Главная » Книги

Зотов Рафаил Михайлович - Замечания на замечания

Зотов Рафаил Михайлович - Замечания на замечания


  

Замѣчан³я на замѣчан³я.

  
   Ошибаться сродно всякому; пристраст³е есть общ³й нашъ удѣлъ на земли, - и потому ни чье мнѣн³е не можетъ намъ служить оракуломъ, а особливо въ Литературѣ, гдѣ всяк³й судья, подавляя всѣ права и достоинства другаго, старается выставить свое только: я. - Каждый гражданинъ, любящ³й свое отечество, привязанъ и долженъ быть привязанъ къ произведен³ямъ и успѣхамъ Литературы своей наше, но вмѣстѣ съ тѣмъ каждый благоразумный человѣкъ долженъ уважать Ген³й другихъ народовъ. Хорошее, на какомъ бы языкѣ оно ни было, всегда достойно похвалы и подражан³е, и въ благородномъ чувствован³и нац³ональной гордости, никогда не должно забывать, что Литература наша подобна еще пылкому молодому юношѣ, который правда подаетъ больш³я надежды, но которому наставлен³я опытности неизлишни. Нашъ отечественный Театръ, нынѣ на столь блистательной степени совершенства, на щетъ богатства декорац³й, великолѣп³я костюмовъ и блистательности большихъ спектаклей, - къ сожалѣн³ю не можетъ еще гордиться собственнымъ, изобильнымъ репертуаромъ, - и мы съ радост³ю и удовольств³емъ, видя и ободряя успѣхи нашихъ Авторовъ, не можемъ однако ни одного еще изъ нихъ назвать нашимъ Мольеромъ, Расиномъ, Вольтеромъ, - и вѣрно никто изъ нихъ не имѣетъ ослѣпительнаго самолюб³я почитать себя равнымъ великимъ симъ людямъ, - развѣ какой нибудь безразсудной эгоистъ!
   Существован³е здѣсь вновь Французской труппы составило нынѣ въ посѣтителяхъ Театра двѣ разныя парт³и, которыя въ сужден³яхъ своихъ обѣ стремятся къ двумъ, противнымъ крайностямъ. Одна, въ страстной приверженности ко всему тому, что не Руское, превозноситъ до небесъ французскихъ Актеровъ, находя въ нихъ всѣ возможныя совершенства, и безъ милосерд³я бранитъ Руск³й Театръ, и Авторовъ его и Актеровъ, почитая ихъ искаженными, холодными творен³ями. Другая же парт³я, не менѣе ослѣпленная, видитъ въ Русскихъ Актерахъ неподражаемый образцы Искуства, которыхъ похвала вездѣ и во всемъ есть непремѣнный долгъ, а малѣйшее порицан³е равняется величайшему преступлен³ю. Журналъ Сына Отечества въ 3-хъ нумерахъ сряду служилъ театромъ войны между обѣими парт³ями. Въ No 52 Г. Кл...въ, увидя разъ Французск³й спектакль, плѣнился, восхитился чудеснымъ для него зрѣлищемъ, - и Русск³е были имъ обруганы безпощадно. Въ 1 нумерѣ нѣкто благомыслящ³й хотѣлъ быть посредникомъ, и здравымъ сужден³емъ доказать, что пристрастная похвала ни къ чему не служитъ; - но трудъ его былъ напрасенъ. Въ 3 уже нумерѣ явился защитникъ и покровитель Рускаго Театра, - и Французская труппа осуждена была на ничтожество губительнымъ его перомъ. Къ чему же послужило имъ такое рвен³е? - Ни къ чему! - Развѣ только ко вреду самыхъ тѣхъ, коихъ они осыпали похвалами. Повѣритъ ли кто благоразумный, безпристрастный человѣкъ ихъ сужден³ямъ? Нѣтъ! потому что несправедливость и предубѣжден³е не могутъ быть оправданы ни потерянною рукою на полѣ славы, ни даже мудрымъ изрѣчен³емъ какого нибудь новѣйшаго Аристофана.
   Будучи, подобно тысячѣ другихъ, любителемъ Театра, но не принадлежа доселѣ ни къ одной еще парт³и, я осмѣлюсь сдѣлать обѣимъ имъ возражен³е, не выставляя впрочемъ мнѣн³я своего оракуломъ. Г. Кл...въ, увидя разъ Руск³й Театръ, рѣшительно опредѣлилъ, что онъ никуда не годится, что всѣ Актеры дурны, всѣ пьесы несносны, всѣ стихи скверны, всѣ шутки плоски. И кто же изъ Актеровъ ему не понравился? Тѣ, которые составляютъ украшен³е нашей сцены, и которые могли бы блистать на лучшемъ Французскомъ Театрѣ! - Г-жа Валберкова, Агенкова и Г. Сосницк³й! - Жаль и защищать такихъ отличныхъ Артистовъ противъ столь смѣшныхъ пасквилей. Всяк³й знающ³й Театръ и Руск³й языкъ, всяк³й умѣющ³й цѣнить таланты, чувствуетъ ничтожность клеветы и дурнаго вкуса Рецензента. Простимъ же ему его сужден³е: онъ право не виноватъ! Подобныя порицан³я не унизятъ дарован³й нашихъ Актеровъ, коихъ искуство приносить честь отечественной сценѣ. Если мы не можемъ еще похвалиться богатымъ репертуаромъ и превосходными Авторами, то наши Семеновы, Валберхова, Самойловъ, Зловъ, Асенкова, Колосова, Сосницк³й и Брянск³й достойны, каждый въ своемъ амплоа, лучшаго Театра въ Европѣ.
   Обратимся теперь къ достопочтенному защитнику Рускихъ. По словамъ его, теперешн³й Французск³й Театръ весьма жалокъ и Актеры весьма посредственны. Одинъ Сенъ-Феликсъ будто бы нравится публикѣ, а когда онъ не играетъ, то и Театръ будто бы пустъ. Не ясно ли видно и тутъ пристраст³е, предубѣжден³е? - Не отнимая таланта у Г. С. Феликса, почему же не отдать справедливости дарован³ямъ и другихъ Артистовъ? Г-жа Денисъ-Туссень, соединяющая съ пр³ятною наружност³ю натуральность въ игрѣ, искуство въ дикц³и и совершенное познан³е сцены, достойна назван³я прекрасной Актрисы. Г-жа Пюжосъ была также очень хорошо принята публикою и дѣйствительно сего заслуживала. Е. Дюранъ, и прежде здѣсь извѣстный отличнымъ талантомъ своимъ, нимало не потерялъ съ тѣхъ поръ своего искуства, и вездѣ съ удовольств³емъ принимаемъ. Г. Дорваль также нравился публикѣ, какъ хорош³й въ своемъ родѣ Актеръ. Г. Андре вездѣ въ своихъ роляхъ хорошъ, и Г-жа Бельмонъ весьма пр³ятно играетъ субретокъ и подобныя сему амплоа; она не равняется конечно съ Г-жею Туссень, нѣкогда восхищавшею нашу публику, но много ли найдутъ подобныхъ ей и во всей Франц³и? Конечно нельзя назвать нынѣшнюю Французскую труппу совершенною, ибо, чтобъ собрать таковую, требовалось бы большихъ усил³й и издержекъ, но за всѣмъ тѣмъ и теперешнюю всегда съ удовольств³емъ можно видѣть и часто посѣщать, не унижая тѣмъ Рускаго Театра. Что же касается до утвержден³я Рецензента, будто бы Театръ пустъ, когда С. Феликсъ не играетъ, то вѣрно онъ мало по сему имѣетъ сношен³я съ Кассиромъ, и вѣритъ пустымъ слухамъ злословныхъ посѣтителей, или, будучи самъ въ Театрѣ, смотритъ только на партеръ и раекъ, которые въ самомъ дѣдѣ до французскихъ спектакляхъ никогда не наполнены.
   Впрочемъ Театральная Дирекц³я, нынѣ столь пекущаяся о удовольств³и публики, намѣрена, какъ я слышалъ, увеличить с³ю труппу принят³емъ нѣсколькихъ еще первыхъ сюжетовъ, что и будетъ, кажется, исполнено въ непродолжительномъ времени, - и тогда конечно оная еще болѣе будетъ нравиться. Скажемъ однако откровенно, что, любя свой нац³ональный Театръ, ободряя своихъ Авторовъ и отдавая искреннѣйшую похвалу достоинству нашихъ Ардтистовъ, мы все будемъ невольно привлечены и къ посредственной французской труппѣ, не изъ глупаго и слѣпаго пристраст³я ко всему иностранному, но потому что Французск³е Авторы оставили Актерамъ своимъ больше пьесъ, достойныхъ вниман³я каждаго, любителя Литературы, нежели наши до сихъ поръ еще успѣли произвести, и хотя мнѣ скажутъ, что мног³я лучш³я творен³я у насъ переведены, но какой Переводчикъ не признается, что онъ, при всѣхъ трудахъ своихъ, не могъ достигнутъ красотъ оригинала, и что самый лучш³й переводъ все еще несовершенная коп³я превосходнаго подлинника! Да и въ этомъ не виноваты Переводчики: сколько выражен³й, игры словъ и оборотовъ, которыхъ языкъ нашъ не можетъ еще перевесть! - Будемъ желать нашимъ Авторамъ успѣховъ въ соревнован³и съ иностранными Ген³ями, но будемъ и безъ надменнаго самолюб³я признаваться, что мы еще не дошли до совершенства, но только стремимся къ нему, будемъ надѣяться и увѣрять себя, что мы и въ этомъ недолго останемся назади другихъ народовъ, потому что съ пламеннымъ. желан³емъ, ревност³ю и доброю волею можно до всего достигнуть, если гордость, самонадѣянность и эгоизмъ насъ не ослѣпляютъ.

Р. З.

"Сынъ Отечества", т. 59, 1820


Другие авторы
  • Фиолетов Анатолий Васильевич
  • Фадеев
  • Д-Аннунцио Габриеле
  • Теплов Владимир Александрович
  • Аверченко Аркадий Тимофеевич
  • Михайлов Михаил Ларионович
  • Костомаров Всеволод Дмитриевич
  • Крюков Александр Павлович
  • Кудрявцев Петр Николаевич
  • Сулержицкий Леопольд Антонович
  • Другие произведения
  • Сумароков Александр Петрович - Блоxи
  • Короленко Владимир Галактионович - Черкес
  • Федоров Николай Федорович - Как может быть разрешено противоречие между наукою и искусством?
  • Бунин Иван Алексеевич - Письма Буниных к художнице Т. Логиновой-Муравьевой
  • Алмазов Борис Николаевич - Сон по случаю одной комедии
  • Шекспир Вильям - Ромео и Джульетта
  • Дружинин Александр Васильевич - Сочинения Э. И. Губера
  • Тимофеев Алексей Васильевич - Стихотворения
  • Капуана Луиджи - Веризм
  • Аргентов Андрей Иванович - Аргентов А. И.: Биографическая справка
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (10.11.2012)
    Просмотров: 450 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа