Главная » Книги

Майков Василий Иванович - Фемист и Иеронима, Страница 4

Майков Василий Иванович - Фемист и Иеронима


1 2 3 4 5 6

  
  
  Фемист
  
   Сокрыл ли славную ты кровь Палеологов?
  
  
  
  
   Клит
  
   Едва я, государь, исшел из сих чертогов.
  
   Внемли со трепетом ужаснейший удар:
  
   Толпа тобой сюда введенных янычар
  
   Похитили из рук моих княжну несчастну
  
   И с воплем повлекли в свой стан на смерть ужасну.
  
  
  
  
  Фемист
  
   О Боже!
  
  
  
  
   Клит
  
  
  
  Государь!..
  
  
  
  
  Фемист
  
  
  
  
   Мой дух во мне стеснен!
  
   Пойдем скорей, пойдем в их стан из градских стен;
  
   Исторгнем мы из рук княжну мою прекращу,
  
   Или скончаем с ней мы жизнь свою несчастну!
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 1
  
  
  
   Фемист и Клит
  
  
  
  
  Фемист
  
   Опасность лютых бед и страх мой истребя,
  
   Благодарю теперь, о друг мой, я тебя!
  
   Еще меня в моей ты скорби не оставил,
  
   Я с помощью твоей княжну мою избавил.
  
   О ужас, коим я смущаюсь и теперь!
  
   Уже к погибели была отверста дверь,
  
   Уже прекрасная между убийц стояла
  
   И только своея кончины ожидала...
  
   Ах! если б я еще хоть миг не поспешил,
  
   Уж рок бы всё свое свирепство совершил.
  
   Теперь она жива и помощью твоею
  
   В чертогах кроется, неведомых злодею;
  
   Когда чертогов сих не знает Магомет,
  
   Так больше от него опасности нам нет.
  
   Но для чего меня еще он призывает?
  
   Неужель сей тиран меня подозревает?
  
   Мне сказано, чтоб я удар свой удержал
  
   И осужденный на смерть не поражал, -
  
   Во ужас приведен я вестию такою,
  
   Не мнит ли он ее сразить своей рукою?
  
   Или сей лютый тигр, неукротимый зверь,
  
   Ко милосердию склонился и теперь
  
   Не хочет умертвить невинныя напрасно?
  
   И милосердие сие мне преужасно!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 2
  
  
  
   Фемист и Иеронима
  
  
  
  
  Фемист
  
   Почто оставила убежище свое?
  
  
  
  
  Иеронима
  
   Внемли, любезный князь, отчаянье мое;
  
   Весь ум мой возмущен и сердце возмущенно;
  
   Погибли мы с тобой, о князь мой! непременно.
  
   Близ комнат сих, где Клит теперь меня сокрыл,
  
   Султан со стражею своею проходил;
  
   Изменником тебя сей варвар называет
  
   И воинам своим искать повелевает;
  
   Он хочет погрузить кинжал в твоей крови.
  
   Останови свой рок и месть останови,
  
   Оставь со мной сию кровавую державу.
  
  
  
  
  Фемист
  
   Чтоб купно с ней мою оставил я и славу,
  
   Чтоб малодушие я свету показал,
  
   Чтоб свет, поступок мой узря, сие сказал:
  
   Когда Фемист возмог лишить тирана власти,
  
   Оставил жить его, страшась своей напасти,
  
   Под игом варвара оставил сограждан.
  
   На то ль, любезная, нам дух геройский дан,
  
   Чтоб мы от малых нам напастей унывали
  
   И в предприятии своем ослабевали?
  
   Я жертвы таковой любви не принесу,
  
   Доколь отечество от ига не спасу.
  
  
  
  
  Иеронима
  
   Ты храбростию сей мой страх усугубляешь.
  
   Спасаючи его, себя ты погубляешь.
  
  
  
  
  Фемист
  
   Я жизни потерять нимало не страшусь;
  
   Страшусь, когда тебя, прекрасная, лишусь.
  
   Познай, какие днесь я средства предприемлю,
  
   Которыми хочу тебя, народ и землю
  
   От ига лютого злодея свободить, -
  
   И, словом, я хочу умреть иль победить!
  
   Ты плачешь?
  
  
  
  
  Иеронима
  
  
  
   Ах, мой князь! всю страх меня объемлет,
  
   И сердце томное надежде сей не внемлет,
  
   Одно отчаянье стесненный дух мятет.
  
  
  
  
  Фемист
  
   Ты плачешь, а еще опасности нам нет;
  
   Тиран не ведает, что мною ты спасенна,
  
   А войско мнит, что жизнь твоя уж пресеченна,
  
   И если на твою он также дышит смерть,
  
   Захочет сам тебя сраженну мною зреть,
  
   Скажу, что мной твоя окончилась судьбина
  
   И что скончалась ты на гробе Константина,
  
   При смерти испрося един себе сей дар,
  
   Чтоб тамо произвел последний я удар;
  
   Сие то место есть, где с Клитом храбры греки
  
   Ударят и прольют кровей неверных реки;
  
   Прельщенного его туда я провожу
  
   И тамо лютого убийцу накажу,
  
   Наполненный народ к сему тирану злобы
  
   Омоет кровию родительские гробы,
  
   Благополучного я жду сему конца:
  
   Сражаться будет всяк за брата, за отца,
  
   За матерь, за жену, за чад, там побиенных;
  
   Недолго сей тиран нас видеть будет пленных.
  
   А если он сию напасть предупредит,
  
   Тебя, любезная, от казни свободит
  
   И видети еще захочет пред собою,
  
   Так мнит, конечно, он во брак вступить с тобою,
  
   Мне будет брачный день способен для того;
  
   Я в тот искореню злодея моего,
  
   Скажу ему, что ты злой казни устрашилась
  
   И в брак вступити с ним, в том страхе, согласилась.
  
  
  
  
  Иеронима
  
   С тираном в брак вступить, с тираном соглашусь?
  
   Пускай притворство то, притворства я страшусь.
  
   Язык мой вымолвить сего не может слова,
  
   Умрем мы, князь, с тобой умрети я готова!
  
   Не принуждай меня ему сего сказать.
  
  
  
  
  Фемист
  
   Чтоб нам удобнее тирана наказать,
  
   Иного средства нет...
  
  
  
  
  Иеронима
  
  
  
  
  
  Ужаснейшее средство!
  
  
  
  
  Фемист
  
   Сим можем мы одним прервать народно бедство.
  
   Не должно ль, чтоб тому я лестию отмщал,
  
   Кто лестию своей других владык прельщал
  
   И клятвой Греции падение составил?
  
   Чрез хитрости его нас целый свет оставил;
  
   Он пропасть нам сию лукавством ископал,
  
   Так должно, чтоб в сию он пропасть сам ниспал.
  
   Теперь все способы к отмщению имея,
  
   Восстанем и пойдем на лютого злодея!
  
   Прельстим прельстившего обманами весь свет,
  
   Пойдем и свободим народ от лютых бед.
  
   Коль будет моея свет хитрости свидетель,
  
   Он хитрость такову почтет за добродетель,
  
   Которой варвара я области лишу.
  
   Сокройся ты, а я к отмщению спешу...
  
   Сокройся!.. ах, идут! беги скорей, спасайся!
  
  
  
  
  Иеронима
  
   Ах, князь мой!.. небеса!
  
  
  
  
  Фемист
  
  
  
  
  
   Беги и удаляйся.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 3
  
  
  
  
  Фемист
  
   Пускай свирепствует впоследние тиран...
  
   Идут, се вопль ко мне со всех приходит стран,
  
   Я вижу варвара, толпами окружения.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 4
  
  
  
  Магомет, Фемист и стража
  
  
  
  
  Магомет
  
   Злодей! она уже тобою пораженна?
  
   Тобою я к сему убийству побужден,
  
   Тобою мучиться я вечно осужден.
  
   Страшися!
  
  
  
  
  Фемист
  
  
  
  Государь!
  
  
  
  
  Магомет
  
  
  
  
   Ты сам, злодей, трепещешь.
  
   О небо! для чего ты стрел своих не метаешь
  
   И ими не разишь чудовища сего?
  
  
  
  
  Фемист
  
   За что достоин стал я гнева твоего?
  
  
  
  
  Магомет
  
   Еще ль не чувствуешь, тиран, моей напасти?
  
  
  
  
  Фемист
  
   Послушен, государь, я был твоей лишь власти.
  
  
  
  
  Магомет
  
   Послушен был ты мне, как я был раздражен!
  
   Достойно ты, злодей, мной будешь поражен.
  
   Влеките, воины, его на место казни!
  
  
  
  
  Фемист
  
   Такой ли, государь, достоин я приязни?
  
  
  
  
  Магомет
  
  
  
  
  (воину)
  
   Да принесется к нам сей час его глава.
  
   Влеките!..
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 5
  
  
  
  Магомет, Фемист и Клит
  
  
  
  
   Клит
  
  
  
  (вбежавши поспешно)
  
  
  
   Государь! княжна твоя жива.
  
  
  
  
  Магомет
  
  
  
   (с восхищением)
  
   Жива?..
  
  
  
  
  Фемист
  
  
  
  То истина, и я тому виною.
  
  
  
  
  Магомет
  
   Жива? почто ж сие скрывал ты предо мною?
  
  
  
  
  Фемист
  
   Ты мне ее велел во гневе умертвить,
  
   Так мог ли я тебе без страха объявить,
  
   Что жизнь сохранена сея несчастной мною?
  
  
  
  
  Магомет
  
   Ты жизнь мне возвратил услугой таковою.
  
   Вещай теперь, мой друг, мне жалобы ея.
  
   Злодеем во устах ее твердился я?
  
  
  
  
  Фемист
  
   И в сем отчаяньи тебе не укоряла,
  
   Лишь только просьбой смерть свою предускоряла.
  
  
  
  
  Магомет
  
   А если смерть она считает за покой,
  
   Так нет моим бедам премены никакой.
  
   О рок! ты боле мне мучения прибавил!
  
  
  
  
  Фемист
  
   Он, может быть, тебя от мук твоих избавил.
  
  
  
  
  Магомет
  
   Что слышал ты? вещай.
  
  
  
  
  Фемист
  
  
  
  
  
  Иль нежность или страх
  
   Принудили ее промолвить во слезах;
  
   Она вещала мне, сраженная судьбою,
  
   Она...
  
  
  
  
  Магомет
  
  
  
  Что?
  
  
  
  
  Фемист
  
  
  
   В брак вступить намерена с тобою.
  
  
  
  
  Магомет
  
   Что слышу я? мой друг, куда я восхищен?
  
   Или мечтою я приятной мне прельщен?
  
   Возможно ли?.. она от брака трепетала.
  
   Иль впрямь желанная минута мной настала?
  
   Ах, если, Солиман, сие я получил!
  
  
  
  
  Фемист
  
   Страх смерти, может быть, в ней сердце умягчил.
  
  
  
  
  Магомет
  
   Да будут днесь мои все бедства расточенны.
  
   Поди и уготовь сердца ожесточенны,
  
   Да согласятся все на мой с княжною брак
  
   И тем явят своей покорности мне знак;
  
   А если кто из них на страсть мою возропщет
  
   И мне послушным быть, как прежде, не восхощет,
  
   Осман и Амарбей мне в помощь поспешат
  
   И прю владыки их со подданным решат.
  
   Я их сей день сюда с полками ожидаю.
  
   Поди, представь княжну, я зреть ее желаю.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 6 Магомет и стража, которая после первого стиха уходит, а к нему приходит
  
  
  
  
  Иеронима
  
  
  
  
  Магомет
  
   Оставьте, стражи, здесь единого меня.
  
   Прекрасная княжна, мой дух воспламеня,
  
   Когда ты быть моей супругою желаешь,
  
   Ты горести мои все в сладость пременяешь.
  
   Любовь моя тебя яа трон со мной ведет
  
   И скиптры многих царств во власть твою дает.
  
   Почувствуй страсть мою и, став моя супруга,
  
   Ты будь владычица царя земного круга;
  
   Забудь, прекрасная, что был я твой тиран,
  
   Забудь, не растравляй моих душевных ран.
  
   Презрение твое мне сердце раздражало;
  
   Но сердце страстное твой образ обожало,
  
   Я в самой лютости всегда тебя любил
  
   И, ах, любя тебя, едва не погубил!
  
   Отчаянная мысль на жизнь твою стремилась,
  
   И, если память сих злодействий не затмилась,
  
   Умерь по крайности моих ты лютость бед
  
   И сделай, чтоб тобой был счастлив Магомет!
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 7
  
  
  Магомет, Иеронима и Начальник стражи
  
  
  
  
  Начальник
  
   Вопль, слухи, государь, всех в граде поражает,
  
   Что весь монарший дом опасность угрожает,
  
   Что тайные тебя убийцы стерегут,
  
   Янычары во град со всех сторон бегут
  
   И пред чертогами стоят вооруженны.
  
  
  
  
  Иеронима
  
  
  
   (в сторону)
  
   Погибли мы теперь, о рок мой раздраженный!
  
  
  
  
  Магомет
  
   Я знаю, отчего мятеж сей восстает.
  
   Опасности, княжна, для нас нималой нет,
  
   Наш брак вооружил сердца сии жестоки.
  
   Пойду и сих людей пролью кровавы токи.
  
   Ничто меня с тобой, княжна, не разделит,
  
   Ничто от брака нас, ничто не удалит.
  
   Готовься к торжеству, я скоро возвращуся.
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 8
  
  
  
  
  Иеронима
  
   Я более уже надеждою не льщуся.
  
   Ужасные во ум приходят мне мечты.
  
   Возлюбленный мой князь, конечно, гибнешь ты!
  
   Се наше счастие, се жизни слезной доля,
  
   Сей день отяготит нас новая неволя!
  
   Надежда слабая, едва ты возросла,
  
   Судьба тебя из глаз мгновенно унесла.
  
   Се воины его, которых он страшился,
  
   То греки, с коими Клит тайно воружился.
  
   О строгая судьба! о гневны небеса!
  
   Уже касались мы желанного часа,
  
   Уже являлся нам день нашея свободы.
  
   Несчастная страна, несчастные народы!
  
   Герои храбрые, о бедные рабы!
  
   Вы стали жертвою разгневанной судьбы.
  
   Какою бездною вы стали поглощенны!
  
   Вы стали варварам навек порабощенны.
  
   Я мысльми на число взираю ваших ран,
  
   Какими изнурит вас лютый сей тиран,
  
   Какое варварство от рук его начнется,
  
   Какой кровавый ток граждан моих прольется,
  
   Когда откроется нага умысел ему...
  
   Воображение престрашное уму!
  
   Возлюбленный Фемист, ты дух во мне тревожишь,
  
   Ты в мыслях у меня, и ты мой ужас множишь.
  
   Почто я о твоей не ведаю судьбе?
  
   Ах, может быть, тиран уж знает о тебе,
  
   И, может быть, тебя на смерть он осуждает!
  
   Пойдем, уведаем, в чем разум заблуждает.
  
   Почто, о Боже! мне его Ты видеть дал,
  
   На то ли, чтоб мой дух жесточее страдал?
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
  
  
  
  
  ЯВЛЕНИЕ 1
  
  
  
   Иеронима и Клит
  
  
  
  
   Клит
  
   Весь ужас миновал, и страх твой был напрасен:
  
   Султан уже теперь нам боле не опасен.
  
   Все подозрения от нас отвращены,
  
   И за изменников те турки почтены,
  
   Которые, узнав намеренье султана,
  
   Во многолюдствии пришли сюда из стана,
  
   Хотя не допустить его до брачных уз.
  
   Все мнят, что ты, княжна, вступаешь с ним в союз.
  
  
  
  
  Иеронима
  
   Но греки, кои, Клит, тобою воруженны?
  
  
  
  
   Клит
  
   Они, все пламенем отмщения разжженны,
  
   С нетерпеливостью к себе Фемиста ждут
  
   И храбро на сего тирана нападут.
  
   Фемист явится к ним тогда и в гневе яром
  
   Начнет сражение руки своей ударом.
  
   Он первый своего злодея поразит!
  
  
  
  
  Иеронима
  
   Еще мне мысль моя опасностью грозит,
  
   Мечтания во ум ужасные вбегают
  
   И всю мою во мне надежду низвергают.
  

Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
Просмотров: 366 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа