Главная » Книги

Гюнтер Иоганнес Фон - Заметки о немецкой литературе

Гюнтер Иоганнес Фон - Заметки о немецкой литературе



ЗАМѢТКИ О НѢМЕЦКОЙ ЛИТЕРАТУРѢ

ИЗДАТЕЛЬСТВО ФИШЕРЪ

  
   "Аполлонъ", No 7, 1910
  
   Второе книгоиздательство, дѣятельность котораго въ 1909 году должна быть разсмотрѣна, издательство С. Фишеръ въ Берлинѣ - наша самая крупная фирма. Фишеръ былъ издательствомъ нѣмецкаго натурализма съ 1890-1900 г., а въ послѣднее время медленно, но стойко выросъ до неоромантизма. Отъ Гауптмана, черезъ Демеля - къ Фолльмеллеру.
   Едва ли можно сдѣлать Фишеру упрекъ въ черезчуръ большомъ количествѣ переводныхъ издан³й - напротивъ! Начнемъ съ нихъ. Громадной заслугой издательства является то, что оно сроднило Ибсена съ Герман³ей удачнымъ переводомъ Хр. Моргенштерна. Въ этомъ году появился цѣлый рядъ завѣщанныхъ намъ, но еще не издававшихся произведен³й норвежца въ 4 томахъ. Въ нихъ - много новыхъ драмъ, набросковъ и отрывковъ прозой особенно чтимаго нами Бранда.- Романъ скандинавца Бергера "Изъ дневника одинокаго", комед³я Бьернсона "Когда играетъ молодое вино", такъ же, какъ и романъ шведа Генерстама Вѣчная загадка",- не подлежатъ здѣсь нашей оцѣнкѣ; также - и романъ каталанскаго Виктора Катала "Sankt pons", и двѣ старыя комед³и сильно переоцѣниваемаго Бернарда Шоу... Вотъ и всѣ переводы 1909 года, если не считать тома новеллъ талантливаго журналиста ²оганна Ф. Енсена и тома сочинен³й Уайльда.
  
   Но, сколько новыхъ нѣмецкихъ книгъ! Романовъ! Фишеръ - издатель романовъ, хотя такая односторонность и приноситъ ему вредъ.
   Въ числѣ другихъ - долгожданный новый романъ Томаса Манна "Королевское величество", композиц³я котораго чище, нежели стиль, цѣль - ярче, нежели выполнен³е. Ироническ³й скептицизмъ Манна здѣсь проглядываетъ еще яснѣе. Характернѣе всего для этого романтика - сродство романтизма съ натурализмомъ и то, что оба эти столь различные способа выражен³я обладаютъ у него однимъ и тѣмъ же постояннымъ признакомъ - недостаткомъ страстности. Не въ томъ дѣло, разумѣется, что изложен³е должно быть болѣе страстнымъ, нѣтъ - а то, что переживан³е, скрытое за вымысломъ, всегда остается въ своихъ границахъ,- разсудочныхъ или художественныхъ, но никогда все-таки - не реально-жизненныхъ. Притомъ все, что романтизму, какъ и натурализму, представляется безсвязностью, блуждан³емъ, лишеннымъ цѣли, въ великомъ искусствѣ всегда является цѣлесообразнымъ и гармоничнымъ (я имѣю въ виду, впрочемъ, не романтику!) И въ этомъ заключается несомнѣнная слабость Манна, которая, однако, кажется трогательной при его блестящемъ талантѣ.
   Бреславск³й романъ Карла Биттермана нѣсколько напоминаетъ книгу Манна, но заслуживаетъ меньше похвалъ. Онъ называется "3аблудивш³яся птицы" и похожъ на свое заглав³е. Его породило незрѣлое искусство, и написалъ его очень юный человѣкъ, еще не овладѣвш³й словомъ. Притомъ книга растянута на много сотенъ страницъ, мало впечатляетъ читателя и полна наивнѣйшихъ вылазокъ въ область психолог³и, что вообще - оруж³е обоюдоострое.
   Столь же толстый романъ талантливой Эмми фонъ-Эгиди написанъ Значительно лучше и называется: "Въ покрытомъ плѣсенью замкѣ". Но и здѣсь тоже - очень мало дѣйств³я и очень много разсужден³й.... хотя эта дама и разсуждаетъ о чрезвычайно серьезныхъ вещахъ, напримѣръ, объ отношен³и аристократ³и къ духу времени. Тѣмъ не менѣе, книга производитъ пр³ятное впечатлѣн³е и будитъ мысль.
   Безконечно длинный романъ Георга Гиршфельда "Гансъ изъ иного м³ра" до половины очень хорошо, даже превосходно написанъ, но къ концу становится все хуже. Этотъ "Гансъ" - поэтъ и даже заикающ³йся поэтъ, что собственно нѣсколько неудобно для автора; и въ книгѣ наглядно разсказывается, какъ онъ живетъ, женится, творитъ, наслаждается счастьемъ, какъ, позже, ему измѣняетъ жена (разумѣется, съ другомъ юности!), какъ онъ затѣмъ застрѣливаетъ своего соперника, какъ его жена умираетъ, а онъ въ тюрьмѣ становится твердымъ и знающимъ... Въ силу того, что книга Гиршфельда изображаетъ мюнхенск³й литературный м³ръ, это - романъ злободневный (Schlüssel-Roman): въ немъ можно узнать многихъ мюнхенскихъ знаменитостей. Это уже мелко. Вообще, слишкомъ сильно звучитъ личная нота, и это все портитъ; все же книга приковываетъ вниман³е, потому что не ограничена изображен³емъ одного момента.
   Злободневнымъ романомъ бъ нѣкоторомъ родѣ является и новая книга Германна Бара "Друтъ" - увлекательно написанная картина современной Вѣны и Австр³и.
   О невѣроятно безвкусномъ, пошломъ романѣ Ерузалемъ "Святой Скарабей" говорить я не буду, а разборъ особенно значительнаго романа Штера "Три ночи" откладываю до другого раза.
   Обращаютъ на себя вниман³е два новыхъ романа двухъ новыхъ авторовъ. Одинъ - Ганса Кизера: "Blumenhiob" слишкомъ ясно обнаруживаетъ новичка, чтобы признать въ немъ автора. Тѣмъ не менѣе, въ этой изуродованной книгѣ чувствуется очень большая, почти всеохватываюшая сила.
   "Каменный человѣкъ" Роберта Михеля гораздо глубже задуманъ, чѣмъ выполненъ; ген³альный замыселъ потерпѣлъ крушен³е. Михель еще не умѣетъ интересно разсказывать, но онъ истинный поэтъ, у котораго переживан³е неудержимо стремится къ символу, не удовлетворяясь рамками аллегор³и. Новеллы Зигфрида Требича "Tagwandler", какъ всегда у этого автора, тонко придуманы, прекрасно выполнены и стилизованы, хотя и лишены особыхъ достоинствъ и силы выражен³я. Новеллы Габр³эллы Рейтеръ "Тих³я сердца" своей мягкой любовностью доставятъ, конечно, много радости молодымъ людямъ, такъ же, какъ блестяще написанныя новеллы графа Эдуарда Кайзерлинга - "Пестрыя сердца" - привлекутъ всѣхъ любителей хорошаго разсказа.
   О новеллахъ Штрауса я говорилъ уже въ январской хроникѣ, но не о "Веснѣ въ Грец³и" Гергардта Гауптмана. Эти путевыя замѣтки дѣйствительно написаны поэтомъ. Однимъ изъ тѣхъ, кого можно назвать романтикомъ за несомнѣнно сильное и непреодолимое томлен³е духа,- кто отдается, не колеблясь, и беретъ, не считая. Ничего, что бы могло сдѣлать эту книгу значительной для путешествующаго по Грец³и - она представляетъ большее значен³е для самого автора, нежели для насъ, читателей,- однако, ея творческ³й подъемъ и внутренняя сила рѣчи, которой Грец³я говоритъ здѣсь съ нами устами поэта,- мошны и дѣйственны. Книга захватываетъ, волнуетъ и передаетъ намъ "человѣческое велич³е" греческихъ развалинъ такъ пластично и жизненно, словно авторъ видѣлъ ихъ еще въ тѣ времена, когда велик³е боги жили, а маленьк³е люди любили и радовались. Вторыя путевыя записки принадлежатъ перу Юл³уса Манеръ-Грефе, извѣстнаго историка искусствъ,- "Путешеств³е по Испан³и". Мнѣ не приходится распространяться о содержан³и книги; я скажу только то, что думаю объ искусствѣ и стилѣ самого путешествующаго. Кто-то замѣтилъ, что эта книга представляетъ состязан³е между Веласкезомъ и Греко, потому что авторъ началъ восхвален³емъ Веласкеза, а въ концѣ пришелъ къ Греко. Такъ же и стиль. Желанная отчетливость открываетъ въ каждомъ предложен³и новые горизонты, что романтически увлекаетъ. Этотъ въ высшей степени насыщенный темпераментомъ стиль такъ украшаетъ книгу! Можно было бы сказать объ этомъ чрезвычайно нужномъ произведен³и М. Грефе, что оно болѣе приковываетъ вниман³е, чѣмъ самый лучш³й романъ...
   "Далматск³е путевые очерки" Гертана Бара, какъ все у этого автора, написаны остроумно и выдержанно, но быть можетъ,- немного слишкомъ растянуто въ описан³и порой наивныхъ личныхъ ощущен³й.
   Изданы три интересныхъ тома очерковъ; Феликсъ Зальтенъ разсказываетъ своимъ блестящимъ слогомъ объ "Австр³йскихъ ликахъ", свободно, безъ скованности; Яковъ Шаффнеръ, одинъ изъ новыхъ романтиковъ, называетъ свои Письма странника къ сыну м³ра "Hans Himmelhoch" и заставляетъ своей свѣжестью и безыскусственностью ждать отъ него многаго; Карлъ Шефферъ въ книгѣ "Идеалисты" изслѣдуетъ прошлое ложно-идеализма и дѣлаетъ это остроумно, хотя не всегда убѣжденно... Все-таки каждая изъ этихъ книгъ, вслѣдств³е своей, облегчающей трудъ, логики,- вознаграждаетъ за чтен³е.
   Въ заключен³е еще три чисто поэтическихъ произведен³я; "Гризельда" Гаупттана и "Царь Эдипъ" Гофмансталя, конечно, достаточно извѣстны читателямъ "Аполлона".- Третья книга "Липовое дерево" - сборникъ нѣмецкихъ народныхъ пѣсенъ, которая каждому свѣжему и живому человѣку доставитъ радость. Наконецъ, надо еще отмѣтить, что предстоитъ появлен³е собран³я сочинен³й Демеля въ 10 том., въ превосходномъ издан³и,- что 11 годовой выпускъ "Фишерской Библ³отеки современныхъ романовъ" печатаетъ необычайно интересную программу, къ которой мы еще вернемся въ ближайшемъ будущемъ, и что прекрасный "Пантеонъ" обогатился еще нѣсколькими восхитительными томами издан³й - старыхъ поэтовъ.
  

Новыя книги

  
   "Hesperus". Ежегодникъ Гуго фонъ-Гофмансталя, Рудольфа Александра Шредера и Рудольфа Борхарда. Лейпцигъ. Издан³е "Isnel", 1909 г. Объявлен³я объ этой книгѣ появились въ концѣ 1907 года, а вышла она въ декабрѣ 1909 г. Въ продолжен³е двухъ лѣтъ литературная Герман³я думала найти въ ней исповѣдан³е вѣры этихъ трехъ великихъ талантовъ, ее составившихъ, а въ концѣ концовъ получился случайный сборникъ съ высшей степени разнородными, слишкомъ обычными, писан³ями. Прежде всего - Гофмансталь. Онъ напечаталъ отрывокъ комед³и "Сильв³я въ звѣздѣ",- очень невеселый, очень растянутый первый актъ съ несомнѣннымъ желан³емъ подражать Гетевскому стилю, что ему рѣдко удается. Этотъ большой поэтъ вообще не долженъ въ такой мѣрѣ злоупотреблять отрывками, онъ и такъ всегда отрывоченъ, вѣдь, онъ можетъ еще создать столько своего и прекраснаго. Рудольфъ Борхардъ даетъ длинное и обстоятельное изложен³е "Седьмого кольца" Георге, которое частью написано очень восторженно, частью очень по ученически и педантично. Пылкости прежняго языка Борхарда здѣсь, во всякомъ случаѣ, не замѣтно, и если слѣдуетъ отмѣтить самый фактъ того, что Борхардъ пишетъ о Георге, то все же сама статья оставляетъ насъ неудовлетворенными. Два его стихотворен³я, заключающ³яся въ книгѣ, темны и слишкомъ тяжелы, но полны прекрасныхъ особенностей. Шредеръ далъ восемь сонетовъ къ Сикстинской Мадоннѣ, чрезвычайно не равнаго достоинства. Кромѣ того, въ книгѣ находятся еще переложен³я изъ Эврипида Гофмансталя и, между прочимъ, Alkestis, что когда-то еще лучше предлагалъ намъ Виландъ. VI и XI пѣсни Одиссеи Шредеръ перевелъ превосходно; 3-е ѳивское стихотворен³е Пиндара перевелъ небезупречно Борхардъ и, кромѣ того - отрывки изъ Божественной комед³и Данта на не совсѣмъ свободный, на половину устарѣвш³й нѣмецк³й языкъ. Очевидно, получилась книга безъ особеннаго значен³я, для не литераторовъ, хотя могла бы быть превосходной, если бы каждый изъ трехъ авторовъ далъ что-нибудь цѣльное и свое.
   "Blätter für die Kunst". Избранныя статьи. 1904-1909 гг. Георгъ Бонди. Берлинъ. 1909 г. Уже въ III No "Аполлона" я говорилъ вскользь о происхожден³и названнаго издан³я. Это есть или, скорѣе, былъ журналъ, основанный Стефаномъ Георге, не появлявш³йся въ продажѣ, доступный лишь избраннымъ; теперь онъ выпускаетъ трет³й свой сборникъ, то-есть экстрактъ творчества нѣсколькихъ дружественныхъ поэтовъ за послѣдн³е годы. Сборникъ снабженъ еще нѣсколькими изречен³ями, какъ всегда, предназначенными для искателей истины. Приведемъ прежде всего краткое изречен³е "Художникъ и общество", достаточно характерное по своей основной мысли: ,Сегодня - искусство, дѣйствительно, разрывъ съ обществомъ'. За нимъ слѣдуютъ интересныя изречен³я, о произнесен³и стиховъ съ цитатами изъ голландскаго учителя Альберта Фервея, который совершенно отвергаетъ всякое искусство декламац³и, за исключен³емъ ритмически-литургическаго чтен³я стихотворен³й (было бы интересно провести здѣсь параллель между Фервеемъ и петербургскими поэтами, какъ Блокъ, Ивановъ, Кузминъ, чтен³е которыхъ отличается отъ западныхъ поэтовъ упрощенной монотонностью).- Самъ Стефанъ Георге далъ для этого тома нѣсколько переводовъ Шекспировскихъ сонетовъ и напечаталъ предислов³е къ не поступавшей въ продажу книгѣ "Максиминъ" (1907 г.). Книга и предислов³е трактуютъ о какомъ-то богоподобномъ юношѣ, который явился этому дружественному союзу, чтобы просвѣтить его, воодушевить и слишкомъ рано покинуть. Во всемъ этомъ слышится прекрасное, вдохновенное переживан³е и священная скорбь по умершемъ. Предислов³е Георге - лучшее, что намъ извѣстно въ прозѣ.
   Бездѣлки современнаго руководителя издан³я Клейна служатъ введен³емъ къ очень немногимъ строфамъ интереснаго французскаго поэта Поля Жерарди, который пишетъ и по-нѣмецки. Затѣмъ слѣдуетъ магъ этого кружка - Карлъ Вольфскэлъ, лирическ³я произведен³я котораго исполнены совершенства, но слишкомъ ужъ напыщены и громки для того, чтобы называться стихотворен³ями. Наиболѣе интересны его мистер³и, особенно шеств³е масокъ, въ которомъ все кипитъ и бушуетъ, какъ во II дѣйств³и Фауста. Замѣчан³я его относительно драмы страдаютъ односторонностью. Экзальтированный мыслитель Людвигъ Дерлетъ далъ на этотъ разъ рядъ стихотворен³й, которыя, по нашему мнѣн³ю, черезчуръ навѣяны Георге и даже превосходныя частности слишкомъ мало оригинальны. Очень совершенны, въ особенности - пластичны, стихотворен³я Фридриха Гундольфа, который при всей своей абстрактности остается достаточно реальнымъ и никогда не теряетъ почвы. Лирическ³е его д³алоги очень красивы и жизненны; вообще Гундольфъ, повидимому, даетъ намъ право возлагать на него надежды. Его статья "Послѣдователи и ученики" отличается острыми нападками на пошлость, увлекательной ясностью и сжатостью, что, пожалуй, наивысшее достоинство въ наше многорѣчивое время. Гундольфъ, кромѣ того,- переводчикъ Шекспира, и надо сказать, что его переводы выше всякой похвалы. Стихотворен³я Лотара Трейге блѣдны и мало содержательны, хотя проникнуты трогательной меланхол³ей. Интересно то немногое, что даетъ Генри Гейзелеръ. О стихотворен³яхъ Вальтера Венггефера мы поговоримъ впослѣдств³и, такъ какъ этотъ талантъ еще слишкомъ во власти Георге. Стихотворен³я Фридриха Вольтерса неинтересны по сравнен³ю съ его увлекательными переводами изъ Минезингеровъ, которые всѣ очень удачны и обаятельны по языку. Болѣе молодые поэты, которые присоединились, и всѣ вмстѣ, и каждый въ отдѣльности лишены значен³я, потому что они умѣютъ-лишь плохо подражать тому, чье имя представляетъ сейчасъ альфу и омегу нѣмецкаго искусства - Стефану Георге.

Johannes von Guenther.


Другие авторы
  • Поспелов Федор Тимофеевич
  • Жанлис Мадлен Фелисите
  • Лутохин Далмат Александрович
  • Масальский Константин Петрович
  • Кузмин Михаил Алексеевич
  • Ишимова Александра Осиповна
  • Урусов Сергей Дмитриевич
  • Сидоров Юрий Ананьевич
  • Политковский Николай Романович
  • Северцев-Полилов Георгий Тихонович
  • Другие произведения
  • Языков Николай Михайлович - Стихотворения
  • Горнфельд Аркадий Георгиевич - А. Г. Горнфельд: биографическая справка
  • Ходасевич Владислав Фелицианович - Виктор Викторович Гофман
  • Лоскутов Михаил Петрович - М. П. Лоскутов: биографическая справка
  • По Эдгар Аллан - Свидание
  • Арцыбашев Михаил Петрович - Подпрапорщик Гололобов
  • Эрн Владимир Францевич - Толстой против Толстого
  • Игнатьев Иван Васильевич - О новой рифме
  • Федоров Николай Федорович - К спору о трех Римах
  • Успенский Глеб Иванович - Заграничный дневник провинциала
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (10.11.2012)
    Просмотров: 565 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа