бы ты: любовь должна
Дорожить своею жизнью:
Эта жизнь - в руках любимой.
Яромир (терзая раненую руку)
Боль, вонзай в меня мечи!
Только сердце замолчи!
Берта
Не терзай больную руку!
Яромир
Перевязана она!
Берта
Этот шарф повязан грубо!
Боль мою пойми, жестокий,
Если сам страдать не можешь!
Есть бальзам и полотно...
Руку! вылечу тебя...
Протяни мне только руку,
Может быть, удастся мне
Хоть один из милых взглядов -
Дар прекрасный дней протекших,
Как награду, получить.
Яромир, узнать хочу я,
Не получит ли рука
Больше, чем сердечный трепет,
И да будет благодарность
Жарче, чем твоя любовь.
(Развязывает шарф.)
Посмотри, мой шарф прекрасный, -
Он прилежно вышит мной,
На него не пышный жемчуг,
Но любви смиренной слезы
Благодатные упали, -
Посмотри, как он разорван,
Ах! как сердце у меня!
Она перевязывает его. Шарф падает на пол перед ней.
Берта
Всё безмолвен, всё ты мрачен!
Ах, мой милый, странен ты,
Жар сменяется в лице
Бледным, тусклым цветом смерти,
Стянут судорогой рот,
Взор опущен боязливо.
Ты мне страшен!
Яромир (дико)
Страшен - я?
Берта
Боже, что с тобой случилось?
Яромир
Чу... шаги... у входа... слышишь?
Прочь!
Берта
Останься!
Яромир
Нет, нет, нет!
Чу, идут! Скорее прочь!
(Быстро уходит в свой покой.)
Берта
Он ли это? Тот ли самый?
Как дрожал он, как бледнел,
Глаз своих поднять не смел он?
Небо, пусть скрывает он!
Тяжело он болен телом,
Иль душой еще больнее?
Входит солдат с оторванным куском шарфа в руке.
Солдат
Капитан мой здесь, простите?
Берта
Нет, мой друг.
Солдат
Но где же он?
Был он с нами на посту,
А теперь - найти не можем.
Думал я, что он вернулся
Успокоить вас сюда.
Берта
А отец мой?
Солдат
Вместе с ним.
Успокойтесь же, графиня,
За разбойников нам страшно,
Мы открыли их следы.
Если б Курт наш целил метче,
Если б я счастливей был,
Атаман их был бы нашим.
Атаман! Вы удивитесь!
Был я близко от него,
Я опять узнал его.
Он сюда, к стене ближайшей,
Пробирался сквозь кусты,
Курт прицелился - и ладно!
Честью вам клянусь, попал он
Прямо в руку.
Берта
Боже... В руку?
Солдат
Да, и кровь текла с руки!
Тяжело он пошатнулся,
И надеялись мы было,
Что на землю упадет.
Чуть завидев, что он ранен,
Я - вперед и на него!
За кушак схватил я крепко,
Придавил ему я горло,
Хоть противился он сильно,
Одолеть его я думал:
Но, в притоке страшных сил,
Крепко он меня схватил,
И среди сопротивленья
Не избегнул я паденья,
Чертов сын исчез в кустах.
Скоро я за ним погнался,
Но напрасно, - и остался
Лишь лоскут в моих руках.
(Протягивает кусок шарфа.)
Берта (узнает его)
А!..
Она роняет на пол свой платок, так что он покрывает шарф, лежащий на полу, и
стоит, вся трепеща.
Солдат
Прекрасная графиня,
Верьте мне, не шутка это,
И не каждый день бывает.
Долго был в его когтях я,
И теперь, лишь стоит вспомнить,
Страх пронзает до костей,
Как, бывало, этот дьявол
В круг друзей своих вступал
С взором мрачным и горящим,
Самый смелый трепетал,
И молчанье воцарялось,
Самый дерзкий умолкал.
И тогда, как крикнет он:
"Эй, вперед, друзья, на бой!" -
Всё к оружью поспешало,
Разносился дикий вой,
И до неба долетал он,
И окрестность пробуждал он.
И вперед бросалась стая,
Черный конь его под ним,
Словно выходец из ада,
Мчится, яростью пылая,
Мечет молнии из глаз.
Где б их месть ни пронеслась,
Всюду гибнет юность, старость,
Губит всё разбоя ярость,
Всё долой! И кровь, и прах
На местах опустошенных,
В развалившихся домах!
Вы дрожите? Время близко,
За позор деяний низких
Их награда скоро ждет,
На помост палач идет.
Берта
Горе!
Солдат (бросая лоскут на стол)
Прочь, лоскут ненужный,
Поплясать еще хочу!
Целиком его схвачу!
Да хранит вас бог, графиня.
(Уходит.)
Берта
Горе! Горе! Совершилось!
(Бросается в кресло и закрывает лицо руками.)
Яромир (отворяя дверь)
Он ушел?.. Но что ты, Берта?
Берта устремляет блуждающий взор на платок, лежащий на полу.
Яромир (поднимает его)
Шарф мой!
Берта (протягивает ему оторванный лоскут, - дрожащим
голосом)
Ты - разбойник!
Яромир (отшатнувшись)
А!
Хорошо же! Пусть свершилось!
Туча молнией грозила,
Тучу молния пронзила,
И дышу свободно я;
Пусть надежды ствол разбило,
Но уж это - было, было,
И теперь - свободен я!
Так, пора повязке рваться,
Цепь должна упасть давно!
Побоюсь ли я назваться
Тем, чем жить мне суждено?
Так, теперь душа открыта,
Ложь мне больше не защита,
Ложь трусливая ушла!
То, что прежде тайно знал я,
То, о чем всегда молчал я,
Мука смертная была.
Яркой молнии стрелою
Разразилася гроза;
Ничего теперь не скрою,
Я свободен пред тобою,
И смотрю тебе в глаза.
Да, несчастная, таков я,
Как меня ты назвала;
Тот, за кем солдаты рыщут,
Тот, кого проклятья ищут,
Кто в молитвах мирных жен
Вместе с чертом заклеймен;
Тот, кого отец проклятым
Назовет в кругу семьи,
Тихо шепчет: "Берегитесь,
Дети, быть таким, как он!"
Да, несчастная, таков я,
Как меня ты назвала;
Тот, кого убийцы знают,
Нежным братом называют,
Я - разбойник Яромир!
Берта
Горе мне!
Яромир
Дитя, дрожишь ты?
Лишь назвать мне стоит имя,
Страх берет тебя, дитя?
Не смущайся ты душою:
То, что девам страшно слушать,
Дева, делал я шутя!
Этот взгляд - твое блаженство -
Был для путника ужасен;
Этот голос - твой любимый -
Был разбойнику защитой,
Хладный трепет наводил;
Эти руки - так лукаво
С милой слитые рукой -
Пахнут кровью пролитой!
Не качай головкой нежной,
Да, несчастная, таков я!
Очи слезы проливают,
Руки слабо поникают,
Голос падает, дрожит, -
Это я, дитя, прости.
И разбойник знает, Берта,
Строгий час, когда отверста
Грудь для слез - самой судьбой,
Счастье - плакать мне дает!
Берта, верь мне, верь мне, Берта, -
Тот, чьи очи пред тобою
Отуманены слезою,
То - разбойник Яромир!
Берта
Боже! Прочь!
Яромир
О, да, права ты!
Должен помнить я, кто я!
Прочь, трусливых слез струя!
Иль разбойнику доступны
Человеческие чувства?
Воспаленный взор злодея
Влага слез не освежит.
Прочь! Отринут я всем светом,
И да будет мне ответом
Только ненависть и стыд!
Как с самим собой я бился,
Как боролся, как стремился,
У меня не спросит суд.
Пред решеткою судейской
Не за помысел злодейский,
Но за дело проклянут!
Пусть прольется чаша гнева,
Я иду на эшафот,
Но тебя, пресветлый боже,
Голос мой тебя зовет!
Слышишь зов мой, Всемогущий,
Видишь ты, что грудь хранит?
Милосердно судишь, боже,
Ты души не уничтожишь,
Что раскаяньем горит!
Средь разбойников возрос я,
Среди них я возвышался,
Был свидетель дел кровавых
И не знал иных примеров
Человеческого долга,
Духа светлого ученья
И обычаев святых:
Проклянешь ли, Милосердный,
Ты меня, подобно людям?
Ведь разбойника я сын!
Я не проклят тем, что связан
С делом тех, кого любил;
Сам отец своей рукою
Преступленье мне открыл.
Сам ты знаешь, как, стряхнувши
Золотые грезы детства,
Ужас он в себе обрел;
Рок свой черный проклинал он,
Тщетно выхода искал он,
Он искал! - и не нашел.
Знаешь сам ты, как все ночи,
Этой девы встретив очи,
От своих злодейских дел
Отрешиться я хотел!
Знаешь ты... но слов не надо!
Сердце сломлено, но нет
Состраданья мне отрады.
Все ты знаешь, Вечный Свет!
От нее - пощады нет,
И меня она страшится...
И теперь всему конец!
Пусть же кровь моя прольется,
Разве ты уж не убил?
Что ж ты можешь, мой палач?
(Быстро идет к двери.)
Берта (вскакивая)
Яромир!.. Постой!
Яромир
Что слышу?
Это - милой Берты взгляд!
Вновь свое я слышу имя,
Жизнь с крылами золотыми
Возвращается назад.
(Спешит к ней.)
Берта! Только слово, Берта!
Берта
Нет, о