sp; Когда еще не требовалъ ты; въ даръ
Я принесла тебѣ любовь свою:
Зачѣмъ нельзя мнѣ вновь отдать ее!
Ромео.
Уже ли ты обратно бъ взять ее
Хотѣла ? Для чего же, милая!
Юл³я.
Чтобъ только щедростью блеснуть, и даръ
Тебѣ жь отдать назадъ. Но я желаю
Того, что есть ужь y меня: къ тебѣ
Доброжелательство мое безбрежно
Какъ море, также и любовь моя
Неизчерпаемо; чѣмъ болѣе
Тебѣ даю, тѣмъ больше остается;
Имъ нѣтъ конца. - Меня зовутъ. - Прости!
(Кормилица кличетъ ее за кулисами)
Сей часъ! - Будь вѣренъ, милый Монтэгю,
Еще побудь минуту: я приду.
(Она уходитъ.)
Ромео.
O ночь блаженная! страшусь, что ночь
Теперь: такъ обольстительно и сладко
Все наяву, что бъ въ сонъ не обратилось.
Юл³я (опять y окна.)
Три слова, милый мой Ромео; послѣ
Прости совсѣмъ ужь. Ежели твоя
Любовь честна, и ты желаешь брака ,
Такъ завтра я къ тебѣ зашлю, a ты
Назначь, когда и гдѣ святой обрядъ
Согласенъ выполнить: и я повергну
Къ ногамъ твоимъ судьбу моей всей жизни;
Я за тобой пойду на край вселенной. -
(Кормилица за кулисами: Сударыня!)
Сей часъ. - Но если ты недоброе
Задумалъ, то прошу...
(Кормилица за кулисами: Сударыня!)
С³ю минуту. -
Меня оставить съ горестью моей.
Поутру завтра я къ тебѣ пришлю.
Ромео.
Клянусь моей душою....
Юлiя.
Доброй ночи! (она уходитъ.)
Ромео.
Худой... когда твой не свѣтятъ очи. -
Любовь летитъ къ любви, какъ прочь отъ книги
Школяръ; когда же ей настанетъ мигъ
Подвергнуться разлукѣ съ тѣмъ, что мило,
Какъ въ школу мальчикъ побредетъ уныло.
(Онъ медленно отходитъ.)
Юл³я (опятъ y окна).
Ромео!- Ахъ,зачѣмъ мнѣ не давъ голосъ
Сокольничаго, сокола прикликать
Любезнаго! Неволи голосъ слабъ;
Онъ громко говорить не можетъ: да,
Иначе бъ голосъ мой прервалъ затворы
Тѣхъ скалъ, гдѣ нимфа Эхо спряталась,
И такъ измучилъ бы ея гортань .
Воздушную, все повторяя имя
Ромео! что она бы наконецъ
Осипла, какъ и я.
Ромео.
Меня зоветъ
Любезная. Какъ сладкая музыка ,
Серебряные звуки голоса
Влюбленныхъ достигаютъ ночью слуха,
Ихъ ждущаго.
Юл³я.
Ромео!
Ромео.
Милая!
Юл³я.
Въ которомъ же часу прислать къ тебѣ
Поутру завтра?
Ромео.
Въ девять.
Юл³я.
Непремѣнно.
Теперь до той минуты двадцать лѣтъ -
Забыла я, зачѣмъ тебя звала.
Ромео.
Такъ я останусь здѣсь, покуда вспомнишь.
Юл³я.
Для этого я рада забывать,
A только бы о томъ и думать, какъ
Мнѣ весело съ тобой.
Ромео.
A я хочу
Съ тобой остаться, что бъ тебя заставить
Все позабыть, и что бы самому мнѣ
Забыть другое всякое жилище.
Юл³я.
Ужь скоро утро. Мнѣ хотѣлось бы,
Чтобъ ты ушелъ, да только бы не дальше,
Какъ отъ ребенка птичка: онъ ее пускаетъ
Изъ рукъ попрыгать, точно узника
Несчастнаго въ цѣляхъ, потомъ опять
Вдругъ шелковинкою притянетъ: такъ
Его любви минуту жалко дать
Свободы ей.
Ромео.
Дай Богъ, что бы я былъ
Твоею птичкой.
Юл³я.
Милый другъ, и мнѣ
Того бъ хотѣлось; только ласками
Тебя я задушила бы. Прости,
Прости! Есть сладость въ горести разлуки,
И столь прощан³я пр³ятны звуки,
Что все прости языкъ бы мой твердилъ,
Пока бы день небесъ не озарилъ.
(Она уходитъ.)
Ромео.
Пусть сонъ теперь твои покроетъ очи,
A сердце миръ! Зачѣмъ порою ночи
Не сонъ я и не миръ, что бъ опочить
Такъ сладостно!...