Главная » Книги

Неизвестные Авторы - Песни, приписываемые авторам Xviii - начала Xix века, Страница 2

Неизвестные Авторы - Песни, приписываемые авторам Xviii - начала Xix века


1 2

.
  
  
  
  Али мне, али мне
  
  
  
   послать было некого,
  
  
  
   послать было некого.
  
  
  
  Я сама, я сама,
  
  
  
   я сама к другу поехала,
  
  
  
   я сама к другу поехала.
  
  
  
  Я сама, я сама,
  
  
  
   я сама с другом простилася,
  
  
  
   я сама с другом простилася:
  
  
  
  "Ты прости, ты прости,
  
  
  
   ты прости-прости, сердечный друг!"
  
  
  
  <1776>
  
  
  
  
  111. ПЕСНЯ
  
  
  (На голос: "Я по жердочке шла...")
  
  
  
  Взвейся выше, понесися,
  
  
  
  Белогрудый голубок!
  
  
  
  На том месте опустися,
  
  
  
  Где мой миленький дружок.
  
  
  
   Ты скажи, как сердце ноет,
  
  
  
   Сердце, верное ему,
  
  
  
   То забьется, то застонет,
  
  
  
   Хочет улететь к нему.
  
  
  
  У кусточка, где любезный
  
  
  
  Меня страстно целовал,
  
  
  
  Я там лью теперь ток слезный,
  
  
  
  И кусточек тот завял.
  
  
  
   Соловей, на ветке сидя,
  
  
  
   Песни громкие здесь пел;
  
  
  
   Теперь, милого не видя,
  
  
  
   В лес дремучий улетел.
  
  
  
  Та зеленая дуброва,
  
  
  
  Что от зноя в жаркий день
  
  
  
  Принимала дорогого
  
  
  
  И меня к себе под тень,
  
  
  
   Свой зеленый цвет теряет,
  
  
  
   Без тебя, любезный мой!
  
  
  
   И всяк час напоминает,
  
  
  
   Что уж нет тебя со мной.
  
  
  
  И в ручье, что, извиваясь,
  
  
  
  Тихо по песку бежал,
  
  
  
  При котором ты, видаясь,
  
  
  
  Часто ягоды мне брал, -
  
  
  
   Вдруг с песком вода взмутилась;
  
  
  
   Там и ягода горька
  
  
  
   С той минуты, как лишилась
  
  
  
   Я любезного дружка.
  
  
  
  Ах! не медли ни минуты,
  
  
  
  Ко мне, милый, прилети!
  
  
  
  И, прервав напасти люты,
  
  
  
  Ты в веселье преврати!
  
  
  
   Всё тогда переродится,
  
  
  
   Печаль - в радость, слезы - в смех;
  
  
  
   Когда милый возвратится,
  
  
  
   Я счастливей буду всех.
  
  
  
  <1793>
  
  
  
  
   112
  
  
  
  Вечор поздно из лесочку
  
  
  
  Я коров домой гнала.
  
  
  
  Подошла лишь к ручеечку,
  
  
  
  Близ зеленого лужка, -
  
  
  
  Вижу, барин едет с поля,
  
  
  
  Две собачки впереди;
  
  
  
  Лишь со мной он поравнялся,
  
  
  
  Взор свой бросил на меня.
  
  
  
  "Здравствуй, милая красотка,
  
  
  
  Чьей деревни и села?"
  
  
  
  - "Вашей милости крестьянка", -
  
  
  
  Отвечала ему я.
  
  
  
  "Ты скажи, моя милая,
  
  
  
  Из которой ты семьи?"
  
  
  
  - "Коль изволишь знать Петрушу,
  
  
  
  Из его, сударь, семьи".
  
  
  
  - "Не тебя ли, моя радость,
  
  
  
  Егор за сына просил?
  
  
  
  Его сын тебя не стоит,
  
  
  
  Не на то ты рождена.
  
  
  
  Завтра, радость, ты узнаешь,
  
  
  
  Для кого ты суждена;
  
  
  
  Где судьба твоя скрывалась,
  
  
  
  Для кого ты рождена..."
  
  
  
  "Собирайтеся, подружки,
  
  
  
  На подворье на мое!
  
  
  
  Собирайтесь поскорее,
  
  
  
  Посоветуйте со мной!
  
  
  
  Хоть и льстит быть госпожою,
  
  
  
  Да Ванюшу очень жаль".
  
  
  
  Все подружки улыбнулись,
  
  
  
  На ответ сказали ей:
  
  
  
  "Что же с барином нам делать?
  
  
  
  Его воля, его власть;
  
  
  
  Поутру завтра узнаем,
  
  
  
  Где судьба крылась твоя".
  
  
  
  1790-е годы
  
  
  
  
   114
  
  
  
  Не будите молоду
  
  
  
  Раным-рано поутру;
  
  
  
  Разбудите молоду,
  
  
  
  Когда солнышко взойдет,
  
  
  
  Когда птички запоют,
  
  
  
  Перепархивать начнут,
  
  
  
  Когда милый пастушок
  
  
  
  Заиграет во рожок.
  
  
  
  Хорошо пастух играл,
  
  
  
  Будто словом говорил:
  
  
  
  "Собирайте, девушки,
  
  
  
  Свое стадо на лужок".
  
  
  
  Собиралися девушки,
  
  
  
  В хоровод пошли играть.
  
  
  
  Одна девка весела
  
  
  
  В хоровод плясать пошла.
  
  
  
  Манит девушка рукой
  
  
  
  Пастуха плясать с собой:
  
  
  
  "Сюда, сюда, пастушок!
  
  
  
  Сюда, миленький дружок!"
  
  
  
  Бросил стадо пастушок,
  
  
  
  Пошел с девушкой в кружок.
  
  
  
  Он часочек проплясал -
  
  
  
  Коровушку потерял.
  
  
  
  Он еще час проплясал -
  
  
  
  И полстада потерял.
  
  
  
  "Когда б знала молода -
  
  
  
  Не манила б пастуха!"
  
  
  
  
  ПРИМЕЧАНИЯ
  
  ПЕСНИ, ПРИПИСЫВАЕМЫЕ АВТОРАМ XVIII-НАЧАЛА XIX ВЕКА
  101. МЖ, 1791, ч. 4, с. 98, в "Письме от Н. А. Л. к П. Л. В.", датированном 17 августа 1791 г., под загл. "Песня П... С... Л...". В песенниках - с конца XVIII в. ("Избранный песенник...", СПб., 1792, ч. 2) до 1912 г. Музыка Кашина, Гурилева (муз. альбом "Новоселье", М., 1832). Н. А. Л. - Николай Александрович Львов, писатель, составитель "Собрания народных русских песен с их голосами, положенных на музыку Иваном Прачем (1790) и автор предисловия к нему. П. Л. В. - Петр Лукич Вельяминов (о нем см. с. 172). П... С... Л... - Петр Семенович Львов, дед Н. А. Львова, являвшийся, по семейному преданию, автором публикуемой песни, которую он "сочинил, едучи раненый из Персидского похода" (МЖ, с. 97-98). Перекликается с народной песней "Уж как пал на сине море пребольшой густой туман..." и является свободной вариацией на тему, характерную для народной поэзии (ср.: Соболевский, т. 1, No 381). В свою очередь вызвала ряд подражаний, напр. песню "Уж как пал туман на реку Неву...", которую пел М. И. Муравьев-Апостол (ЛН, т. 59, М., 1954, с. 706). Персидский поход Петра I относится к 1722 г.
  102. Риторика, 62 (ст. 17-22), полностью - Чулков, ч. 1, с. 77, без подписи. С нотами - ММУ, ч. 1, No 1. Приписывается Ломоносову, однако окончательно доказанным это считаться не может (М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 8, 1959, с. 1196-1197). С разночтениями встречается в рукописных сборниках XVIII в. (см. там же, с. 822-824). В печатных песенниках - до 1859 г. как "пастушеская". Существенно переработанный песенный текст ("Последний час разлуки...") встречается в песенниках 1910-х годов (см. с. 921).
  103. Теплов, с. 3. В песенниках - с 1770-х годов (Чулков, ч. 1) до 1787 г. С нотами - МУ, 1774, с. 27. О популярности песни см. Финдейзен, т. 2, с. 288. Заразы - прелести. Нелестная - здесь: нелукавая, правдивая.
  104. Теплов, с. 7. В песенниках - с 1770-х годов (Чулков, ч. 1) до 1797 г. О популярности песни см. Финдейзен, т. 2, с. 288.
  105. Теплов, с. 11. В песенниках - с 1769 г. (Курганов) до 1798 г. G нотами - ММУ, No 8. Эта и две предшествующие песни (103 и 104) приписываются Ивану Перфильевичу Елагину (1725-1796) и Никите Афанасьевичу Бекетову (1729-1794). Оба принадлежали к сумароковской школе и часто сочиняли вместе песенки. Первоначально их разучивали придворные певчие, а затем они распространялись в списках, но, видимо, самими авторами не печатались. О Елагине Н. И. Новиков писал: "Во младых своих летах писал весьма изрядные стихотворения, как то элегии, песни и другое тому подобное" ("Опыт исторического словаря о российских писателях...", СПб., 1772, с. 64). В истории русской культуры Елагин известен в качестве главного директора придворного театра, автора переводов, "Опыта повествования о России", сатиры "На петиметра и кокеток" и др. произведений. О Бекетове в "Опыте исторического словаря" Новикова читаем: "В молодых своих летах много писал стихов, а более всего песен... Его песни многими знающими людьми похваляются" (с. 19). Бекетову принадлежит также трагедия "Никанор" (по другим сведениям - "Эдип").
  106. Чулков, ч. 1, с. 220. С нотами - Трутовский, ч. 1, No 15. В песенниках XIX - начала XX в. приписывается Елизавете Петровне (1741-1761) - дочери Петра I (См.: Венгеров, вып. 6, с. 142-143). Свидетельства о популярности песни и об исполнении ее певицей Е. С. Сандуновой см.: Вавилов, с. 136. Сводка вариантов: Киреевский, вып. 9, с. 204-206.
  108. Трутовский, ч. 1, No 14. Свидетельство о популярности: "Голос сей песни известен всякому" (СНП). Часто использовалась композиторами XVIII в. (оперы Соколовского, Мартина и Пашкевича, скрипичные вариации Хандошкина, фортепьянное переложение Себастьяна Жоржа). Приписывается Марии Львовне Нарышкиной, пользовавшейся известностью в качестве певицы.
  111. ЧдВ, 1793, ч. 12, с. 279, без подписи, с примечанием: "Сообщена от А. Ф. М.". С муз. Жилина (?) - Герстенберг и Дитмар, ч. 1. В песенниках - с начала XIX в. ("Собрание отборных старых и новых российских песен", СПб., 1803) до 1879 г., иногда с примечаниями, вроде: "По приятности своего голоса во всеобщем употреблении" (Вавилов, с. 15). Инициалы "А. Ф. М." позволяют предполагать, что автором песни является Мерзляков, а не Николев, как считали некоторые исследователи, ссылаясь на свидетельство современника поэта - С. Маслова. Видимо, Маслов спутал песню "Взвейся выше, понесися..." с другой популярной песней о голубке, действительно принадлежавшей Николеву, - "Полно, сизенький, кружиться...". Трудно представить, чтобы сам Николев, если бы он был действительно автором песни "Взвейся выше, понесися...", не включил бы ее в свое "Собрание разных песен", составлявшееся спустя 5 лет после первой публикации песни, между тем в "Творениях" она отсутствует.
  112. "Новейший российский песенник...", СПб., 1818, No 189. В песенниках - часто с подзаголовками "народная", "семейная", "протяжная", "девичья". Неоднократно записывалась собирателями народных песен. Варианты: Киреевский, вып. 9, отд. 9; Чернышев, с. 60, 165. О мелодии песни см.: Финдейзен, т. 2, с. XVI, примеч. No 75. Бытует до настоящего времени. Вариант в записи 1950-х годов см.: Померанцева, 1958, с. 244. Приписывается П. И. Кузнецовой-Горбуновой. Кузнецова-Горбунова Прасковья Ивановна (по выправленным документам - Ковалевская, по сцене - Жемчугова, в замужестве - Шереметьева) (1768-1803) - крепостная графа Н. П. Шереметьева, выдающаяся актриса театра в Кускове. Если она действительно является автором песни, то последняя сочинена вскоре после 1789 г. (встреча Кузнецовой с графом Н. П. Шереметьевым). Упоминается: Писемский, "Взбаламученное море", ч. 5, гл. 19; Григорович, "Переселенцы", ч. 4, гл. 3; Лесков, "Старое старится", гл. 3.
  114. "Новейший российский песенник...", ч. 2, СПб., 1817, с. 122. Неоднократно записывалась советскими собирателями народных песен. Фольклоризированные варианты: Чернышев, с. 76. В лубочную литературу проникла в середине XIX в. (Клепиков, с. 89). В "Собрании русских песен" (М., 1844) и в лубке (М., 1849) конец изменен:
  
  
   Пастух, пастух, пастушок,
  
  
   Пастух, миленький дружок!
  
  
   Ты скотинушку паси,
  
  
   Ночевать ко мне ходи!
  
  
   Пастух ночку ночевал,
  
  
   Он овечку потерял;
  
  
   На другую ночевал,
  
  
   Он корову потерял.
  
  
   А на третью ночевал -
  
  
   И всё стадо потерял. Приписывается Василию Кугушеву, поэту и драматургу начала XIX в., отцу комедиографа Г. В. Кугушева. Упоминается: Писемский, "Богатый жених", ч. 1, гл. 2; Л. Толстой, "Детство", гл. 10.
  Вавилов - Новейший и полный российский общенародный песенник, содержащий в себе всеобщее собрание всех родов новейших и употребительнейших песен... С объяснением содержания и голоса каждой песни... Иждивением м. к. Павла Вавилова, М., 1810.
  Венгеров (с указанием выпуска) - Русская поэзия. Собрание произведений русских поэтов... Издается под редакцией С. А. Венгерова, т. Г (вып. 1-3. СПб., 1893; вып. 4, СПб., 1894; вып. 5, СПб., 1895; вып. 6, СПб., 1897), т. 2 (вып. 7, СПб., 1901).
  Герстенберг и Дитмар - Песенник, или Полное собрание старых и новых российских народных и прочих песен для фортепиано, собранных издателями. Санктпетербург, у Герстенберга и Дитмара, ч. 1-3 (1797-1798).
  Киреевский - Песни, собранные П. В. Киреевским, вып. 1-10, М., 1860-1874.
  Клепиков - Бюллетени Государственного литературного музея, No 4. Лубок. Часть 1. Русская песня. Составил и комментировал... С. А. Клепиков, М., 1939.
  Курганов - Российская универсальная грамматика, или Всеобщее писмословие..., СПб., 1769. Присовокупление 5. Сбор разных стиходейств, с. 244-334.
  ЛН - "Литературное наследство".
  МЖ - "Московский журнал", 1791-1792.
  ММУ - "Магазин музыкальных увеселений, или Полное собрание вокальных пиес, самых лучших и новейших всякого рода...", ч. 1, М., 1795.
  Померанцева, 1958 - Песни и сказки Ярославской области. Под общей редакцией Э. В. Померанцевой. Составители Л. Астафьева, В. Бондарь, Е. Вальтер и др., Ярославль, 1958.
  Соболевский - Великорусские народные песни, т. 1-7. Изданы проф. А. И. Соболевским, СПб., 1895-1902.
  Теплов - Между делом безделье, или Собрание разных песен с приложенными тонами на три голоса. Музыка Г. Т<еплова>, [СПб., 1759] (изд. 2-е; 1-е не сохранилось").
  Трутовский - <В. Трутовский>, Собрание русских простых песен с нотами, ч. 1, СПб., 1776; ч. 2, СПб., 1778; ч. 3, СПб., 1779; ч. 4, СПб, 1795.
  Финдейзен - Н. Финдейзен, Очерки по истории музыки в России с древнейших времен до конца XVIII века, т. 1-2, М.-Л., 1928-1929.
  ЧдВ - журнал "Чтение для вкуса, разума и чувствований", М., 1791-1793.
  Чернышев - В. И. Чернышев, Сведения о некоторых говорах Тверского, Клинского и Московского уездов. - "Сборник Отделения русского языка и словесности Академии наук", т. 75, No 2, СПб., 1903.
  Чулков - М. Д. Чулков, Собрание разных песен, ч. 1, СПб., 1770; ч. 2, СПб., 1770; ч. 3, СПб., 1773. Прибавление, СПб., 1773; ч, 4. СПб., 1774.

Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
Просмотров: 174 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа