Главная » Книги

Софокл - Антигона, Страница 7

Софокл - Антигона


1 2 3 4 5 6 7

fy">  Предсмертною, он милую обнять
  
  
  Слабеющей рукой старался; тяжко
  
  
  Дыша, струей кровавой обагрил
  
  
  Он бледные ланиты юной девы.
  
  
   Эвридика поспешно уходит.
  
  
  Так скорбный брак в жилище тихой смерти
  
  
  Он заключил. Там, с мертвой мертвый, спит
  
  
  Он вечным сном, пример являя людям,
  
  
  Как пагубно безумие любви.

    СЦЕНА 3

  
  
  
  
   Хор
  
  
  Недоброе предвижу я: царица
  
  
  От нас ушла, ни слова не сказав.
  
  
  
  
  Вестник
  
  
  И я смущен: быть может, скорбь о сыне
  
  
  Она толпе стыдится показать
  
  
  И во дворец пошла к своим рабыням
  
  
  Оплакивать семейную беду?
  
  
  За женщину столь мудрую бояться
  
  
  Нам нечего...
  
  
  
  
   Хор
  
  
  
  
  Не знаю. Но в беде
  
  
  Великое безмолвие - такой же
  
  
  Недобрый знак, как и великий плач.
  
  
  
  
  Вестник
  
  
  Я во дворец пойду узнать скорее,
  
  
  Не скрыла ли чего-нибудь в душе
  
  
  Несчастная. Ты прав: зловещий признак -
  
  
  Молчание среди великих бед.
  
  
  Вестник удаляется. Входит Креонт.
  
  
   Он несет на руках труп сына.

    СЦЕНА 4

  
  
  
  
   Хор
  
  
  Вот и царь. Мертвый сын на руках у него, -
  
  
  Труп холодный, свидетель безмолвный,
  
  
  Что над ним - страшно молвить, увы! - не чужой,
  
  
  Сам отец совершил злодеянье.

    КОММОС

  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
  
  Строфа I
  
  
   О, жестокое, непоправимое
  
  
  
   Дело рук моих! Вот,
  
  
  
   Вот чего я достиг!
  
  
  Посмотрите: убитый с убийцею
  
  
   Связан узами кровными.
  
  
   Ты ушел от меня,
  
  
   Сын мой! В смерти твоей
  
  
   Неповинен ты, нет, -
  
  
  Сам сразил я тебя в цвете жизни, безвременно!
  
  
  
  
   Хор
  
  
  Увы! Постиг ты правду слишком поздно.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
  
  Строфа II
  
  
  Правду постиг я! О, горе мне! Яростный
  
  
  Бог, поражая, лишил меня разума,
  
  
   К бездне увлек, - и теперь
  
  
  Он торжествует, поправ мое счастье.
  
  
  О, как бесцельна вся жизнь мимолетная,
  
  
   Весь человеческий труд!

    СЦЕНА 5

  
  
  
   Входит слуга.
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  Ты жертва, царь, всех бедствий: мертвый Гемон -
  
  
  В руках твоих, а за стеной дворца
  
  
  Уж новое страданье ждет.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
  
  
   Какое
  
  
  Страдание ужаснее того,
  
  
  Что я терплю!
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  
  
  Жена твоя погибла,
  
  
  Мать Гемона, пронзив себя мечом.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
   Антистрофа I
  
  
  Неизбежная, неотвратимая
  
  
   Смерть, зачем у меня
  
  
   Отнимаешь ты все,
  
  
  Все родное? О вестник безжалостный,
  
  
   Ты сразил полумертвого!
  
  
   Повтори, что за весть,
  
  
   Что ты молвил? Ужель
  
  
   Вслед за сыном моим
  
  
  Страшной смертью погибла жена моя бедная?
   Открываются двери. В глубине дворца виден труп Эвридики.
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  Ты видишь сам: вот тело Эвридики.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
   Антистрофа II
  
  
  Горе мне! Вижу я новое бедствие!..
  
  
  Чем еще после всего, что я пережил,
  
  
   Может Судьба мне грозить?
  
  
  Здесь, на руках моих, Гемон возлюбленный,
  
  
  Там, во дворце, - его мать. О дитя мое
  
  
   Бедное! Бедная мать!
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  Детей своих оплакав, Мегарея
  
  
  И Гемона, - когда уж не могла
  
  
  Поднять очей, покрытых тенью смертной,
  
  
  Она припала к алтарю, молясь
  
  
  О том, чтоб месть за гибель сына боги
  
  
  Обрушили на голову твою.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
  
  Строфа III
  
  
   Горе, о, горе мне!
  
  
  Я содрогаюсь от ужаса.
  
  
  Лучше бы кто-нибудь, сжалившись,
  
  
  Сердце пронзил мне мечом!
  
  
   Нет исцеления
  
  
   Мукам моим!
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  Она тебя винила в смерти сына
  
  
  И в гибели своей.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
  
   Но как, скажи,
  
  
  Несчастная себя лишила жизни?
  
  
  
  
  Слуга
  
  
  Вонзила в грудь себе двуострый меч,
  
  
  Узнав про смерть возлюбленного сына.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
  
  Строфа IV
  
  
   Сам я убил ее, граждане,
  
  
   Слышите ль? Сам я - убийца,
  
  
   Некого больше винить.
  
  
   Слуги, возьмите несчастного,
  
  
   Прочь поскорей уведите:
  
  
   Кончена, кончена жизнь!
  
  
  
  
   Хор
  
  
  Ты прав: уйти скорей и позабыть -
  
  
  Последняя отрада для несчастных.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
   Антистрофа III
  
  
   Где ты, желанная?
  
  
  Смерть, я зову тебя! Где же ты?
  
  
  День бесконечного отдыха,
  
  
  День мой последний, приди!
  
  
   Пусть не увижу я
  
  
   Солнца вовек!
  
  
  
  
   Хор
  
  
  Но смерть сама придет, а мы подумать
  
  
  Должны о том, что ближе к нам; и пусть
  
  
  Заботятся о смерти нашей боги.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  О милости последней я молю!
  
  
  
  
   Хор
  
  
  Оставь мольбы и знай: спасенья нет -
  
  
  Для смертного судьба неотвратима.
  
  
  
  
  Креонт
  
  
  
   Антистрофа IV
  
  
   Сына убийцу и матери
  
  
   Прочь уведите скорее,
  
  
   Прочь!.. Но куда мне идти?
  
  
   Все, что любил я, потеряно,
  
  
   И на главу мою пала
  
  
   Страшная кара богов!..
  
  
  
  Слуги уводят Креонта.
  
  
  
  
   Хор
  
  
  Стремишься ли к счастью ты, - прежде всего
  
  
   Будь мудрым и воли бессмертных,
  
  
  О смертный, вовек не дерзай преступать;
  
  
   И верь, что за дерзкие речи
  
  
   Постигнет безумца великая скорбь
  
  
   И мудрости поздней научит.

Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
Просмотров: 347 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа