Главная » Книги

Жулев Гавриил Николаевич - Ликуй, русская опера!

Жулев Гавриил Николаевич - Ликуй, русская опера!


1 2

  
  
   ЛИКУЙ, РУССКАЯ ОПЕРА!
  
  
  
   ДОХОДНОЕ МЕСТО
  Русская театральная пародия XIX - начала XX века
  М., "Искусство", 1976
  
  
  
  ВИЦМУНДИРНАЯ ОПЕРА,
   взятая из ком. А. Н. Островского того же названия, музыка,
  в ожидании будущих партитур, имеющих быть написанными отечественными композиторами по указаниям гг. Ростислава, Мстислава, Ярослава, Апорта,
  Рапорта и Раппопорта, составлена из русских песен и романсов.
  
  
  
  
  УВЕРТЮРА
  
  
   По размышленье зрелом, здравом,
  
  
   В надежде славы и добра*,
  
  
   Маэстро русские, пора вам
  
  
   Быть полюбезней к русским нравам,
  
  
   К родным полям, лесам, дубравам -
  
  
   Пора, голубчики, пора!
  
  
   Мы дремлем в операх немецких
  
  
   От музыкальных их идей;
  
  
   Мы не хотим страстишек детских,
  
  
   Голландских, шведских и турецких, -
  
  
   А русских, мощных, молодецких
  
  
   И разухабистых страстей!
  
  
   Ведем мы эту увертюру
  
  
   К тому, что русская душа
  
  
   Не рвется нежно к Трубадуру*,
  
  
   Который воет в бане сдуру...
  
  
   Нет, тешит русскую натуру
  
  
   Нежнее песня Кудряша!
  
  
   Душой не к пальме, а к осине
  
  
   Нас манит, русских, всех равно...
  
  
   Так гаркнем же в своей трясине!
  
  
   Вперед, московские Россини,
  
  
   Нижегородские Беллини
  
  
   И петербургские Гуно!
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
  
  
  
  
   ЛИЦА
  
  
   Аристарх Ильич Вишневский.
  
  
   Анна Павловна, его жена.
  
  
   Жадов, племянник Вишневского.
  
  
   Юсов.
  
  
  
  
   I
  
  
   Вишневский и Анна Павловна.
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   ("Ах вы сени, мои сени"*)
  
  
   Анна Павловна, за что вы
  
  
   К мужу страстному, за все
  
  
   Драгоценные обновы,
  
  
   Холодны, как пунш-глясе?..
  
  
  
   Анна Павловна
  
  
   Аристарх Ильич! Нельзя так,
  
  
   Для каких-то там обнов,
  
  
   В век прогресса, хапать взяток,
  
  
   О хапун из хапунов!
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   ("Вниз по матушке по Волге"*)
  
  
   Да, мы с вами разных взглядов...
  
  
  
   Анна Павловна
  
  
   Да-с, мы с вами разных вкусов!..
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   Вы ведь судите, как Жадов...
  
  
  
   Анна Павловна
  
  
   Вы же судите, как Юсов!..
  
  
  
  
   II
  
  
  
  Входят Жадов и Юсов.
  
  
  
  
  Жадов
  
  
  
  ("Сударыня боярыня"*)
  
  
   Ах, дядюшка, ах, тетушка!
  
  
   Надо вам открыться,
  
  
   Что смертная охотушка
  
  
   Мне пришла жениться!
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   Молод, брат, не морочь, -
  
  
   Дуйся лучше в бабки!..
  
  
  
  
  Жадов
  
  
   Я влюблен шибко в дочь
  
  
   Повивальной бабки!..
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   ("Вечерком поздно девица"*)
  
  
   Что ж она, богата, что ли?..
  
  
  
  
  Жадов
  
  
   У нее нет ничего.
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   Юсов! мало в свете голи...
  
  
   Вразуми хоть ты его!
  
  
  
  
   Юсов
  
  
   В оны годы нас пороли
  
  
   За такое баловство.
  
  
  
  
  Жадов
  
  
   Ведь не в деньгах счастье в свете,
  
  
   Да и бедность не порок!..
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   Афоризмы, братец, эти
  
  
   Лучше выкинь за порог!..
  
  
  
  
   Юсов
  
  
   Много в университете
  
  
   Учат их, а все не впрок!
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   Да подумай: ты ведь нищий, -
  
  
   Где ж тебе, на твой оклад,
  
  
   Прокормить приличной пищей
  
  
   И супругу и ребят?
  
  
  
  
   Юсов
  
  
  
  
  (остря)
  
  
   Знать, они бумагой писчей
  
  
   Прокормить себя хотят.
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   Местом ты сперва доходным
  
  
   Заручись, а то беда!
  
  
  
  
  Жадов
  
  
   Нет, с сознаньем благородным
  
  
   Правды, чести и труда,-
  
  
   Пусть я буду век голодным,
  
  
   Но уж вором - никогда!..
  
  
   (Благородно улепетывает.)
  
  
  
  
  Картина
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
   "Трактир. Жадов сидит в углу за графинчиком померанцевой"*,
  
  Юсов и другие чиновники - близ машины, пьют пунш.
  
  
  
  
  Жадов
  
  
  
  ("Василиса, Василиса"*}
  
  
  
  Ах, Полина, ох, Полина!
  
  
  
  Нет, с тобой не сговоришь:
  
  
  
  Хоть какого исполина
  
  
  
  Ты в пигмея превратишь!
  
  
  
  Ты ехиднее шакала
  
  
  
  И твоя грызня, ругня
  
  
  
  Источила, истерзала
  
  
  
  Добра молодца меня!
  
  
  
   (Пьет пуще.)
  
  
  
   Хор Чиновников
  
  
   ("В старину живали деды"*)
  
  
  
  Эх, заводит ум за разум
  
  
  
   Это дивное питье...
  
  
  
  (Обращаясь к Юсову.)
  
  
  
  Распотешьте нас рассказом
  
  
  
   Про старинное житье.
  
  
  
  
   Юсов
  
  
  
  Други, мой рассказ короток -
  
  
  
   Восемь, много десять строк:
  
  
  
  Я со старшими был кроток,
  
  
  
   С подчиненными же строг.
  
  
  
  С верхоглядами я дружбы,
  
  
  
   Хлеба-соли не водил,
  
  
  
  И всегда для пользы службы
  
  
  
   Я их всячески теснил.
  
  
  
  Каждый месяц ставил банки,
  
  
  
   Вредных книжек не читал;
  
  
  
  В государственном я банке
  
  
  
   Помещал свой капитал.
  
  
  
  Я всегда прощал злодейство
  
  
  
   Даже лютому врагу.
  
  
  
  Обеспечил я семейство
  
  
  
   И плясать теперь могу!..
  
  
  
  Не смотрите, други, дико,
  
  
  
   Не качайте головой-
  
  
  
  Половой! Эй, заведи-ка:
  
  
  
   "По улице мостовой!"
  
  
   Машина играет, Юсов пляшет.
  
  
  
  Хоть на площади народной
  
  
  
   Отколю я антраша,
  
  
  
  Ибо очень благородна
  
  
  
   И чиста моя душа!..
  
  
  
  
  Жадов
  
  
  
  ("Лучина-лучинушка" *)
  
  
  
  Скачет выше Гранцевой,
  
  
  
   Удалей Пишо...
  
  
  
  Много померанцевой
  
  
  
   Пить не хорошо!
  
  
  
  
  Половой
  
  
  
  (подавая ему шинель)
  
  
  
  Сударь, не политика
  
  
  
   Так сандалит нос:
  
  
  
  Лучше уходите-ка.
  
  
  
   Эх, не хорошо-с!
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
  
  
  
  
   ЛИЦА
  
  
  
  Жадов.
  
  
  
  Полина Петровна, его благоверная,
  
  
  
  
  Полина
  
  
  
  ("Матушка голубушка"*)
  
  
  
  Опростоволосилась
  
  
  
   Девица-душа:
  
  
  
  Сдуру замуж бросилась
  
  
  
   Я за голыша,
  
  
  
  Взяток не берущего.
  
  
  
   К довершенью зла
  
  
  
  Энгелиста сущего
  
  
  
   В муже я нашла!..
  
  
  
  Стану к безобразнику
  
  
  
   Приставать, чтоб он
  
  
  
  Непременно к празднику
  
  
  
   Мне купил шиньон...
  
  
  
  Лучше быть голодною,
  
  
  
   Лучше быть босой,
  
  
  
  Чем ходить с природною
  
  
  
   Русою косой!..
  
  
  
  
  Жадов
  
  
  (входя; "Что ты, Настя, приуныла"*)
  
  
  
  Что ты, Поля, приуныла,
  
  
  
  Призадумавшись, сидишь?
  
  
  
  
  Полина
  
  
  
  В душу влезть ко мне без мыла
  
  
  
  Хочешь ты, так погоди ж!
  
  
  
  Я тебе, супруг, в отплату
  
  
  
  За заботливость твою
  
  
  
  Дишкантовую кантату
  
  
  
  Грациозно отпою!
  
  
   ("Под вечер, осенью ненастной"*)
  
  
  
  Кляну, кляну свой рок ужасный!..
  
  
  
  Хоть раз бы ты, о крокодил! -
  
  
  
  Под вечер, осенью ненастной,
  
  
  
  Супругу в оперу сводил!..
  
  
  
  Там Марио, краса всей труппы,
  
  
  
  Там Росси, дивный психиатр...
  
  
  
  
  Жадов
  
  
  
  Стащить пора бы эти труппы
  
  
  
  В анатомический театр!
  
  
  
  
  Полина
  
  
  
  О, как речисто, голосисто
  
  
  
  Он мелет эту ерунду.
  
  
  
  Нет, я сейчас от нигилиста
  
  
  
  Навеки к маменьке уйду!..
  
  
  
   (Поет октавы.)
  
  
  
  Я стану кататься в ландо,
  
  
  
   (До-до)!
  
  
  
  И платье носить муаре,
  
  
  
   (Ре-ре)!
  
  
  
  А ты казнокрадов громи
  
  
  
   (Ми-ми)!
  
  
  
  Работаю руки мозоль
  
  
  
   (Соль-соль)!
  
  
  
  И за двадцать за два рубля
  
  
  
   (Ля-ля)!
  
  
  
  Ярмо копииста неси
  
  
  
   (Си-си)!
  
  
  
  
  Жадов
  
  
  
  ("Приди, моя пряха"*)
  
  
  
  Стой же, бога ради!..
  
  
  
  Для тебя я брошу
  
  
  
  Нигилизма ношу
  
  
  
  И отправлюсь к дяде;
  
  
  
  Тихо, как овечка,
  
  
  
  У него, робея.
  
  
  
  Попрошу себе я
  
  
  
  Теплого местечка:
  
  
  
  Нищенствовать баста!
  
  
  
  Будем мы богаты.
  
  
  
  Марио певца ты
  
  
  
  Будешь слушать часто.
  
  
  
  Место это скоро
  
  
  
  Твоего красавца
  
  
  
  Превратит в мерзавца
  
  
  
  И лихого вора!..
  
  
   (Рыдая, уходит с женою к дяде.)
  
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  
  
  
  
   ЛИЦА
  
  
   Вишневский.
  
  
   Его супруга.
  
  
   Юсов.
  
  
   Жадов.
  
  
   Полина.
  
  
  
  
   I
  
  
  
   Вишневский и Юсов.
  
  
  
  
  Вишневский
  
  
   ("Бонапарту не до пляски"*)
  
  
   Зри - лице мое опало,
  
  
   Надо мной висит опала:
  
  
  
  Отдан я под суд!
  
  
   Не рыдай из состраданья:
  
  
   Утешения рыданья
  
  
  
  Мне не принесут.
  
  
   И жена моя, к тому же,
  
  
   Чем бы ей жалеть о муже,
  
  
  
  Так душой черна,
  
  
   Что для вящего позора,
  
  
   В итальянского суфлера
  
  
  
  Втюрилась она!..
  
  
   Противен гость заморский:
  
  
   Он сидит в дыре суфлерской,
  
  
  
  Точно мышь в ларе.
  
  
   Я проклятья шлю порою
  
  
   Макаронному герою
  
  
  
  И его дыре!..
  
  
  
  
   II
  
  
  
  Входят Жадов и Полина.
 

Категория: Книги | Добавил: Ash (11.11.2012)
Просмотров: 610 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа