Главная » Книги

Тихомиров Павел Васильевич - Грамматика еврейского языка

Тихомиров Павел Васильевич - Грамматика еврейского языка


   Тихомиров П. В. [Рец. на:] Троицкий И. Г. Грамматика еврейского языка. СПб., 1897 // Богословский вестник 1898. Т. 1. No 1. С. 136-143 (2-я пагин.).
  

Грамматика еврейскаго языка проф. И. Г. Троицкаго.

  
   Въ русской духовно-учебной литературѣ давно уже ощущается недостатокъ въ подходящемъ руководствѣ по еврейскому языку. Безспорная важность изучен³я еврейскаго языка не только въ академ³яхъ, но и въ семинар³яхъ давно уже сознана руководителями нашего духовнаго просвѣщен³я. Но для удовлетворен³я этой потребности доселѣ сдѣлано чрезвычайно мало. До 1874 г. единственнымъ учебникомъ по еврейской грамматикѣ въ духовныхъ школахъ оставалась "Краткая еврейская грамматика" извѣстнаго проф. прот. Г. П. Павскаго. Въ 1874 г. ее смѣнила изданная св. синодомъ "Еврейская грамматика" Вильг. Гезен³уса въ переводѣ проф. К. Коссовича. Если не считать руководствъ, употребляемыхъ въ русскихъ еврейскихъ училищахъ (Р. Клячко и С. Н. Штейнборга), да нѣкоторыхъ рукописныхъ руководствъ, пользован³е которыми для практическихъ цѣлей преподаван³я въ духовно-учебныхъ заведен³яхъ по многимъ причинамъ неудобно и даже невозможно, грамматики Павскаго и Гезен³уса доселѣ оставались единственными пособ³ями, по крайней мѣрѣ, для учащихся. Такое явлен³е и само по себѣ представляетъ малоотраднаго, особенно - если принять во вниман³е блестящее состоян³е преподаван³я еврейскаго языка въ другихъ странахъ, напр., въ сосѣдней намъ Герман³и, гдѣ не только солидныя и ученыя руководства и курсы, но и элементарные учебники появляются въ самомъ завидномъ изобил³и. A затѣмъ еще болѣе придется пожалѣть о скудости нашей учебной литературы по еврейскому языку, имѣя въ виду самыя свойства учебниковъ Павскаго и Гезен³уса. Первый настолько кратокъ,- точнѣе, даже конспективенъ, что безъ обильныхъ изустныхъ дополнен³й преподавателя не можетъ даже быть употребляемъ учащимися. Второй же не только чрезмѣрно обширенъ,- зло, съ которымъ справиться было-бы сравнительно еще легко, пропуская мног³е второстепенные отдѣлы,- но и изложенъ методомъ въ дидактическомъ отношен³и весьма неудобнымъ, что, конечно, гораздо важнѣе 1). Учебникъ Гезен³уса - прекрасное пособ³е для болѣе серьезнаго и спец³альнаго изучен³я языка, но не для начальнаго преподаван³я. Профессоръ И. Г. Троицк³й въ разсматриваемой своей грамматикѣ совершенно справедливо называетъ методъ Гезен³уса "эмпирическичъ" и говоритъ, что "собранный научный матер³алъ здѣсь только констатируется, но не объясняется изъ какихъ-либо опредѣленныхъ законовъ семитической рѣчи" (стр. 12). Для учащагося представляется зачастую чрезвычайно труднымъ осилить тѣ сложныя индукц³и и въ особенности ту массу фактическаго матер³ала, которыя приводятъ къ установкѣ извѣстнаго общаго правила; - поневолѣ приходится иногда брать правило памятью и на вѣру. И преподавательск³й опытъ показываетъ, что не только семинаристы, но и студенты академ³и затрудняются изучен³емъ Гезен³уса. Понятно отсюда, съ какою радостью должны привѣтствовать преподаватели еврейскаго языка всякую попытку сдѣлать хоть какой-нибудь вкладъ въ учебную литературу этого предмета, a въ особенности - попытку такого солиднаго гебраиста и авторитетнаго ученаго, какъ проф. И. Г. Троицк³й.
  
   1) Изучен³е еврейскаго языка y насъ въ Росс³и сдѣлало пока так³е еще малые успѣхи и вообще такъ не широко еще поставлено въ нашихъ школахъ, что мы, въ интересахъ понятности для большинства читателей, находимъ не лишнимъ свое замѣчан³е о методѣ Гезен³уса сопроводить пояснен³ями касательно существующихъ вообще методовъ изложен³я и разработки еврейской грамматики. И мы надѣемся, что эти замѣчан³я будутъ не лишены интереса и для нѣкоторыхъ преподавателей еврейскаго языка. Цѣль всякой еврейской грамматики, какъ это само собою понятно, состоитъ въ томъ, чтобы объяснить всѣ явлен³я языка, наблюдаемыя въ сохранившемся до насъ текстѣ ветхозавѣтныхъ священныхъ книгъ. Къ достижен³ю этой цѣли ученые авторы еврейскихъ грамматикъ, имѣющихъ и доселѣ научное или учебное значен³е, идутъ очень различными путями. Но наиболѣе типичныхъ методовъ можно назвать три - I. Во-первыхь, здѣсь должееъ быть названъ методъ основателя дѣйствительно научной еврейской грамматики. Вильгельма Гезен³уса (ум. 1842 г.), руководстно котораго съ одного изъ позднѣйшихъ, переработанныхъ и дополненыхъ издан³й переведено и на русск³й языкъ и издано Св. Синодомъ. Гезен³усъ первый далъ строго научную классификац³ю грамматическому и лексическому матер³алу еврейскаго языка, подмѣтилъ и выставилъ специфическ³я особенности этого языка и тѣмъ далъ возможность дальнѣйшимъ изслѣдователямъ расширять его рац³ональное познан³е. Задачей грамматики въ руководствѣ своемъ 1817 года онъ поставляетъ объяснен³е всѣхъ флекс³онныхъ явлен³й языка изъ него самого; параллели же изъ другихъ языковъ онъ приводитъ здѣсь лишь для объяснен³я матер³альнаго элемента въ грамматикѣ. Такого же, въ сущности, метода держится и другой знаменитый гебраистъ нашего столѣт³я, Фридрихъ Бёттхеръ, авторъ громаднаго двухтомнаго курса еврейской грамматики, - "Ausführliches Lehrbuch der hebr. Sprache" 1866 г. (около 1300 страницъ),- обнимающаго одну только этимолог³ю. О немъ справедливо замѣчаютъ, что онъ поставилъ своей задачей изгнать изь еврейской грамматики такъ часто встрѣчающ³яся въ наукѣ, но такъ нежелательныя въ ней "кажется", "можетъ быть", "иногда" и успѣлъ въ этомъ. Всѣ явлен³я языка съ такою ясностью и полнотою представляютъ въ его изложен³и свои течен³я, что характеръ этихъ течен³й самъ собою выдвигаетъ наружу неизбѣжно дѣйствующ³й законъ, то глубокое и коренное основан³е, изъ котораго они вытекаютъ. Методъ свой самъ Беттхеръ характеризуетъ, говоря "я глубоко убѣжденъ, что еврейск³й языкъ можно изучать не въ связи только съ другими, но что онъ имѣетъ жизнь и въ себѣ самомъ", или,- какъ поясняетъ издатель его труда, Мюлау, - еврейск³й языкъ не только можно изучать безъ прочихъ семитическихъ языковъ, но это даже будетъ имѣть и свою долю пользы, потому что не сдѣлаетъ нашего умственнаго взора неспособнымъ схватить специфическо еврейское къ языкѣ и не вызоветъ искушен³я толковать явлен³я еврейскаго языка по шаблону арабскаго (Vorrede zu В. II, S. S. III-IV). Этотъ методь Гезен³уса и Беттхера мож³ю назвать аналитико-партикуляристическимъ, или эмпирическимъ, потому что онъ, во первыхъ, направляется отъ частностей къ цѣлому, отъ явлен³й къ законамъ и, во-вторыхъ, законы эти считаетъ возможнымъ извлечь изъ одного только самого еврейскаго языка. - 2. Представителемъ иного метода является извѣстный комментаторъ Ветхаго Завѣта и библейск³й историкъ Генрихъ Эвальдъ (ум. 1875 г.). Чтобы сдѣлать наглядными взаимную связь и внутренн³й ростъ явлен³й языка, онъ болѣе, чѣмъ кто-либо, въ своемъ "Lehrbuch'ѣ" (послѣднее издан³е было въ 1875 г.) въ фонетикѣ останавливается на взаимодѣйств³и согласныхъ и гласныхъ, a въ учен³и о формахъ, или частяхъ рѣчи старается прослѣдить вл³ян³е каждой словообразовательной тенденц³и на различные роды корней. Онъ, такимъ образомъ, старается показать, какъ изъ различнаго матер³ала, доставляемаго корнями языка, образуются именныя и глагольныя основы, какъ въ этихъ послѣднихъ обозначаются лицо, родъ и число, и какь, наконецъ, становятся замѣтными - въ именахъ падежи, a въ глаголахъ времена и наклонен³я. Экскурсамъ въ область сравнительной филолог³и Эвальдъ, замѣтимъ кстати, придаетъ довольно важное значен³е при установкѣ законовъ еврейскаго языка. Этотъ методъ можно назвать синтетико-спекулятивнымъ, или рац³ональнымъ, потому что всю сумму явлен³й языка онъ старается вывести изъ общихъ, заранѣе установленныхъ законовъ и представить въ системѣ, какъ проникнутую нѣкоторыми немногими движущими идеями. Эвальдъ былъ такъ убѣжденъ не только въ научныхъ, но и въ учебныхъ достоинствахъ своего метода, что самъ составилъ "Кратк³й учебникъ еврейскаго языка для начинающихъ", выдержавш³й при жизни автора четыре издан³я. И въ нѣмецкомъ педагогическомъ м³рѣ методъ Эвальда произвелъ настолько благопр³ятное впечатлен³е что составители многочисленнвхъ въ Герман³и гимназическихъ учебниковъ начали слѣдовать ему.- 3. Представителемь третьяго метода можетъ счптаться Юстусъ Ольсгаузенъ. Въ построен³и своего учен³я о формахъ, или частяхь рѣчи онъ во многомъ подражаетъ Эвальду. Но его существенное отлич³е состоитъ въ томь что онъ всюду старается формы библейскаго языка сводить къ древнѣйшимъ формамъ первобытнаго еврейскаго языка, явлен³я котораго и старается реконструировать въ 30  своего учебника, - съ одной стороны, по слѣдамъ ихъ въ Библ³и, a съ другой, по аналог³и съ древне-арабскимъ язлыкомъ, признаваемымъ имъ за родную сестру древне-еврейскаго. Такую задачу евр. грамматики сознавалъ, впрочемъ, и раньше Ольсгаузена Гунфельдъ. Методъ Ольсгаузена, поскольку именно онъ отличается отъ метода Эвальда, можно назвать сравнительно историческимъ. Этотъ методъ также проникъ и въ гимназическ³е учебники. - Таковы три типичныхъ метода обработки евр. грамматики. Такъ какъ каждый изъ нихъ имѣетъ свои несомнѣнныя достоинства, то естественно было явиться попыткамъ синтезировать лучш³я стороны каждаго изъ трехъ или, по крайней мѣрѣ, двухъ (Редигеръ и Каучъ, Негельсбахъ, Штаде, Кенигъ и др.). Среди этихъ курсовъ смѣшаннаго характера есть тоже прекрасныя работы. (Характеристику методовъ евр. грамматики можно видѣть отчасти въ статьѣ М. В. Никольскаго въ "Прав. Обозр." 1881, ч. III: "Значен³е евр. яз. для филолог³и и истор³и'", a главнымъ обрачомъ въ книгѣ Konig'a. "Hisеorisch-kritische Lehrgebäude d. hebr. Sprache", S. S. 2-9).- Само собою понятно, что эти методы въ научной разработкѣ языка далеко не исключаютъ другъ друга, что и доказывается существован³емъ упомянугыхъ смѣшанныхъ методовъ. Дѣйствительно, эмпирическ³й, напр., методъ не только не исключается сравнительно-историческимъ, а, пожалуй, даже прямо предполагается имъ, какъ одинъ изъ главныхъ своихъ элементовъ, надо, конечно, изъяснить формы евр. языка изъ него самого, но лишь дотолѣ, доколѣ существующ³я явлен³я языка оказываются достаточными для такого объяснен³я; но разъ на извѣстный вопросъ изъ этихъ явлен³й нельзя привлечь вполнѣ убѣдителььнаго отвѣта, то, само собою понятно,- надо обратиться или къ отдаленному прошлому библейскаго языка, къ его первобытнымь формамъ, въ которыхъ съ большою вѣроятностью можно надѣяться найти объяснен³е формъ позднѣйшихъ, или же кь параллельннымъ явлен³ямъ родственныхъ языковъ. Синтетико-спекулятивный или рац³ональный методъ также можетъ присоединиться сюда. Если даже въ изучен³и природы вѣнцомъ индуктивнаго изслѣдован³я считается всетаки дедукц³я - менѣе общихъ законовъ изъ болѣе общихъ или основныхъ, то тѣмъ болѣе оно должно имѣть мѣсто въ изучен³и языка, въ законахъ котораго, какъ явлен³я духовнаго, естественно предположить больше рац³ональности. Но иное дѣло - научная разработка и иное дѣло - элементарное преподаван³е. Въ послѣднемъ, напр., сравнительно-историческ³й методъ совершенно непригоденъ, эмпирическ³й - почти тоже, a рац³ональный требуетъ своеобразнаго видоизмѣнен³я въ дидактическихъ цѣляхь.
  
   По своему объему и своей внѣшности Грамматика проф. Троицкаго возбуждаетъ больш³я надежды на свою учебную пригодность. 150 страницъ in 8R очень четкаго и даже изящнаго текста способны порадовать всякое преподавательское сердце и не запугать ученика необъятностью предстоящей ему работы. A если преподаватель, хорошо ознакомившись съ книжкой, увидитъ, что объемъ самыхъ необходимыхъ изъ содержащихся въ ней свѣдѣн³й сводится менѣе, чѣмъ къ сотнѣ страницъ,- a это есть и на самомъ цѣлѣ,- то, конечно, согласится признать новый учебникъ пр³ятнѣйшимъ пр³обрѣтен³емъ для нашей духовной школы. Вѣдь такой учебникъ могутъ превосходно выучить и семинаристы въ годъ при двухъ всего недѣльныхъ урокахъ! Какъ близкимъ кажется тутъ осуществлен³е давнишнихъ и совершенно законныхъ р³а desideria академическихъ преподавателей, чтобы вновь поступающ³е студенты приносили съ собою изъ семинар³и хоть как³я-нибудь твердыя знан³я по еврейскому языку, a не должны были въ академ³и начинать съ азовъ, что совершенно не гармонируетъ съ характеромъ высшаго академическаго образован³я! Какъ облегчилось-бы при этомъ дѣло преподавателя Ветхаго Завѣта - и въ академ³и, гдѣ при назначен³и научныхъ работъ студентамъ приходится весьма серьезно считаться съ ихъ филологическимъ невѣжествомъ, и въ семинар³и, гдѣ доселѣ даже простыя чисто догматическ³я ссылки на еврейск³й текстъ считаются почти невозможной роскошью преподаван³я! A насколько необходимо и часто требуется обращен³е къ еврейскому оригиналу, это, къ сожалѣн³ю, знаютъ вполнѣ только преподаватели Ветхаго Завѣта, да, пожалуй, нѣкоторые противосектантск³е мисс³онеры (отъ послѣднихъ намъ лично приходилось не разъ слыхать подобныя заявлен³я). Грамматика проф. Троицкаго, при своемъ маломъ объемѣ, не только не страдаетъ какими-либо существенными недочетами въ содержан³и, a даже, какъ мы сказали, можетъ быть безъ ущерба для дѣла и еще сокращаема. По своимъ внутреннимъ качествамъ она является, на нашъ взглядъ, прекраснымъ учебникомъ, вполнѣ пригоднымъ для преподаван³я и лишь въ малой степени неудобнымъ для самообразован³я. Впрочемъ, послѣдняго рода неудобства легко устранимы легкой переработкой при новомъ издан³и, которое, надѣемся, окажется нужнымъ.
   Разсматриваемый учебникъ начинается съ введен³я, гдѣ сообщаются свѣдѣн³я о назван³и еврейскаго языка (стр. 1-2), о мѣстѣ его въ ряду другихъ языковъ (стр. 2-3), о его памятникахъ (стр. 3-5), способѣ изучен³я (стр. 5) и истор³и евр. грамматики въ христ³анскомъ м³рѣ (стр. 5-15). Составъ самаго курса, какъ и обыкновенно, - трехчастный: 1) учен³е о письмѣ и чтен³и съ присоединен³емъ главнѣйшихъ данныхъ фонетики (стр. 15-46), 2) этимолог³я (стр. 46-128) и 3) синтаксисъ (стр. 128-150). Co стороны полноты сообщаемыхъ въ каждой части свѣдѣн³й книга почти не оставляетъ желать ничего большаго. Притомъ свѣден³я эти не отличаются черезчуръ элементарнымъ характеромъ, a напротивъ, нерѣдко сопровождаются учеными ссылками историческими и сравнительно-лингвистическими. He мало также и научно-литературныхъ указан³й. Поэтому, пока въ семинар³яхъ еврейск³й языкъ не сталъ обязательнымъ, учебникъ проф. Троицкаго смѣло можетъ быть употребляемъ, какъ repetitorium и студентами академ³й. He входя въ подробности плана и содержан³я, мы считаемъ не лишнимъ отмѣтить въ этимолог³и, какъ выгодное отлич³е проф. Троицкаго отъ Гезен³уса,- что онъ учен³е объ имени излагаетъ раньше глагола. Это въ дидактическомъ отношен³и весьма полезно, потому что даетъ возможность скоро, не пройдя еще всей этимолог³и, начать подъ руководствомъ преподавателя опыты разбора библейскаго текста, что безъ знакомства съ именемъ было-бы весьма затруднительно. A между тѣмъ ничто такъ не укрѣпляетъ знан³я языка, какъ частыя и обширныя практическ³я работы надъ текстомъ. Вообще-же перечислять подробно достоинства книги проф. Троицкаго мы считаемъ излишнимъ, ибо для этого намъ пришлось-бы повторять азбучныя истины объ обязательныхъ качествахъ хорошаго учебника и констатировать, что почти каждое изъ нихъ имѣется y автора. Гораздо болѣе полезнымъ мы считаемъ указать нѣкоторые недосмотры книжки и желательныя улучшен³я въ ней, увѣренные, что эти указан³я нисколько не ослабятъ въ глазахъ читателей ея выдающихся учебныхъ достоинствъ. Мы съ искреннимъ удовольств³емъ и полнымъ вниман³емъ проштудировали ее и чѣмъ болѣе укрѣплялись мы въ своемъ высокомъ мнѣн³и о ней, тѣмъ необходимѣе казалось намъ отмѣтить тѣ немног³е ея недостатки, которые въ прекрасной работѣ болѣе бросаются въ глаза и болѣе нежелательны, чѣмъ въ заурядной.
   Мы сказали, что для самообразован³я учебникъ проф. Троицкаго не совсѣмъ удобенъ. Неудобства эти, конечно, ничего не стоитъ устранить при преподаван³и. Но кто самъ захотѣлъ-бы поучиться евр. языку по этой книжкѣ, тотъ не разъ былъ-бы поставленъ въ затруднен³е. Такъ, напр., въ 1-й части, въ учен³и о произношен³и буквъ (стр. 21) учащ³йся едва-ли могъ-бы себѣ ясно представить, какая разница между  []. "Изъ гортанныхъ буквъ, читаемъ мы здѣсь,  [] произносится, какъ греческое тонкое дыхан³е, слышимое въ началѣ словъ Ἀδὰμ, Ἀβρὰμ, Ἀβιμέλεχ и под.  [] - какъ греческое дыхан³е слышимое въ началѣ словъ Ἄβείλ, Άγαρ, ἀλληλούια. Въ чемъ-же тутъ разница? A можду тѣмъ  [] - не одинъ и тотъ-же звукъ. Въ учен³и о гласныхъ звукахъ (стр. 23) понят³я "возвышен³я" и "ниспаден³я" гласнаго звука, приведенныя безъ всякаго пояснен³я, конечно, поставятъ вь тупикъ начинающаго. Въ учен³и о гласныхъ знакахъ не сказано, какъ узнать камецъ-хатуфъ (ср. стр. 27 и 43). A какъ это затрудняетъ учащихся,- знаютъ прекрасно всѣ преподаватели 1). Точно также не указано, какъ узнать сильный дагешъ въ  [] (стр. 34, 36). Утвержден³я, что "подвижная шва называется шва слогоначинательная" (стр. 33), и что "шва, хотя-бы и сложная, не дѣлаетъ слога" (стр. 41), спутаютъ учащагося своей противорѣчивостью. Вообще, самостоятельно выучиться читать по учебнику проф. Троицкаго едва-ли возможно. Къ сказанному прибавимъ еще, что учащ³йся не выяснитъ себѣ чтен³я буквы  [] съ холемомъ, шурекомъ и дагешемъ или сочетан³я  [].
  
   1) Кстати замѣтимъ, что для правилъ камецъ-хатуфа есть отличный мнемоническ³й стихъ, который мы рекомендовали-бы вниман³ю учащихъ
   "Ante Schewa, Dagesch, Mackeph, nisi signa monebunt,
   Ante parem, similenive O breve Qames eri" (Böttcher)
  
   Въ изложен³и фонетики нѣтъ о подразумѣваемомъ дагешѣ и его громадномъ вл³ян³и на вокализац³ю. Весьма важное учен³е объ измѣнен³и гласныхъ (стр. 44-45) изложено не съ достаточной отчетливостью и полнотой. Здѣсь не указаны точно правила сокращен³я гласныхъ и правила удлиннен³я. A безъ знакомства съ этими правилами невозможенъ сознательный этимологическ³й анализъ. He объяснено здѣсь и того, часто встрѣчающагося въ Библ³и явлен³я, что шова предъ шевой съ ³одомъ переходитъ въ хирекъ magnum ( []) и т. п.
   Въ этимолог³и правила о вокализац³и члена (стр. 64) изложены нѣсколько сбивчиво. Вокализац³я префиксовъ  [] разъяснена недостаточно точно. Въ учен³и о глаголѣ разсужден³я о спряжен³и глагола и формахъ построен³я глагольнаго корня (стр. 81-91) темны и сбивчивы, языкъ ихъ слишкомъ отвлеченъ и по мѣстамъ даже философиченъ. Въ учен³и о соединен³и глагола съ мѣстоименными суффиксами недостаточно разъяснены измѣнен³я глагола и употреблен³е той или иной соед. гласной (стр. 106-107).
   Менѣе всего желательное въ учебникѣ явлен³е - опечатки - встрѣчаются иногда y проф. Троицкаго (стр. 3, 12, 80, 139, 154, 47 и др.).
   Въ научномъ отношен³и книгу упрекнуть за что-либо трудно. Жаль только, что авторъ слишкомъ поверхностно касается вопроса о происхожден³и еврейскаго алфавита (стр. 19), о чемъ можно-бы было сказать болѣе опредѣленнаго и интереснаго. Напрасно также онъ опустилъ весьма важный отдѣлъ объ источникахъ нашего знакомства съ древне-еврейскимъ произношен³емъ.
   Мы указали нѣкоторые недостатки книги проф. Троицкаго. Вообще говоря, ихъ въ книгѣ мало, и всѣ они суть собственно мелк³е и легко устранимые недочеты, чувствительные не столько въ практикѣ школьной, сколько въ автодидактической. A въ заключен³е мы еще разъ и отъ души привѣтствуемъ появлен³е этого прекраснаго и весьма полезнаго учебника.

П. Тихомировъ.

  

Другие авторы
  • Шатобриан Франсуа Рене
  • Гуд Томас
  • Чапыгин Алексей Павлович
  • Тихонов-Луговой Алексей Алексеевич
  • Погосский Александр Фомич
  • Ардашев Павел Николаевич
  • Порецкий Александр Устинович
  • Философов Дмитрий Владимирович
  • Оленин Алексей Николаевич
  • Ростиславов Александр Александрович
  • Другие произведения
  • Бонч-Бруевич Владимир Дмитриевич - Из переписки В. Д. Бонч-Бруевича
  • Шулятиков Владимир Михайлович - Критические этюды
  • Сологуб Федор - Земле земное
  • Кутузов Михаил Илларионович - Рапорт М. И. Кутузова Александру I об оставлении Москвы французскими войсками и сражении при Малоярославце
  • Пушкин Александр Сергеевич - Простишь ли мне ревнивые мечты...
  • Булгаков Сергей Николаевич - Иван Карамазов как философский тип
  • Раскольников Федор Федорович - Предисловие к 10-му изданию повести "Ташкент-город хлебный"
  • Жуковский Василий Андреевич - Л.И. Жалнина. Творчество В. А. Жуковского и античность
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Время жизни
  • Чюмина Ольга Николаевна - Переводы
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (10.11.2012)
    Просмотров: 463 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа