Главная » Книги

Маяковский Владимир Владимирович - Мистерия-буфф, Страница 8

Маяковский Владимир Владимирович - Мистерия-буфф


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

держивать дисциплину)
  
  
   Чего стоите?
  
  
   Разинули рот!
  
  
   Может, он все это врет.
  
  
  
  
  Батрак
  
  
  
  
  (зверея)
  
  
   Я вру?!
  
  
   Сидите тут,
  
  
   пещеры пещерите -
  
  
   черти!
  
  
  1480 Слушайте,
  
  
   я вам расскажу...
  
  
  
  
  Черти
  
  
   Тише!
  
  
  
  
  Батрак
  
  
   ...про нашу земную жуть.
  
  
   Что ваш Вельзевул!
  
  
   С вилочкой гуляет посредь ада.
  
  
   Я вас на землю на минуту сзову.
  
  
   Знаете вы, черти, что такое блокада?
  
  
   Нам ли убояться каких-то вил!
  
  
   Рабочих танки английские потчуют.
  
  
  1490 Кольцом эскадр и армий сдавил
  
  
   капитал Республику рабочую.
  
  
   У вас хоть праведников нет и детей.
  
  
   Рука небось не подымается мучить?
  
  
   А у нас и те!
  
  
   Нет, черти,
  
  
   у вас здесь лучше.
  
  
   Как какой-нибудь некультурный турок,
  
  
   грешника с размаха саданете на кол,
  
  
   а у нас машины,
  
  
  1500 а у нас культура...
  
  
  
  
  Голос
  
  
  
   (из толпы чертей)
  
  
   Однако!
  
  
  
  
  Батрак
  
  
   Кровь пьете?
  
  
   Невкусное сырье!
  
  
   Вас на фабрику свел, каб не было поздно.
  
  
   Буржуям на шоколад перегоняют ее.
  
  
  
  
  Голос
  
  
  
   (из толпы чертей)
  
  
   Но-о!
  
  
   Серьезно?
  
  
  
  
  Батрак
  
  
   А посмотрите на раба из колонии английской -
  
  
   черти все б разбежались в писке.
  
  
  1510 С негров сдирают,
  
  
   дубят кожи,
  
  
   на переплеты чтоб мог идти.
  
  
   В ухо гвоздь?
  
  
   Пожалуйста, отчего же!
  
  
   Шерсть свиную загоняют под ногти.
  
  
   Посмотрели солдата в окопе вы бы;
  
  
   сравнить если с ним - ваш мученик лодырь.
  
  
  
  
  Голос
  
  
  
   (из толпы чертей)
  
  
   Довольно!
  
  
   Шерсть подымается дыбом!
  
  
  1520 Берет от этих рассказов одурь...
  
  
  
  
  Батрак
  
  
   Думаете, страшно?
  
  
   Развели костерики,
  
  
   развесили чанк_и_.
  
  
   Какие вы черти?
  
  
   Да вы щенки!
  
  
   Ремни вас на фабриках растягивали по суставам?
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
  
  
  (смущенно)
  
  
   Ну, вот!
  
  
   В чужой монастырь
  
  
   со своим уставом.
  
  
  
  
   Поп
  
  
  
  (подталкивая Вельзевула)
  
  
  1530 Скажи,
  
  
   скажи про адскую печь им.
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
   Говорил -
  
  
   не слушают.
  
  
   Крыть нечем!
  
  
  
  
  Батрак
  
  
  
  
  (налезая)
  
  
   Что, только на робких пасти щерите?
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
   Ну что вы, ей-богу, пристали?
  
  
   Черти, как черти!
  
  
  
   Соглашатель
  
  
  (старается разнять чертей и нечистых)
  
  
   О господи!
  
  
   Начинается!
  
  
  1540 Да что вам
  
  
   двух революций мало?
  
  
   Господа, товарищи,
  
  
   не устраивайте скандала!
  
  
   Ну что, у вас пищи лучше нет?
  
  
   Нашли
  
  
   торт!
  
  
   И вы
  
  
   тоже
  
  
   хороши,
  
  
  1550 уступить не можете!
  
  
   Видите - старый, почтенный черт.
  
  
   Бросьте трения,
  
  
   надо согласиться.
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
   Ах ты, подхалима!
  
  
  
  
  Батрак
  
  
   Ах ты, лисица!
  
  
   С двух сторон бьют соглашателя.
  
  
  
   Соглашатель
  
  
  
  (апеллирует к зрителям)
  
  
   Граждане!
  
  
   Ну где ж справедливость тут?
  
  
   Ты же их зовешь согласиться,
  
  
   тебе же с двух сторон и накладут.
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
  
   (грустно нечистым)
  
  
  1560 Я б вас пригласил хлеб-соль откушать
  
  
   в гости,
  
  
   да какое теперь угощенье -
  
  
   кожа да кости.
  
  
   Сами знаете, какие теперь люди, -
  
  
   изжаришь, так его и незаметно на блюде...
  
  
   Притащили на днях рабочего
  
  
   из выгребных ям,
  
  
   так не поверите - нечем потчевать.
  
  
  
  
  Батрак
  
  
  
  
  (брезгливо)
  
  
   Пошел к чертям!
  
  
  (К давно нетерпеливо ждущим рабочим.)
  
  
  1570 Айда, товарищи!
   Нечистые двинулись, к последнему прицепился Вельзевул.
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
   Счастливого пути!
  
  
   Не забывайте!
  
  
   Я черт сведущий -
  
  
   опыт.
  
  
   Устроитесь -
  
  
   и меня пригласите,
  
  
   я буду заведующим
  
  
   Главтопа.
  
  
   Сидишь тут не евши дней по пяти,
  
  
  1580 а у чертей, известно,
  
  
   чертовский аппетит. Нечистые двинулись ввысь. Ломаемые, падают тучи. Тьма. Из тьмы и обломков опустевшей сцены вырисовывается следующая картина. А пока по аду гремит
  
  
  
   песня нечистых.
  
  
  
  
  Кузнец
  
  
   Телами адовы двери пробейте!
  
  
   Чистилище - в клочья!
  
  
   Вперед! Не робейте!
  
  
  
  
   Хор
  
  
   Чистилище вдребезги!
  
  
   Так!
  
  
   Не робейте!
  
  
  
  
  Рудокоп
  
  
   Вперед!
  
  
   От отдыха тело отучим.
  
  
  1590 По ярусам!
  
  
   Выше!
  
  
   Шагайте по тучам!
  
  
  
  
   Хор
  
  
   Шагайте по ярусам!
  
  
   Выше!
  
  
   По тучам!
  
  
  
  
   Дама
  
  
  (откуда ни возьмись, бросается на грудь
  
  
  
   к Вельзевулу)
  
  
   Вельзевульчик!
  
  
   Милый!
  
  
   Родной!
  
  
   Не дайте даме погибнуть одной!
  
  
  1600 Пустите меня,
  
  
   пустите к своим!
  
  
   Пустите, милый!
  
  
   А то эти нечистые такие громилы!
  
  
  
  
  Вельзевул
  
  
   Ну, что ж!
  
  
   Приют дам.
  
  
   Пожалуйте, мадам.
  (Показывает на дверь, из-за которой моментально выскакивают два
   черта с вилами и выволакивают даму. Он потирает руки.)
  
  
   Одна есть.
  
  
   Дезертира всегда приятно съесть.
  
  
  
  
  Занавес
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ Рай. Облако на облаке. Белесо. По самой середине, пооблачью рассевшись,
  
  
  райские жители. Мафусаил ораторствует.
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Святейшие!
  
  
  1610 Идите в светлейшее мощи оправить.
  
  
   Почище начистьте дни-ка.
  
  
   Глаголет Гавриил -
  
  
   грядет
  
  
   больше чем дюжина праведников.
  
  
   Святейшие!
  
  
   Примите их в свою среду.
  
  
   Что мышью, голод играет ими,
  
  
   им гадит ад,
  
  
   но они бредут...
  
  
  
  
  Райские
  
  
  
  
  (степенно)
  
  
  1620 Сразу видно - достойнейшие люди.
  
  
   Примем.
  
  
   Обязательно примем.
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Надо стол накрыть,
  
  
   выйти вместе.
  
  
   Торжественнейшую встречу устроить надо нам.
  
  
  
  
  Райские
  
  
   Вы здесь старейший и будьте церемониймейстер.
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Да я не умею...
  
  
  
  
   Все
  
  
   Ладно, ладно!
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
  (кланяется, идет распоряжаться столом.
  
  
  
  Выстраивает святых)
  
  
   Вот сюда Златоуст.
  
  
  1630 Готовь приветственный тост:
  
  
   - Мы, мол, вас приветствуем, а такожде
  
  
  
  
  
  
  
  Христос...
  
  
   Сам знаешь, тебе и книги в руки.
  
  
   Вот сюда Толстой, -
  
  
   у тебя вид хороший, декоративный,
  
  
   стал и стой.
  
  
   Сюда - Жан Жак.
  
  
   Так и развертывайтесь анфиладою,
  
  
   а я пойду стол присмотреть.
  
  
   Доишь облака, сын мой?
  
  
  
  
  Ангел
  
  
  1640 Да, дою.
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Надоишь - и на стол.
  
  
   Нарежьте даже
  
  
   облачко одно,
  
  
   каждому по ломтику.
  
  
   Для отцов святейших главное не еда же,
  
  
   а речи душеспасительные, которые за столом
  
  
   текут.
  
  
   Святые
  
  
   Ну что,
  
  
   не видно пока?
  
  
   Чтой-то край у облака подозрительно дут.
  
  
  1650 Идут! Идут! Идут! Идут!
  
  
   Неужели это они?
  
  
   В рай, а будто трубочисты грязные.
  
  
   Вымоем.
  
  
   М-да, святые-то, оказывается, бывают разные.
  
  
  
   Снизу доносится:
  
  
   Орите в ружья!
  
  
   В пушки басите!
  
  
   Мы сами себе и Христос и спаситель!
  
  
  Вваливаются, пробивая облако пола.
  
  
  
  
  Нечистые
  
  
  
  
  (хором)
  
  
   Ух, и бородастые!
  
  
   Штук под триста!
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
  1660 Пожалте, пожалте -
  
  
   тихая пристань!
  
  
  
   Ангельский голос
  
  
   Понапустили народу шалого!
  
  
  
  
  Ангелы
  
  
   Драсите, драсите!
  
  
   Добро пожаловать!
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   А ну-ка, Златоуст, займись-ка тостом.
  
  
  
  
  Нечистые
  
  
   К чертям Златоуста!
  
  
   Какие тут тосты,
  
  
   когда в животе пусто!
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Терпение, братие!
  
  
  1670 Сейчас,
  
  
   сейчас накормим досыта.
  Ведет нечистых к месту, где на облачном столе облачное молоко и
  
  
  
   облачный хлеб.
  
  
  
  
  Плотник
  
  
   Нашагался.
  
  
   Нельзя ли какой-нибудь стул?
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Нет-с, -
  
  
   в раю нет.
  
  
  
  
  Плотник
  
  
   Чудотворца б пожалели -
  
  
   стоит вон сутул.
  
  
  
  
  Рудокоп
  
  
   Не ругайся.
  
  
   Главное - подкрепление сил.
   Набрасываются на ковши и краюхи, сначала удивляются, потом,
  
  
   негодуя, откидывают бутафорию.
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
  1680 Вкусили?
  
  
  
  
  Плотник
  
  
  
  
  (грозно)
  
  
   Вкусил, вкусил!
  
  
   А нет чего посущественней?
  
  
  
  
  Мафусаил
  
  
   Не купать же бестелых существ в вине?
  
  
  
  
  Нечистые
  
  
   Ждем вас, проклятых,
  
  
   смиренно умираем мы.
  
  
   Кабы люди знали, что это впереди!
  
  
   У нас у самих
  
  
   такими раями
  
  
   хоть пруд пруди.
  
  
  
  
  Мафусаил
  

Другие авторы
  • Верн Жюль
  • Барбашева Вера Александровна
  • Мочалов Павел Степанович
  • Золотусский Игорь
  • Кутлубицкий Николай Осипович
  • Гольцев Виктор Александрович
  • Кузнецов Николай Андрианович
  • Дуроп Александр Христианович
  • Кичуйский Вал.
  • Чехов Александр Павлович
  • Другие произведения
  • Гончаров Иван Александрович - Библиография И. А. Гончарова (1965-1999)
  • Щепкина-Куперник Татьяна Львовна - Лесная малина
  • Успенский Николай Васильевич - Успенский Н. В.: Биобиблиографическая справка
  • По Эдгар Аллан - Необыкновенное приключение некого Ганса Пфааля
  • Елпатьевский Сергей Яковлевич - Снегурочка
  • Чехов Антон Павлович - Рассказы и повести 1898—1903 гг.
  • Шишков Александр Семенович - Рассуждение о старом и новом слоге российского языка
  • Брешко-Брешковский Николай Николаевич - Трубадур самодержавия
  • Семенов Сергей Терентьевич - На мельнице
  • Черкасов Александр Александрович - Из записок сибирского охотника
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 174 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа