латон (один). А может быть, Настя скажет: пусть бы он простил
меня; я поценила бы то, а Рыкова и видеть не хочу; может быть, она скажет
то!.. (Смеется и плачет в одно и то же время.) И я ее прощу!.. Непременно!..
Царь и владыко всех милостей для людей, дай мне сию светлую радость!
Из глубины сада подходит капитан-исправник.
Капитан-исправник. Честь имею представиться вашему сиятельству.
Князь Платон. О дурак!.. (Совладев с собой и обращаясь к исправнику.)
По какому делу вам надо было видеть меня?
Исправник (прижимая руки по швам). Дворянин Девочкин, явясь в земский
суд, заявил, аки бы дочь его, состоящая в супружестве с вами, заключена вами
в тюрьму.
Князь Платон. Дочь его не заключена мною в тюрьму, а сама сбежала от
меня, вот ее письмо... (Подает письмо.)
Исправник (не читая его, кладет в карман и опять продолжает, держа руки
по швам). Господин Девочкин требует сделать обыск в усадьбе вашей. Я говорю:
"Как же, говорю, мне в княжеском доме делать обыск, что вы, говорю..." Он
выругался, знаете, по-своему, по-мужицки, и передавать-то даже его слова
неприлично...
Князь Платон (вдруг перебивая его). Скажите, вам нравится мой экипаж и
лошади, на которых вы приехали сюда?
Исправник. Как птица, ваше сиятельство, прилетел!
Князь Платон. Ну, так садитесь опять в сей экипаж и поезжайте домой...
лошади, кучер и кибитка - все ваше!
Исправник. Ваше сиятельство, достоин ли я принять такие благодеяния!..
Князь Платон. Уезжайте скорее, мне некогда!..
Исправник. Еще насчет подлеца этого, Девочкина, осмеливаюсь доложить...
Слухи есть, что он стакнулся с волжскими грабителями: "Я, говорит, с ними
побываю в гостях у моего зятька!"
Князь Платон. Может побывать у меня с кем ему угодно; у меня охотники
всегда готовы. Отправляйтесь!
Исправник (раскланиваясь). Я вам, ваше сиятельство, всегда ваш раб
нижайший был! (Уходит.)
Князь Платон (один, нервным голосом). Что это сестра так долго нейдет,
- толстая, неповоротливая дура? И что-то Настя скажет ей?..
Тот же и княжна, входит вся в волнении.
Княжна. Боже, как там страшно, гадко: духота... сырость... мыши...
ящерицы... я чуть не задохнулась!
Князь Платон (в сторону). А Настя сидела там целые дни и ночи. (К
сестре.) Что же она тебе сказала?
Княжна. Ох, дай собраться только с духом... Она на все согласна и идет
в монастырь и просит только за все это сейчас же освободить Рыкова, который
за нее страдает.
Князь Платон (отступая от сестры). Освободить Рыкова... Зачем ты мне
это сказала... Она всей своей жизнию хочет освободить только Рыкова - что ты
со мной сделала, безумная старуха!.. Слова твои зажгли во мне опять прежний
огонь; я их опять буду пытать и мучить!..
Княжна. Что ты это?.. Не я безумная, а ты!
Князь Платон. Да, я безумец, но теперь уж вам меня не унять: плети и
цепи сюда!..
Те же и вбегают Митрич и исправник.
Митрич. Батюшка-князь, народ какой-то с песнями, с гайканьем едут к
усадьбе!
Исправник. Разбойники-с это, верно!
Кадушкин (вбегая с другой стороны). Язбойники, васе сиясество, едут!..
Ой, я боюсетка!
Князь Платон (бьет шута по лицу). Подлый трус, побледнел, как лягушка
перед морозом! Охотников сюда, убью каждого, кто хоть шаг отступит назад!..
Все за мной! (Выхватывает шпагу и проворно уходит из сада; шут убегает за
ним.)
Княжна, исправник и Митрич.
Княжна (припрыгивая на одном месте). Ай, ай, разбойники!
Исправник (стоя около нее и тоже подскакивая). Ничего, матушка-княжна,
я сам около вас.
На заборе сада показываются несколько человек мужиков и
Девочкин в отставном военном мундире нараспашку.
Девочкин. Вот они где, - все тут!
Княжна (отворачиваясь от него и опуская голову почти до земли). Самый
главный атаман это и есть! (Убегает.)
Девочкин (соскакивая с забора и хватая исправника за шивороток). Где
моя дочь?
Исправник. Я по вашему делу здесь; надо быть, где-нибудь тут.
(Оглядывается.)
Митрич. В склепе, вот тут-с, против этих окон!
Девочкин (показывая мужикам на лежащие на дорожке бревна). Выбивайте и
выколачивайте бревнами эти окна!
Мужики поднимают и выколачивают ими окна.
Голос княгини. Кто это там?
Девочкин. Я, моя милая!
Княгиня. Батюшка?
Девочкин. Мы самые-с!
Митрич (показывая на другое окно). А здесь вон господин офицер посажен;
вон они глядят.
Девочкин. Выбивайте и это окно!
Мужики выбивают бревном и другое окно.
Рыков (выскакивая из окна). Это вы, Петр Григорьич?
Управитель (вбегает). Петр Григорьевич, мужик, что с вами приехал,
ранил очень князя, бросил в него топором; а другие мужики побежали усадьбу
поджигать.
Рыков. Как, ранил князя и усадьбу поджигать?! Этого нельзя!
(Управителю.) Пойдем со мной! (Уходит проворно за управляющим.)
Княгиня. Кто это князя ранил и усадьбу поджигает?
Девочкин. Ничего! Это мои молодчики! Я овины им велел зажечь. Первей
всего, чтобы очистить дорогу к крепости, предместье надо выжечь...
Суворовская тактика!.. Пусть несут мне ключи и знамена! Армеец сумеет
проучить гвардиянца, будьте покойны!
Слышится шум, крик, и показывается пламя.
(Слегка похлопывая в ладошки.) Ого, как заиграло... Браво! Браво!
На другой день.
Гостиная в доме князя Платона.
Входят Рыков с озабоченным лицом
и княгиня вся в слезах.
Княгиня. Что из-за меня мужу приключилось... Теперь глаза мне никуда
показать будет нельзя.
Рыков. Родителя вашего благодарите... Теперь я не знаю, что с ним
делать: с этой сволочью своей полонил всех людей, кого перевязали, кого
секут, порют, сам он по усадьбе разгуливает.
Княгиня. Но я-то, друг мой, чем же виновата?.. За что ты на меня-то
сердишься?.. (Протягивает к нему руку.)
Рыков (отстраняя ее руку). Остерегитесь, люди сюда идут!
Те же и дворецкий.
Княгиня (овладев собой). Ты от князя?
Дворецкий. Точно так-с!
Рыков. Каким же образом тебя отпустили?
Дворецкий. Попервоначалу меня и Ульяшу губернатор изволил позвать к
себе. "Вот, говорит, вам царская милость: государь не велел вас отправлять
на поселенье. Отправляйтесь к господам вашим, кланяйтесь им и скажите, что
сегодня я сам к ним в деревню приеду!"
Княгиня. Ты говорил об этом князю?
Дворецкий. Докладывал-с!
Княгиня. Не рассердился он?
Дворецкий. Лица их я не имел счастия зреть, за ширмами они изволят
лежать; а по голосу не слыхать того было... Приказали только, чтобы прислуга
вся была в мундирной форме и музыканты готовились.
Рыков и княгиня переглядываются
между собой в удивлении.
Рыков. Это что такое еще он затевает?.. (К княгине). Сходите, узнайте.
Княгиня. Но зачем же это?..
Рыков (сердито перебивая ее). Как зачем?.. Бог знает, какая баламутица
происходит...
Княгиня. Мне легче бы умереть, чем идти к нему - вот каково мне это.
Рыков. Бабья слабость, больше ничего.
Княгиня. Ну да, я знаю, что я глупая и слабая, но в такой жизни, как
моя, и мужчина потеряется... (Уходит неохотно.)
Рыков (про себя). Такая каша заварилась, что приведи бог и расхлебать
ее!
Те же и Девочкин.
Девочкин (дворецкому). Водочки, водочки, любезный, выдай.
Дворецкий. Сию секунду-с! (Уходит.)
Рыков (Девочкину). Долго ли вы с вашей сволочью тут останетесь?
Девочкин. Да ничего, погостим еще... что же вы так мало рады дорогим
гостям?
Рыков. Дорогие гости! Хоть бы вы то вспомнили, что вы, дворянин,
приехали к своему брату, дворянину, с мужиками и разбойниками.
Девочкин. А как же мне инако было ездить к моему высокочтимому зятюшке?
Он меня с самой свадьбы дочкиной... тоже я тогда понапился немного... в
подворотню к себе заглянуть не пущал; дураком и пьяницей именовал меня на
все четыре стороны; я еще на прошлой балтировке хотел его за шивороток
сгресть, да дворянство наше заступилось за него и оттащило меня.
Рыков. Благородные люди, коли кем кто обижен, не за шивороток берут
друг друга, а в судах жалуются.
Девочкин. Пробовал, жаловался, да что-то мало толку из того выходило, а
посему сам поймал, дал в рыло раз, два, и дело с концом...
Рыков. Дали в рыло? Ведь это не простой мужик, а князь... его ранить,
усадьбу разорять и выжечь! Сейчас губернатор приедет сюда. Сколько за все то
отвечать будете?
Девочкин. Сколько? Нисколько! Я дочку освобождать приехал... Шалишь,
паря!.. Сам государь прикажет мне сделать то; али теперь богатство зятя -
тьфу мне оно! Он когда только еще предложение Настеньке сделал,
раскошелился, жидомор этакой: "На-те, говорит, вам сто душ, собирайте,
говорит, с них оброк и пользуйтесь..." - "Не надо, говорю, силой, говорю,
ограблю, а даром - не надо!"
Те же и Ульяша.
Ульяша (обращаясь к Рыкову). Княгиня вас просит к себе!
Рыков. Вышла она от князя?
Ульяша. Вышла-с...
Девочкин (один, к публике). Я как понимаю, так Рыков отличный офицер,
благородный!.. Сколько тоже князь ни наругался, он сейчас в защиту ему
пошел. "Мало ли, говорит, что промеж господ бывает, зачем мужиков мешать в
то!.." Благородно!.. (Лукавым голосом.) Парень-то, что ранил князя, есаулом
у них именуется... из-за хорошей пищи в разбойники пошел... бурлаком был и
еще маленьким как-то изловчился, украл из-под рыла лошади овес, та и фыркни
на него; с тех пор ненаеда напала: что ни жрет, нажраться не может и пошел
на мирские хлебы... Подлец исправник говорит: "Я, говорит, Петьку Девочкина
словлю, пошто он разбойникам пристанодержательствует". - "Сам, говорю, ты
первый разбойник и мироед..." У меня в указе об отставке сказано: "Жить ему
вольной волею, подать не платить и к службе не нудить", - и живу как хочу...
Девочкин и княжна, сопровождаемая карлицей.
Девочкин (расшаркиваясь перед ней). Фу, сватьюшка, как расфрантилась да
расфуфырилась!
Княжна. Что ты, совсем, что ли, уж над нами изнаругаться хочешь?
Девочкин. Не изнаругаться, сватьюшка, а я тоже, худ ли, хорош ли,
родитель есть! Мне больно было за мое детище... Пойду, думаю, выручу ее!..
Старый ведь рубака, сватьюшка, пехотинец, армеец, не больше-с! Позвольте
вашу драгоценную ручку поцеловать.
Княжна. Поди прочь от меня, недостойный человек! Не заступаться тебе
надо бы за дочку-то, а хорошенько поучить ее, как надо с мужем жить.
Девочкин. Я ее, сватьюшка, и учу, и браню. Бог ее теперь и наказует за
непочтение к родителям... Я уж, сватьюшка, офицериком к покойной маменьке
моей приехал; слепенькая уж она была, с клюкой ходила, да, что ли, как-то
поутру к ручке к ней подойти и забыл... Она подкликнула меня к себе:
"Подька, говорит, сюда, Петька!" и по спине-то клюкой лущила, лущила меня! А
я только кланяюсь ей: "Матушка, помилуй, родимая, прости!".
Княжна. И родители прежде не такие были, не были у них с утра до ночи
глаза налитые вином.
Девочкин. Это я, сватьюшка, не запираюсь, пью, потому мне нельзя, я
ранен. Мне его высокопревосходительство господин генерал-штаб-доктор при
отставке сказал: "Пейте, говорит, водку и табак курите! Табак, говорит,
будет у вас мокроту вытягивать, а водка силу давать".
Княжна. Даст она тебе силы, околеешь где-нибудь под забором.
Девочкин. Никогда! Потому - водка мне не вредна; я все на воздухе и в
моционе.
Княжна. Ну, прах тебя возьми, делай, что хочешь! Убирайся только отсюда
поскорее... (К карлице.) Сведи меня к брату. Заботит он меня очень, что с
ним деется...
Карлица под руку уводит госпожу.
Девочкин (один, смотря вслед княжне). Старуха-то сдобная, как бы взять
ее за шивороток да тряхнуть хорошенько, - боже мой, сколько бы денег из нее
посыпалось... Да-с, да!
Тот же и дворецкий входит с водкой.
Дворецкий. Мужик, что с вами приехал, спрашивает вас-с.
Девочкин (немного сконфузившись). Ничего, подождет еще! (Наливает и
выпивает залпом рюмку.) Первая, говорят, колом!.. (Сейчас же наливает и
выпивает другую рюмку.) Вторая соколом! (Наливает третью и четвертую и
мгновенно выпивает их.) Третья и четвертая маленькими пташками!
(Дворецкому.) Позови мужика.
Дворецкий. Слушаюсь! (Уходит.)
Девочкин (один, к публике). Есаула нашего буду иметь честь представить
вам.
Тот же и Сарапка, горбатый, кривобокий, в поддевке
короткой, в смазных сапогах и с кистенем за поясом.
Сарапка. Что ж, Петр Григорьич, долго ли ж нам дожидаться тут?
Девочкин. Погоди, братец!.. Человек помирает, что мне тут делать.
Сарапка. Коли годить-то, помилуйте? Мы не то, что народ вольный, -
может уходить за всякий час без страха. Вы сами говорили: как дочку
ослободим вашу, вы сейчас сто рублей выдадите.
Девочкин. И выдадут.
Сарапка. Ну и выдайте коли!.. Атаман с меня спросит. Робята у меня уж
голдят: "Либо, говорят, утекаем, либо на деревню пойдем!.." Исправник тоже
скрылся, того и чай, с командой наедет.
Девочкин. А зачем ты, скотина, князя ранил? Не будь того, он сдался бы
на капитуляцию, все бы тогда было: деньги, вино и пиво.
Сарапка. Кто его ранил-то; сам лез, я только отмахнулся топором, так
ему голову-то и подставлять? Дворяне еще, право!
Девочкин. Ты не груби, пока цел! Зуба ни одного не оставлю. (Поднимает
руку.).
Сарапка. Свои наперед береги. (Прислушиваясь и задрожав всем телом.)
Чу, это гарнизонный барабан... Влопался, право, я в это дело... Убегать
надо! (Вскакивает на окно, выбивает раму, свистит и соскакивает, ему
отвечает несколько свистов.)
Девочкин. И мне, черти, с ними надо убираться! (Выпивает торопливо еще
рюмку водки, вскакивает тоже на окно, свистит и соскакивает.)
Сцена несколько времени остается пустою, слышны крики и
выстрелы. Вбегает княжна, за ней карлица.
Княжна. Господи, опять уж там сраженья и драка. (Падает в кресло.)
Карлица. Сраженье, матушка, настоящее сраженье! (Подбегает к окну и
начинает в него смотреть; раздается выстрел.)
Княжна (вздрагивая всем телом). Царица небесная, приими последний мой
конец!.. Не покарай меня в моих грехах: аще злобствовала, ехидствовала,
коварствовала.
Карлица (смотря в окно). Матушка, Митрий-то Яковлич Рыков ловит того
мужика, что ранил князя; на-ка, матушка, как тот кистенем-то отмахнулся,
ажно шпажку у Митрия Яковлевича переломил!
Княжна. Архангел Михаил, вручи ему меч всеразящий! Кроткий Давид
победил Голиафа. Царица небесная, покрой его кровом твоим!
Карлица. Словил, матушка, он мужика-то!.. Охотники наши ему уж руки и
ноги перевязали! И, матушка, от ворот-то пыль какая идет!.. (Слышится звук
труб и бой барабанов.)
Княжна. В трубу уж затрубили, - последние дни и часы приближаются.
Те же и вбегает Кадушкин с радостным лицом; волосы у
него все опалены; один глаз совсем вышибен.
Кадушкин. Матуска-княгинюска, губейнатой с сойдатами и двоянство едут.
Княжна. Откуда мне сие? Прииди помощь господа моего!.. (К шуту.) А ты
жив еще, бедняжка?
Кадушкин. Они меня, матюска, заззеными вениками паии; тоскует так все
тепей... Побегу посьмотьеть, как их, дьявоев, коетить станут... (Убегает.)
Карлица (продолжая смотреть в окно). Как, матушка, разбойники-то
побежали, словно саранча посыпала.
Те же и Рыков, весь запыленный, тревожно входит.
Рыков. Все ли здесь благополучно?
Княжна. Все, мой друг, все!
Рыков. Где же княгиня?
Княжна. Там, у князя... Он услыхал шум и очень встревожился.
Рыков. Губернатор сам прибыл с командой и сейчас идет сюда.
Княжна. Хорошо, я сейчас вышлю княгиню. Спаситель ты наш, истинный
спаситель, так я тебя и понимаю! (Уходит, сопровождаемая карлицей.)
Рыков (почтительно отворяя дверь). Хозяева просят, ваше
превосходительство, пожаловать сюда.
Губернатор входит. За ним идет несколько человек дворян,
капитан-исправник, земский заседатель и заседатель от
дворянства.
Губернатор (кивая с важностью Рыкову). Я слышал, князь ранен?
Рыков. Очень сильно-с!.. Причащался уж и исповедывался; не полагаем,
чтоб и жив остался.
Губернатор (грустным голосом). Грустные и печальные времена!
Капитан-исправник (выдвигаясь несколько вперед и дрожащим голосом).
Это, ваше превосходительство, Девочкин навел весь этот народ; мне никакого
сладу с ним нет в уезде; он всем ворам и разбойникам
пристанодержательствует, пищу и вино им доставляет.
Губернатор. Арестуйте поэтому его!
Капитан-исправник (испуганным голосом). Он, ваше превосходительство,
опять удрал с разбойниками; те даже не пускали его, насильно к ним в телегу
вскочил: погодите, говорит, еще увидимся!
Губернатор. Поэтому погоню за ним пошлите!
Рыков. Господин Девочкин, ваше превосходительство, приехал с этим
народом за дочку заступаться, чтобы тоже кто-нибудь подсобил ему: у князя
дворня большая.
Дворянин средних лет (таинственным голосом). У нас, ваше
превосходительство, эти богачи вот где сидят. (Показывает на шивороток.) Он
покормит тебя раза два в год обедцем, а потом и делает с тобой, что хочет: и
поля у тебя мнет, и самого, коли попадешься, собаками затравит!
Другой молодой дворянин. Девочкин не таючись ехал с шайкой своей...
Селенья через три на большой дороге проехал... сзади две пушки везут, а сам
впереди верхом ехал!.. Всем рассказывал: "Князя Платона, говорит, полонить
еду".
Третий старый дворянин (сам уже не знает, зачем объяснил). С нас,
бедных дворян, что спрашивать: разбойники приедут к тебе на дом, за неволю к
ним с хлебом, с солью выйдешь.
Губернатор (окончательно грустным голосом). Печальные времена!
Те же и карлица, и за нею выступает княжна.
Карлица.
Княжна
Наталья
Илларионовна
желает
видеть
государя-губернатора.
Губернатор (склонив голову). Всегда готов быть ее покорным слугою.
Княжна входит и приседает;
все подходят к ней к руке.
Княжна (раскланиваясь всем общим поклоном). Ох, с горя и печали и на
приветствия ваши не умею как ответить... Братец сейчас идет сюда!
Губернатор. Лучше поэтому ему?
Княжна. Какое, чуть жив! Кажется, и в рассудке уж тронулся!
Одна из боковых дверей отворяется и показывается князь
Платон, худой, в бархатном халате. С одной стороны ведут
его лакей и княгиня Настасья Петровна, а с другой шут.
Князь Платон (губернатору). Извините, ваше превосходительство, что я
выхожу к вам в таком наряде.
Губернатор придвигает ему кресло. Князь Платон
опускается в него, но княгиню не отпускает от себя. Той
подвигают тоже кресло. Она садятся около мужа. Все
прочие окружают их.
Князь Платон (снова обращаясь к губернатору, слабым и протяжным
голосом). Ваше превосходительство, вероятно, приехали усмирять меня; но я
уже сам усмирил себя.
Губернатор. Мы приехали к вам в гости и привезли вам здоровья.
Князь Платон. Благодарю!.. (Опускает на несколько мгновений голову,
потом поднимает ее.) Я думал, что умереть мне так же легко будет, как кинуть
в огонь старое платье; но нет, животолюбив, видно, человек, и геенна адская
страшнее ему всех мук земных! (Крестится и потом, обращаясь к губернатору,
говорит.) Мужика, ваше превосходительство, что меня ранил, не наказывайте...
я сам искал смерти.
Губернатор. Будет исполнено ваше желание.
Князь Платон (после нескольких секунд молчания как бы ищет кого мутными
глазами и, наконец, останавливает их на Рыкове). Господин Рыков! Вы
поступили со мной, как великодушный враг. Я крови и смерти вашей искал, а вы
хотели спасти мне жизнь... (Опускает голову; потом через несколько мгновений
поднимает глаза на княгиню.) С вами нас, княгиня, будет бог судить, кто из
нас виноватее; но вы... после претерпенного от меня... оплакивали мои раны,
а потому... (Слабо хлопает в ладоши.) Дворецкого мне!
Кадушкин. Двоесский!
Князь Платон. Сервирован ли там стол и готовы ли музыканты?
Дворецкий. Все готово-с!
Князь Платон. Вели играть веселый туш!
Дворецкий уходит.
Князь Платон. Вас, ваше превосходительство, и вас, господа дворяне,
призываю я в свидетели, что, оставляя жену нашу, Настасью Петровну,
наследницей всего нашего... состояния, желаю я сам отпраздновать сговор ее
за господина Рыкова. (С горькой усмешкой.) Стол готов, музыка играет,
пожалуйте кушать! (Склоняет совсем низко голову. Слышится музыка.)
Княгиня (плача). Простите меня, князь, не наказывайте так! (Берет у
него руку и целует ее.)
Князь Платон (горько усмехаясь). Я думал сим сделать вам приятное!
Княжна (княгине). Не противоречьте уж ему!
Губернатор. Совершенно не нужно противоречить. Больной - что малый
ребенок.
Князь Платон (крестится и почти уже в бреду). Ваше превосходительство,
соблюдите этикет... ведите сестру мою под руку... а господин Рыков мою жену
и свою невесту... (Умолкает.)
Все остаются в немом недоумении.
Музыка продолжает играть.
Кадушкин (взглянув князю в глаза, вскрикивает). Умей!
Княгиня (становясь на колени пред князем). Благодетель вы мой!
Впервые трагедия напечатана в журнале "Всемирный труд", 1867, No 2
(февраль). Написана она была летом и осенью 1865 года и закончена 31
октября. 11 ноября 1865 года Писемский начал хлопоты о поставке трагедии на
сцене, в связи с чем временно дал ей название "Екатерининские орлы". Острый
социальный конфликт трагедии внушал цензурным органам страх, вследствие чего
разрешение было получено лишь к началу 1866 года, и то с исключением
наиболее нецензурных мест. Дошедшая до нас рукопись "Екатерининских орлов"
дает нам представление об одной из первоначальных редакций пьесы. Приводим
некоторые места из нее.
Действие IV, явление I,
после пятой реплики.
Митрич (несколько озадаченный подобным замечанием). Мельник пустой
человек, так и быть тому надо... (Возвращаясь снова к прежнему разговору.)
Теперь государи, братец, тоже баринов от мужиков очень отличают:
государыня-императрица скольким господам вотчины надавала, а мужику, небось,
ни одному, потому самому не стоит... Вот теперь тебя сделай барином, сумеешь
ты быть?
Филька (засмеявшись). Нет, дядя, не сумею.
Митрич. То-то и есть. На все тоже надо, чтобы родился человек. Обирай
почище около окон...
Действие V, явление IX.
Тот же и Рыбак с подвязанной черной бородой, одетый в обыкновенную
крестьянскую чуйку и подпоясанный ремнем, на котором висят коновальские
принадлежности.
Рыбак (оглядев комнату внимательно). Что же, Петр Григорьич, долго ли
нам дожидаться тут?
Девочкин. Да ты погоди, братец! Человек помирает, что мне тут делать?
Рыбак. Как нам годить тут, помилуйте? Мы не то, что народ вольный,
может ходить везде открыто без страху! Вы сами сказали, что как дочку
освободим, вы сто рублей нам дадите.
Девочкин. Ну и будет все это.
Рыбак. Будет, пожалуй, другое!.. Мне своих парней и не унять. Они на
селенье хотят идти. Я волен над ними только днем, а как солнце сядет, они,
пожалуй, и меня самого свяжут. Исправник тоже теперь скрылся: того и гляди с
командой подойдет!
Девочкин. А зачем вы князя ранили так?.. Будь он здоров, сдался бы на
капитуляцию, все бы тогда было: и деньги, и пиво, и вино!
Рыбак. Было бы уж!.. Пустые одни слова только говорите... Еще дворянин!
Девочкин. Ну, коли так, так убирайся к черту, ничего у меня нет про
вас! Сейчас вот губернатор приедет сюда, всех вас выдам ему!
Рыбак. От вас только и чай этого!.. Не сегодня шаромыжничаете...
Впутался я только в это глупое дело, право!
Девочкин. Ты не груби мне!
Явление X
Те же и вбегает Рыков с двумя охотниками.
Рыков (показывая на Рыбака). Каналья, куда забрался! Берите, вяжите
его!
Девочкин. Так и надо!.. Он беглый с Колыванских заводов, там уж два
раза кнутом его дули!
Охотники кидаются на Рыбака.
Рыбак. Ну да, так вот сейчас и дамся вам! (Выхватывает из-за пазухи
кистень, отмахивается им, потом бросается к окну, свистит и выскакивает; ему
отвечают несколько свистков.)
Рыков (выскакивая вслед за ним с охотниками). Врешь, не уйдешь!
Девочкин (тоже выскакивая за ними). Не уйдешь, бестия, словим!
Сцена остается некоторое время пустою.
Слышны крики и выстрелы.
В XIII явлении "дворянин средних лет" говорит губернатору: "Нам, ваше
превосходительство, от этих богачей и знатных жутко тоже приходится".
Одновременно с возбуждением ходатайства о допуске пьесы на сцену
Писемский представил ее на соискание Уваровской премии. В конкурсе, кроме
Писемского, приняли участие А.Н.Островский ("Воевода, или Сон на Волге"),
А.К.Толстой ("Смерть Иоанна Грозного"), Д.В.Аверкиев, А.А.Потехин и другие
драматурги. Ни одному из них премия присуждена не была. Рецензент трагедии
Писемского академик А.В.Никитенко в своем отзыве обвинял автора в
протоколизме: "Пьеса "Самоуправцы" возбуждает вдвойне тяжелое впечатление.
Читатель или зритель, принужденный понести на своем сердце бремя всех этих
безобразных фактов, не вознаграждается никакою мыслию, которая бы
оправдывала, оразумливала, если можно так выразиться, очеловечивала их"*.
Однако в своем отзыве Никитенко открывает причину своего отрицательного
отношения к трагедии Писемского: ему не нравится вся реалистическая
литература шестидесятых годов.
______________
* А.В.Никитенко. Три литературно-критических очерка. СПб, 1866, стр.
13.
В основу своей трагедии Писемский положил подлинные события,
происходившие в середине девяностых годов XVIII века в костромском поместье
Н.Ф.Катенина - Занино. По данным В.В.Касторского, "в подвалах своего дома он
пытал и истязал крестьян"*.
______________
* В.В.Касторский. Писатели костромичи. Кострома, 1958, стр. 57. См.
также "Русская старина", 1912, т. 152.
"Самоуправцы" впервые были поставлены в Московском Малом театре 17
января 1866 года. Под свежим впечатлением от первых спектаклей Писемский
писал П.В.Анненкову: "Письмо ваше я получил как раз вскоре после
представления на сцене моей пьесы, которая имела громадный успех, так что
теперь третье представление и уже билетов за день нет"*. Не меньший успех
имела трагедия и на петербургской сцене. Это обстоятельство вынуждены были
признать даже недоброжелательно отнесшиеся к "Самоуправцам" рецензенты. В
дальнейшем широкую известность приобрела постановка "Самоуправцев" в
Московском художественно-общедоступном театре (ныне МХАТ) в 1898 году при
участии К.С.Станиславского (Платон), А.Р.Артема (Девочкин), И.М.Москвина
(подьячий) и В.В.Лужского (Сергей Имшин).
______________
* А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 197.
Текст трагедии печатается по изданию 1874 года с исправлениями по
автографу и предшествующим изданиям.
Стр. 263. Медиатор - посредник (франц.).
Дискур - разговор (франц.).
А. А. Рошаль