Главная » Книги

Шекспир Вильям - Гамлет, принц датский, Страница 4

Шекспир Вильям - Гамлет, принц датский


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

justify">  
  
  
  
  
  
   Это
  
  
  Обычай?
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
   Черт возьми, - обычай!
  
  
  Хоть я родился здесь и уж привык
  
  
  К обычаям таким, но полагаю,
  
  
  Что их забыть честнее, чем хранить:
  
  
  На запад и восток плохую славу
  
  
  О нас пустили эти кутежи;
  
  
  Нас величают пьяницами всюду
  
  
  И грязные нам прозвища дают.
  
  
  Ведь в самом деле, это отнимает
  
  
  Всю цену наших доблестей. Бывает
  
  
  Так иногда с отдельными людьми:
  
  
  Какой-нибудь наследственный порок
  
  
  (Ведь люди неповинны, что родились
  
  
  По воле рока с ним), - он с детских дней
  
  
  Все, что хорошего есть в человеке,
  
  
  Собою подавляет так жестоко,
  
  
  Рассудку вопреки, наперекор
  
  
  Приличиям, - что, повторяю, часто
  
  
  Иной, нося в себе свой недостаток
  
  
  Природный или привитой, - хотя бы
  
  
  Он был честней и благородней всех
  
  
  На свете, - все же осужден бывает
  
  
  За тот единственный порок. Так капля
  
  
  Ничтожная непоправимо портит
  
  
  Все вещество высоких самых качеств,
  
  
  В нем растворяясь...
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  
  
  
   Принц, вот он идет!
  
  
  
   (Дух входит.)
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  О, силы неба, защитите нас!
  
  
  Ты - чистый дух или проклятый демон,
  
  
  Явился ли ты ангелом небес
  
  
  Иль порожденьем ада, - принося
  
  
  Зло иль добро, - но образ твой прекрасен.
  
  
  Я говорю с тобой, зову: о, Гамлет,
  
  
  Король, отец мой, Дании властитель!
  
  
  О, отвечай, - не мучь меня сомненьем!
  
  
  Зачем твой прах, благословенный в церкви,
  
  
  Покровы гробовые разорвал?
  
  
  Зачем гробница мирная твоя,
  
  
  Свой мраморный тяжелый зев раскрыв,
  
  
  Тебя исторгла? Почему холодный
  
  
  Твой труп, опять в воинственных доспехах,
  
  
  Идет в лучах мерцающей луны?
  
  
  Ты ужасами эту ночь наполнил,
  
  
  И мы, глупцы, трепещем и не знаем,
  
  
  Что думать нам... Скажи, зачем? К чему?
  
  
  Что делать мы должны?
  
  
  
  (Дух манит Гамлета.)
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Он вас зовет - чтоб вы пошли за ним.
  
  
  Должно быть, с вами он наедине
  
  
  Беседовать желает.
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  
  
  
  Сколько ласки
  
  
  В движениях его - зовет он. Но
  
  
  Идти не должно вам.
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  
  
  
  Нет, не ходите!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  Он здесь не говорит, - за ним иду я!
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Принц, не ходите!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
  
  О, чего бояться!
  
  
  Мне жизнь моя ничтожнее булавки,
  
  
  А что душе моей он сделать может,
  
  
  Когда она бессмертна, как он сам!
  
  
  Меня он вновь зовет - и я иду.
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Но если он заманит вас на море,
  
  
  На ту вершину дикую скалы,
  
  
  Что нависает грозно над пучиной,
  
  
  И там, принявши сатанинский образ,
  
  
  Он потрясет рассудок вам, и вы
  
  
  В безумие впадете, - что тогда?
  
  
  Там местность такова, что помешаться
  
  
  Возможно и помимо духов тьмы, -
  
  
  Лишь стоит заглянуть в морскую бездну
  
  
  С окраины скалы.
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
   Он все зовет!
  
  
  Ступай, - я за тобой иду.
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  Мы вас не пустим, принц!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
  
   Прочь руки!
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Я умоляю, - неходите!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
  
   Слышу
  
  
  Я зов судьбы, - я полон силы львиной,
  
  
  Мой каждый нерв всесилен! Руки прочь!
  
  
  Я превращу тех в призраков, кто станет
  
  
  Мне на дороге! Прочь! Я за тобою
  
  
  Готов последовать. Иди!
  
  
  
  
  (Уходят.)
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Охвачен он видением чудесным.
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  Мы слушать не должны его. Идем!
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Идем, - к чему все это приведет?
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  Да, что-то в Дании теперь неладно!
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Ну, будь что будет!
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  
  
  
  Следуем за ним.
  
  
  
  
  (Уходят.)
  
  
  
  
  Сцена 5
  
  
   Отдаленная часть террасы.
  
  
  
  Входят Дух и Гамлет.
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  Куда ведешь меня? Ответь. Ни шагу дальше.
  
  
  
  
   Дух
  
  
  Внимай!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
   Я слушаю.
  
  
  
  
   Дух
  
  
  
  
  
  Уж близок
  
  
  Тот час, когда я должен возвратиться
  
  
  В мучительный и серный пламень ада.
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  О, бедный дух!
  
  
  
  
   Дух
  
  
  
  
   Не надо сожалений!
  
  
  Внимай!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
   О, говори: я должен слушать.
  
  
  И, все услышав, - должен отомстить.
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  Что?
  
  
  
  
   Дух
  
  
  
  Я призрак твоего отца.
  
  
  Я обречен блуждать ночной порою,
  
  
  А днем томиться в огненной тюрьме,
  
  
  Пока грехи мои перегорят
  
  
  И тем очистят душу. Если б тайны
  
  
  Моей тюрьмы я смел тебе поведать,
  
  
  Твоя душа от одного бы слова
  
  
  Разорвалась, живая кровь застыла,
  
  
  А звезды глаз покинули орбиты,
  
  
  Кудрей волнистых развились бы кольца,
  
  
  И каждый волос дыбом поднялся,
  
  
  Как иглы хищного дикообраза...
  
  
  Но нет - картины этих вечных тайн
  
  
  Не для земного слуха... Но внимай,
  
  
  Внимай, и если ты когда любил
  
  
  Отца...
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
   О, Боже!
  
  
  
  
   Дух
  
  
  
  
   Ты отомстишь
  
  
  Неслыханное, подлое убийство!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  Убийство?
  
  
  
  
   Дух
  
  
  О, всякое убийство гнусно. Это ж -
  
  
  Неслыханно, чудовищно, ужасно!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  Скорее говори - быстрее мысли,
  
  
  Быстрее помыслов любви безумной
  
  
  Я к мести полечу.
  
  
  
  
   Дух
  
  
  
  
  
  Да, ты отомстишь!
  
  
  Бесчувственней ты был бы жирных трав
  
  
  На берегах гниющих сонной Леты,
  
  
  Когда б покоя не стряхнул! О, Гамлет,
  
  
  Внимай! Распущен слух, что я змеею
  
  
  Во время сна ужален был в саду.
  
  
  Вся Дания обманута была
  
  
  Тем слухом. Знай, мой благородный сын,
  
  
  Что змей, ужаливший меня, в короне
  
  
  Царит теперь.
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
   Пророческое сердце!
  
  
  То дядя мой?
  
  
  
  
   Дух
  
  
  Он, - подлый и сластолюбивый скот!
  
  
  Он, чарами ума и дарований, -
  
  
  Проклятие уму и дарованьям,
  
  
  Рожденным для соблазна! - он склонил
  
  
  К греху изменчивую королеву...
  
  
  Что это было за паденье, Гамлет!
  
  
  Моя любовь так искренна была,
  
  
  Так свято неразлучна с клятвой, данной
  
  
  В день брака, - и прельститься вдруг таким
  
  
  Несчастным, так обиженным природой
  
  
  В сравнении со мной!..
  
  
  Перед развратом устоит невинность,
  
  
  Хоть ангела прими он образ чистый,
  
  
  А похоть, насладясь на райском лоне
  
  
  В объятьях лучезарных духа света,
  
  
  Захочет грязи...
  
  
  Но ветерок пахнул - предвестник утра...
  
  
  Я сокращаю повесть. Как всегда,
  
  
  Я спал в саду, и, пользуясь затишьем,
  
  
  Твой дядя к сонному подкрался тихо
  
  
  С проклятым соком белены в фиале,
  
  
  И жидкость, заражающую кровь,
  
  
  Влил в ухо мне. У белены есть свойство
  
  
  Врагом быть крови: быстро, словно ртуть,
  
  
  Она по жилам нашим пробегает,
  
  
  Все заполняя закоулки тела, -
  
  
  И, в сыворотку обратившись, кровь
  
  
  Сгущается, как молоко, когда
  
  
  В него прибавить кислоты. Тому же
  
  
  Подвергся я. Как прокаженный Лазарь,
  
  
  Покрылся я корой зловредных струпьев
  
  
  По телу чистому...
  
  
  Так, сонный, в миг один, рукою брата,
  
  
  Я был лишен и жизни, и венца,
  
  
  И королевы. Смерть меня скосила
  
  
  В цвету грехов моих, без причащенья,
  
  
  Без елеосвященья, покаянья, -
  
  
  Не кончив счетов, я отчет дать должен!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  О, ужас, ужас! Несказанный ужас!
  
  
  
  
   Дух
  
  
  Когда в тебе хоть капля чувства есть,
  
  
  Ты не потерпишь, чтоб кровосмешенье
  
  
  Под царственной порфирою таилось;
  
  
  Но, начиная мстить - своей души
  
  
  Не запятнай злодейским преступленьем,
  
  
  Не трогай мать: ее накажет небо -
  
  
  О, муки совести и без того,
  
  
  Как тернием, ее терзают сердце!
  
  
  Прощай! Пора! Светляк уж угасает -
  
  
  То вестник утра близкого. Прощай,
  
  
  Прощай, прощай, - и помни обо мне!
  
  
  
  
  (Уходит.)
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  О, силы неба и земли! Ну, что же?
  
  
  Уж заодно и ад призвать? Ты, сердце,
  
  
  Будь тише, тише! Не слабейте, нервы, -
  
  
  Побольше сил... Мне помнить о тебе?
  
  
  Пока есть память в черепе моем,
  
  
  Тебя, несчастный дух, я не забуду!
  
  
  Мне помнить о тебе? Да я сотру
  
  
  Весь книжный вздор учености моей,
  
  
  Все образы прекрасного былого -
  
  
  Все юности заветные мечты,
  
  
  И только твой завет в мозгу моем -
  
  
  Лишь он один царить всевластно будет, -
  
  
  И в этом я клянуся небесами!
  
  
  О, женское коварство!
  
  
  Злодей, злодей с улыбкой кровожадной!
  
  
  Где памятная книжка? Записать,
  
  
  Что можно улыбаться и злодеем
  
  
  Быть - в Дании, по крайней мере, можно.
  
  
  
  
  (Пишет.)
  
  
  Ты, дядя, здесь! Теперь его слова:
  
  
  "Прощай, прощай и помни обо мне!"
  
  
  Я клятву дал уже...
  
  
  
   Горацио и Марцелл
  
  
  
   (за сценой)
  
  
  
  
  
   Принц! Принц!
  
  
   (Входят Марцелл и Горацио.)
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  
  
  
  
   Принц Гамлет!
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Храни вас Бог!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
   Аминь.
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  Да где вы, принц?
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  Го, го! Сюда, мой сокол!
  
  
  
  
  Марцелл
  
  
  Что с вами, принц?
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  
  
   Скажите, принц!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  О, чудеса!
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  Принц, расскажите!
  
  
  
  
  Гамлет
  
  
  
  
  
  Вы проговоритесь.
  
  
  
  
  Горацио
  
  
  О нет, клянусь!
  
  
  
<

Другие авторы
  • Писарев Александр Иванович
  • Черкасов Александр Александрович
  • Якубовский Георгий Васильевич
  • Шершеневич Вадим Габриэлевич
  • Житков Борис Степанович
  • Аверченко Аркадий Тимофеевич
  • Каратыгин Петр Петрович
  • Кони Федор Алексеевич
  • Аристов Николай Яковлевич
  • Покровский Михаил Михайлович
  • Другие произведения
  • Давыдов Дмитрий Павлович - Давыдов Д. П.: Биографическая справка
  • Лесков Николай Семенович - Неоцененные услуги
  • Гнедич Петр Петрович - Тайна Юлия Фёдоровича
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Лис и кошка
  • Ключевский Василий Осипович - Памяти А. С. Пушкина
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Изгнанник, исторический роман из смутных времен Богемии, в продолжении Тридцатилетней войны
  • Романов Пантелеймон Сергеевич - Голубое платье
  • Кржижановский Сигизмунд Доминикович - Поэтому
  • Лондон Джек - Лунный лик
  • Джеймс Уилл - Краткая библиография русских изданий
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 270 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа