Главная » Книги

Перро Шарль - Предисловие к переводу "Волшебных сказок" Шарля Перро

Перро Шарль - Предисловие к переводу "Волшебных сказок" Шарля Перро


   Иван Сергеевич Тургенев

Предисловие к переводу "Волшебных сказок" Шарля Перро

   Сказки Перро пользуются в целой Европе особенной популярностию; русским детям они сравнительно меньше известны, что происходит, вероятно, от недостатка хороших переводов и изданий. Действительно, несмотря на свою несколько щепетильную, старофранцузскую грацию, сказки Перро заслуживают почетное место в детской литературе. Они веселы, занимательны, непринужденны, не обременены ни излишней моралью, ни авторской претензиею; в них еще чувствуется веяние народной поэзии, их некогда создавшей; в них есть именно та смесь непонятно-чудесного и обыденно-простого, возвышенного и забавного, которая составляет отличительный признак настоящего сказочного вымысла. Наше положительное и просвещенное время начинает изобиловать положительными и просвещенными людьми, которым не нравится именно эта примесь чудесного: воспитание ребенка, по их понятиям, должно быть делом не только важным, но и сериозным - и вместо сказок ему следует вручать маленькие геологические и физиологические трактаты. Случалось же нам столкнуться с одной воспитательницей (правда, она была старая девица из остзейских немок и писала статьи в журналах с направлением, но без подписчиков), которая тщательно устраняла девочку, порученную ее надзору, ото всякого соприкосновения с другими детьми - для того чтобы, как выражалась почтенная наставница, ни один ложный факт не водворился в юной голове. Девочка выросла и превратилась в отъявленную кокетку, - но уже это, как известно, не вина теории, остающейся непогрешительной по-прежнему. Как бы то ни было, нам кажется весьма трудным и едва ли полезным до поры до времени изгонять все волшебное и чудесное, оставлять молодое воображение без пищи, заменить сказку рассказом. Учитель, бесспорно, нужен ребенку, да и нянька ему нужна.
   Остроумный издатель сказок Перро, Ж. Гетцель, известный в литературе под псевдонимом П. Сталя, в предисловии своем замечает очень справедливо, что не следует опасаться чудесного для детей. Не говоря уже о том, что многие из них не дают себя в обман вполне и, забавляясь красотой и миловидностью своей игрушки, в сущности очень твердо знают, что этого никогда не случалось (вспомните, господа, как вы езжали верхом на палочках; ведь вы знали, что это под вами не лошади, - а дело все-таки выходило совершенно правдоподобно, и удовольствие получалось отличное); но даже те дети (и это большей частью самые даровитые и умные головки), которые безусловно верят всем чудесам сказки, очень хорошо умеют тотчас отрешиться от этой веры, как только час тому настанет. "Дети, как взрослые, берут в книжках только то, что им нужно и пока оно им нужно". Гетцель прав: не в этом направлении лежат опасности и трудности детского воспитания.
   Мы сейчас сказали, что одной из причин относительной неизвестности у нас сказок Перро мы полагаем недостаток хороших переводов и изданий. Публике предоставляется судить, насколько наш перевод удовлетворителен; что же касается до настоящего издания - то подобного ему не было еще не только у нас в России, но и за границей; а имя гениального рисовальщика Густава Дорэ стало слишком громким и не нуждается ни в каких похвалах.
  
   Год первой публикации: 1866.
   Источник: Тургенев И. С. Собрание сочинений. В 12-ти томах. - М.: "Художественная литература", 1976-1979. Т. 12.
  
  
  
  

Другие авторы
  • Альбов Михаил Нилович
  • Чернышевский Николай Гаврилович
  • Брянчанинов Анатолий Александрович
  • Аладьин Егор Васильевич
  • Йенсен Йоханнес Вильгельм
  • Жданов В.
  • Миллер Федор Богданович
  • Тихомиров Павел Васильевич
  • Тумповская Маргарита Мариановна
  • Керн Анна Петровна
  • Другие произведения
  • Навроцкий Александр Александрович - Отрывок из драматической хроники "Боярское правление"
  • Погодин Михаил Петрович - Мое представление историографу
  • Развлечение-Издательство - Борьба на висячем мосту
  • Краснов Петр Николаевич - Тихие подвижники
  • Стивенсон Роберт Льюис - Новые арабские ночи
  • Андреев Леонид Николаевич - Самсон в оковах
  • Савинов Феодосий Петрович - Мои желания
  • Арцыбашев Михаил Петрович - Старая история
  • Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович - Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил
  • Дорошевич Влас Михайлович - Совет Мунэ-Сюлли
  • Категория: Книги | Добавил: Ash (10.11.2012)
    Просмотров: 494 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа