
  
  
  
  
  
  О нет, не бойся,
  
  
   С тобой твое желание люблю:
  
  
   Все спрашивай, родимая, - отвечу.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Скажи, дитя, отчизну потерять
  
  
   Большое зло для человека, точно?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Огромное: словами не обнять...
  
  
  
  
  Иокаста
  
   390 Но чем же, чем изгнанник тяготится?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Речей, о мать, свободных он лишен.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Удел рабов - трусливо прятать мысли.
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   А каково от грубости терпеть?
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Да, жить среди глупцов... какая пытка...
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Меж тем рабом изгнанник должен быть.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Но ведь его надежды окрыляют, -
  
  
   Так говорят...
  
  
  
  
  Полиник
  
  
  
  
   Обманчивые, да.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   И в их тщете разуверяет время?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   О, сладость слез изгнаннику, поверь,
  
  
   Единое желанье и отрада.
  
  
  
  
  Иокаста
  
   400 Но про себя скажи мне: где же ты
  
  
   До свадьбы жил и чем питался, горький?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   День сыт, порой - до завтра потерпи.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Отцовские друзья не помогали?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   У бедняка ты друга не найдешь...
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Но кровь тебя от черни отличала...
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Что в знатности? Ведь ей не проживешь.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Итак, всего дороже нам отчизна?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Страданьем я пять этих слов купил...
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Как в Аргос ты попал, с какою целью?
  
  
  
  
  Полиник
  
   413 Не знаю сам: так, видно, бог велел.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   О мудрый бог! Но как же ты женился?
  
  
  
  
  Полиник
  
   409 Оракул был от Локсия царю.
  
  
  
  
  Иокаста
  
   410 Я не пойму... Какой еще оракул?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Адрасту бог дельфийский предвещал,
  
  
   Что дочерей отдаст он льву с кабаном...
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Что ж общего имеешь ты с зверьми?
  
  
  
  
  Полиник
  
   415 Уж ночь была, когда к порогу дома
  
  
   Адрастова пришел я.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
  
  
  
  Ты искал
  
  
   Ночлега, как изгнанник бесприютный?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Вот именно. За мной пришел другой.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Кто ж это был? Как ты, скиталец?.. бедный!
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Тидей, а сын Ойнеев, говорят.
  
  
  
  
  Иокаста
  
   420 Но почему ж Адраст вообразил,
  
  
   Что звери вы?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
  
  
   Из-за циновки жалкой
  
  
   Тягались мы: в борьбе он нас застал.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   И... объяснив оракул Аполлона...
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Он отдал нам двух юных дочерей.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Что ж, ты женой доволен иль не очень?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Раскаяться покуда не успел...
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
   Но войско как склонить ты мог к походу?
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   Адраст зятьям обоим обещал
  
  
   В отечество вернуть их, начиная
  
   430 С меня, - и вот данайцев лучший цвет,
  
  
   Сильнейшие аргосцы здесь со мною;
  
  
   Да, грустная услуга... но она
  
  
   Была необходима... боги знают,
  
  
   Что не своей я волею иду
  
  
   На тех, кто мне всего дороже в мире.
  
  
   Тебе одной, родимая, теперь
  
  
   Нас помирить возможно, - этой распре
  
  
   Одна предел ты можешь положить.
  
  
   О мать моя, склоняя Этеокла,
  
  
   Себя и всех фиванцев пожалей
  
  
   И сжалься над своим бездомным сыном...
  
  
   Я истиной избитой заключу
  
  
   Мои слова: на свете только деньги
  
   440 Дают нам власть, вся сила только в деньгах;
  
  
   И если я привел сюда войска,
  
  
   Так оттого, что беден я, а знатный
  
  
   И нищий муж среди людей - ничто.
  
  
  
  
  Корифей
  
  
   Сюда идет для совещаний с братом
  
  
   Фиванский царь - уладить их дела,
  
  
   Как матери, тебе, Иокаста, должно.

    ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

  
   Те же и Этеокл в вооружении и со свитой.
  
  
  
  
  Этеокл
  
  
  Мать, ты звала меня - я не хотел
  
  
  Тебя ослушаться, - но, если можно,
  
  
  Приказывай скорее, - я спешу:
  
  
  Там, у ворот, свои войска повзводно
  
  
  Располагать я начал... Столько дел...
  
  
  А тут ко мне явились с приглашеньем...
  
   450 Итак, ты нас задумала мирить
  
  
  И лишь затем меня уговорила
  
  
  Впустить в ограду наших славных стен
  
  
  Вот этого... изменника... Не так ли?
  
  
  
  
  Иокаста
  
  
  
  
  (Этеоклу)
  
  
  Поудержись! Поспешность не порука
  
  
  За истину, и плавный ход речей
  
  
  Из мудрых уст нам кажется прекрасней...
  
  
   Свирепый взор и гневное дыханье
  
  
  Смягчи, мой сын. Ты видишь возле нас
  
  
  Не голову Горгоны, на которой
  
  
  Еще свежа пурпуровая кровь...
  
  
  
  
  (Строго.)
  
  
  Перед тобой твой брат и гость... Ты слышишь? (К Полинику, который стоит спустя голову, между тем как Этеокл отвернулся в
  
  
  
  
  сторону.)
  
  
  Ты ж, Полиник, лица от нас не прячь:
  
  
  Лучами глаз ответных взоров брата
  
  
  Ищи, мой сын: так легче говорить
  
  
  И слушать речь.
   Полиник поднимает голову, но старается не смотреть на брата.
  
  
  
  
   От мудрости житейской
  
   460 Вот мой совет вам, дети: если вы
  
  
  Поговорить сошлись, то гнев взаимный
  
  
  Забыть должны; вы, взорами сплетясь,
  
  
  Одно в уме держать старайтесь дело,
  
  
  Что обсудить решили, а обид
  
  
  И прошлых зол не сохраняйте память!
  
  
   Ты, Полиник, дитя мое, сперва
  
  
  Свое скажи! С дружинами данайцев
  
  
  Тебя сюда обида привела.
  
  
  Не так ли, сын мой? Пусть же бог нас судит
  
  
  И правдою от зол освободит.
  
  
  
  
  Полиник
  
  
   У истины всегда простые речи,
  
   470 Она бежит прикрас и пестроты,
  
  
  И внешние не нужны ей опоры,
  
  
  А кривды речь недуг в себе таит,
  
  
  И хитрое потребно ей лекарство.
  
  
   Когда, храня наш древний отчий дом,
  
  
  Проклятием Эдипа осужденный,
  
  
  На целый год я брату уступил
  
  
  Фиванский трон для власти безраздельной,
  
  
  А сам ушел в изгнанье, я не думал,
  
   479 Что мне мечом придется отбирать
  
   481 Имения и власть; мое решенье
  
  
  Он так хвалил, он клялся, и богов
  
  
  В свидетели он призывал, что сменит
  
  
  Меня в изгнании, как только минет год.
  
  
  Но клятвы позабыты... Он владеет
  
  
  Моим добром и трона уступать
  
  
  Не думает. Клянусь, что я сейчас,
  
  
  По праву власть отцовскую приявши,
  
  
  С кадмейских стен осаду снять готов,
  
  
  Чтоб через год опять идти в изгнанье, -
  
  
  Но прав своих я попирать не дам,
  
   490 Покуда меч поддерживать их может.
  
  
  В свидетели бессмертных я зову,
  
  
  Что поступал по правде и отчизны
  
  
  Лишен несправедливо и безбожно...
  
  
  Пусть речь моя не блещет остротой,
  
  
  И груб ее язык прямой. Но правда,
  
  
  По-моему, для мудрых и немудрых
  
  
  Одна на свете - и другой не сыщешь.
  
  
  
  
  Корифей
  
  
  Я выросла не в эллинской семье,
  
  
  Но речь твоя мне кажется разумной.
  
  
  
  
  Этеокл
  
  
  
  (обращается к матери)
  
  
   Когда бы всем казалось на земле
  
  
  Одно и то же мудрым и прекрасным,
  
   500 Раздоры бы не тяготили мира.
  
  
  Увы! Для рода смертных ничего
  
  
  Нет равного на свете, только имя
  
  
  Уподобляет вещи, а не сущность.
  
  
   Перед тобой желаний не таю:
  
  
  На путь светил полунощных, и в бездну
  
  
  Подземную, и к ложу солнца я
  
  
  За скипетром пошел бы, не колеблясь,
  
  
  Когда бы там он спрятан был. Царей
  
  
  Великих власть среди богов бессмертных -
  
  
  Богиня дивная. А я - фиванский царь!
  
  
  О мать моя, и прав своих державных
  
  
  Я не отдам другому, - пусть их вырвет...
  
  
  Быть подданным захочет только трус,
  
  
  Когда царем он может оставаться...
  
  
  И что же нам угрозе уступать?
  
   510 Иль оттого он сделался правее,
  
  
  Что копьями засеял нам поля.
  
  
  Нет, злая честь досталась бы фиванцам,
  
  
  Когда бы бремя скипетра из рук
  
  
  Мне выбил меч микенский, а пришельцу,
  
  
  Коли он мира ищет, не на меч
  
  
  Прилично опираться, а на речи.
  
  
  Иль слов найти на нашем языке
  
  
  Не смыслит он, что говорит железом?..
  
  
  Довольно... В Фивах подданным моим
  
   520 Он оставаться может. Но престола
  
  
  Я не отдам... И к делу... Загорайтесь,
  
  
  Костры и факелы!.. Острее нож точи!..
  
  
  Коней и колесниц побольше в поле!
  
  
  Когда Неправда нам вручает Власть,
  
  
  Они прекрасны обе. Добродетель
  
  
  Во всем другом готов я соблюдать.
  
  
  
  
  Корифей
  
  
  Красою слов недобрые поступки
  
  
  Не прикрывай, царевич, ты не прав.
  
  
  
  
  Иокаста
  
  (после некоторой паузы, остановив глаза на Этеокле)
  
  
  Дитя мое! Среди недугов старость
  
  
  Стяжала опыт мудрый, и его
  
   530 Не отвергай, мой сын, а вразумляйся.
  
  
  Из демонов ужаснейший теперь
  
  
  Твоей душой владеет - Жажда чести.
  
  
  Оставь богиню эту! Правды нет
  
  
  В ее устах коварных, и всечасно
  
  
  Она отравой сладкой напояет
  
  
  Цветущие семейства, города...
  
  
  Ты одурманен ею и не видишь
  
  
  Другой прекраснее ее богини,
  
  
  Что Равенством зовется на земле.
  
  
  Среди людей она так мирно правит,
  
  
  Друзей она и ратников роднит
  
  
  И с городом связует город вольный.
  
  
  В ней все: и справедливость и закон.
  
  
  Где нет ее - там нищета и роскошь,
  
   540 Там ненависть и слезы, униженье
  
  
  И дерзость там. И меру нам и вес
  
  
  Она дает и числа образует;
  
  
  И спутница печальная ночей,
  
  
  И ярких дней горящее светило
  
  
  Из года в год и очередь и шаг,
  
  
  Богине той покорны, не меняют,
  
  
  И нет меж ними зависти, а ты,
  
  
  Ты, смертный, в дележе обидишь брата?!
  
  
  А правда где ж, о сын мой? Или так
  
  
  Слепит тебя сияние престола,
  
   550 Что власть царей величием ты мнишь,
  
  
  Прощая ей надменные обиды?
  
  
  О суетность! Тебя манит, дитя,
  
  
  Источник благ, и ты не хочешь видеть
  
  
  На дне его мучительных забот...
  
  
  И что оно, богатство? Тень, названье...
  
  
  Да разве мудрый хочет быть богат?
  
  
  Мы даже не владельцы наших денег,
  
  
  Богам они принадлежат, богам:
  
  
  Хотят - дадут, хотят - опять отнимут...
  
  
   Одумайся ж, перед тобой престол
  
  
  И родина: неужто ж предпочтешь ты
  
   560 Власть царскую спасению своих?..
  
  
  А если брат в бою тебя осилит,
  
  
  И дротики аргосцев отобьют
  
  
  Удар копья фиванского! Подумай:
  
  
  Тебе смотреть придется на разгром
  
  
  Священных Фив, смотреть на пленниц наших
  
  
  Поруганных... и, золото твое,
  
  
  Мечту твою омыв слезами, город
  
  
  Так воззовет с проклятием к тебе:
  
  
  О Этеокл, о злая жажда чести!
  
  
  
   (К Полинику.)
  
  
  И ты теперь послушай, Полиник:
  
  
  Аргосский царь услугою невежды
  
  
  Тебя сманил, и, как ребенок глупый,
  
   570 Ты Фивы жечь с данайцами пришел...
  
  
  Ну хорошо, ты отвоюешь землю, -
  
  
  От слова ведь не станется. А там?
  
  
  Какой трофей воздвигнешь ты Крониду
  
  
  Среди полей отчизны! Да, на нем
  
  
  Прочтут слова: "Щиты из Фив сожже

Другие авторы
  • Мориер Джеймс Джастин
  • Петрарка Франческо
  • Коропчевский Дмитрий Андреевич
  • Медзаботта Эрнесто
  • Кропотов Петр Андреевич
  • Скворцов Иван Васильевич
  • Бардина Софья Илларионовна
  • Тимковский Николай Иванович
  • Трефолев Леонид Николаевич
  • Мейерхольд Всеволод Эмильевич
  • Другие произведения
  • Сумароков Александр Петрович - Н.В.Грипич. "Гамлет" А.П.Сумарокова
  • Гиппиус Зинаида Николаевна - Николово пожаление
  • Булгаков Валентин Федорович - В. А. Лебрен
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Рецензии 1835 года
  • Бунина Анна Петровна - Из писем Анны Петровны Буниной к племяннику ея М. Н. Семенову
  • Чернышевский Николай Гаврилович - Русская беседа и ее направление
  • Панаев Владимир Иванович - Воспоминания о Г. Р. Державине
  • Федоров Николай Федорович - Мысли об эстетике Ницше
  • Курочкин Василий Степанович - И. Г. Ямпольский. Василий Курочкин
  • Засодимский Павел Владимирович - Забытый мир
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 319 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа