Главная » Книги

Лесков Николай Семенович - А. Н. Лесков. Жизнь Николая Лескова. Том 1, Страница 9

Лесков Николай Семенович - А. Н. Лесков. Жизнь Николая Лескова. Том 1


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

   - Он ее вчера с отчаяния в подушку бросил, так она ведь на весь дом так зашлась; а потом взвыла, что он ее будто задушить хотел. Ведь даже городничий сюда приходил.
   - Это ужасно! - сказал я и по тогдашнему моему малоопытному настроению начал сдаваться на сторону угнетенной женщины.
   Но рассказывавший мне все это слуга был других мыслей: он держал сторону барина и сообщил, что за свой собственный двугривенный нанял мужика сходить в Парамоново, чтобы известить о всем старую барыню - Игнатия Иваныча старушку.
   "Игнатий Иваныч" и "село Парамоново" в общем сочетании склали мне, что я недаром признавал в фигуре сидевшего на коридорном подоконнике человека что-то знакомое.
   155
  
   Я спросил фамилию несчастного путника и получил подтверждение, что это был милый, но злополучный друг моего детства.
   Без всяких дальнейших размышлений я оставил слугу и бросился в коридор, чтобы обнять своего приятеля.
   Игнатий сидел все в том же положении, только небольшая, немножко женственная голова его с прекрасными вьющимися белокурыми волосами опустилась на грудь.
   Заметив это еще издали, я удержал свой порыв, с которым хотел его обнять, несмотря на то, что немножко негодовал на него: зачем он бросил в подушку свою капризную жену. Очевидно, он был очень утомлен и заснул, чему, конечно, способствовало забытье лежавшего у него на руках ребенка и хотя неспокойное, но опористое положение, которое он занял в амбразуре окна, упираясь в одну стенку спиною, а в другую ногами.
   - Оба уходились и спят, сердечные, - и на каком месте. Эх, жаль, сейчас же их кто-нибудь дверью хлопнет и разбудит, - прошептал появившийся за моей спиною слуга, но опасения его были напрасны: мужичьей работы дверь, на кирпичном блоке, в эту минуту хлопнула, но измученный отец, склонившийся над больным ребенком, не просыпался.
   Что же касается до самого мальчика, то он совсем не спал. Когда я подошел к нему ближе, то при слабом свете сгущающихся сумерек увидел, что дитя глядело глазами.
   И боже мой, что это был за прекрасный ребенок - больной и истомленный, но очаровательный, как бледный ангел Скиавонэ 60, с отцовскими светлыми кудрями и с большими темными глазами во впалых орбитах, завешенных длинными и густыми ресницами.
   Я боялся, чтобы появление незнакомого лица не испугало его - особенно в его расстроенном горячечном состоянии, но он смотрел тихо, спокойно и, не сводя с меня своих прекрасных глаз, шевелил похуделыми пальчиками своей ручки у запекшихся губок.
   - Обирает ротик, это смертное, - прошептал мне на ухо слуга, народная примета которого так и кольнула меня в сердце. - А вот он хочет что-то сказать. Что вам, барчук?
   - Апельсин.
   156
  
   - Вот, с утра все апельсина просит, а апельсина нет в городе. - Нет, барчук, апельсина.
   - Ну, возьми прочь...
   Слуга меня только молча дернул, - я вспомнил, что когда больной что-нибудь отдает, это тоже считается дурною приметою, и он с беспокойством спросил:
   - Что, барин, взять?
   - Мушку.
   - Какую мушку?
   - Жужжит... чтобы она папа не разбудила.
   Но при звуке слабого голоса, произнесшего слово "папа", отец встрепенулся и несколько раз неуверенно сжал руками ребенка, как будто желал удостовериться: не уронил ли его на пол.
   - Я спал, - прошептал Игнатий и, посмотрев на нас без всякого внимания, взял из полоскательницы мокрую тряпочку и переменил компресс.
   - Я спал, - повторил он ребенку, - а ты?
   - И я... Я видел... апельсин.
   Игнатий обеспокоился и повел на нас глазами.
   - Неужто нигде невозможно достать апельсинов? - спросил он слугу.
   Тот отвечал, что невозможно. Это действительно было такое время, когда апельсины редки даже в больших городах, где есть люди, готовые платить за редкий фрукт дорогую цену; в К. же о них нечего было и думать. Но дитя этого не понимало, и ему, очень, очень хотелось освежить приятною кислотою свой смягчущий ротик.
   - Видел апельсин, - простонал он, - где же апельсины?
   - Нет апельсина, Саша. Ты знаешь, как я люблю тебя, - неужели бы я не купил тебе апельсина, если бы он был здесь?
   - Нас нарочно привезли сюда, чтобы всех уморить в этой трущобе, - произнес в эту минуту молодой, но неприятный женский голос.
   Я обернулся и увидел молодую блондинку с косым пробором и институтским выражением молодого, но испорченного капризами лица. Трудно было сказать, что ее привело сюда: потребность ли видеть ребенка или потребность сделать сцену мужу. Но дитя при первых звуках материного голоса отворотилось от нее и прошептало:
   - Я больше не хочу... апельсина... Только пусть... мама... уйдет.
   157
  
   И та действительно ушла, очевидно еще более рассерженная.
   Мне становилось и тяжело и неловко: по какому праву я делаюсь свидетелем семейного несчастия моего приятеля; я не выдержал и сказал громко:
   - Неужели ты не узнаешь меня, Игнатий?
   Он вспыхнул, окинул меня острым взглядом - и, быстро встав с места, прижал к груди дитя и назвал меня по имени.
   - Да, это я, - отозвался я на его слова.
   - Боже мой! Где и когда и при каких обстоятельствах мы встретились! Пойдем ко мне... или...
   Я перебил его суетливую путаницу и отвечал:
   - Нет, я прежде всего побегу достать для твоего мальчика апельсин; а ты, чтобы не стеснять меня необходимостью входить в квартиру, где твоя жена, - будь добр, перейди с дитятею в мой номер.
   Он поблагодарил меня взглядом и сделал, как я просил; но, к сожалению, хлопоты мои были безуспешны, я обыскал весь город и не нашел апельсина.
   Когда я возвратился в гостиницу, дитя спало на моей кровати, у которой стоял на коленях, склонясь головою к груди ребенка, Игнатий. Дитя лежало, обвив ручкою отцову шею, и он не шевелился, боясь разбудить сына.
   Мы всю ночь не говорили. Дитя спало, но несколько раз просыпалось и всегда с одним вопросом:
   - Еще нет апельсина?.. не прислали?
   - Еще нет, - отвечал отец.
   - Ничего... я подожду, скоро привезут.
   Игнатий вздыхал и смотрел на меня, а я на него - и все мы снова погружались в дремоту.
   Так прошла ночь - и в окне стало сереть, у подъезда гостиницы шел говор. Очевидно, кому-то запрягали лошадей в не совсем обыкновенную упряжь.
   Я встал - и перед тем, чтобы задуть догоравшую в тазу свечку, взглянул на спящих; дитя точно почувствовало это и прошептало во сне:
   - Посмотрите: не привезли ли апельсин?
   Это было очень тяжело слышать, и я поскорее вышел на воздух, чтобы освежиться от тяжелой атмосферы спертого номера.
   Утро было морозное, на востоке алела заря, час был седьмой. У подъезда стоял тяжелый дормез 61, в который был запряжен почтовый восьмерик. Лошади были уже
   158
  
   готовы, кучер и форейторы на местах, и лакей с солидными бакенбардами лез в свою заднюю кибитку. Пассажиры экипажа, вероятно, спали: стекла кареты были подняты и даже задвинуты нутреными маркизами; но в ту самую минуту, как выносные натянули постромки и карета уже трогалась, в одном окне опустилась маркиза, потом рама, и чья-то рука выбросила на землю свежую, очевидно только что сейчас сорванную, кожицу с апельсина.
   Я, нимало не рассуждая, подскочил к дверце и сказал:
   - Бога ради, один апельсин умирающему ребенку.
   В карете было темно, но мне показалось, что там как будто лежал вдоль всего экипажа больной человек, а с моей стороны сидела молодая женщина, лицо которой я не рассмотрел, но которая в то же мгновение протянула мне руку с очищенным апельсином и сказала одно только слово:
   - Последний.
   Дормез поехал, а я побежал с апельсином в номер и был чрезвычайно доволен собою, что не потерял времени на размышление и так решительно вырвал апельсин у проезжавшей дамы. Но когда я вернулся в комнату, сцена уже изменилась: мой приятель стоял в ужасе перед сыном, который, весь побледнев, икал и задыхался. Я поднес к его устам апельсин, манящий запах плода еще шевельнул его челюстями: он закусил зубками апельсин, потянул сок и затих... умер.
   Я вам не стану рассказывать, как тут что было после этого: довольно того, что милого ребенка схоронили, а супруги разъехались. Она поехала на юг к своему отцу, а он - со мною, на север, "устраиваться" *.
   Картина смерти ребенка и супружеских неладов автобиографична. Частные ее недочеты порождены понятной в известных положениях и настроениях трудностью беспристрастия. Она не проиграла бы в убедительности без Скиавонэ, без жесткого требования ребенка в отношении матери. В общем же она во многом верна. Этому есть подтверждение.
   Как-то, когда мне было лет девять-десять, воспользовавшись каким то упоминанием отца о Мите, я принялся
   * Лесков (Стебницкий) Н. Явление духа. Случай (Открытое письмо спириту). - Журнал "Кругозор", 1878, N 1, 3 января, с. 1-6.
   159
  
   горячо просить его рассказать мне о смерти моего неведомого старшего брата. Отца это тронуло, и он нарисовал мне глубоко взволновавшую меня картину, разыгравшуюся когда-то на глухой почтовой станции Орловской губернии. Она была тожественна той, которую я, очень много позже, прочел в мало кому известном журнальчике. Но была и разница. Во-первых, почти целиком опущена была роль Ольги Васильевны, а затем не было апельсина: подлинный Митя, умирая, запекшимися губами лепетал: "Папочка, аплик, аплик, аплик!.." Он просил яблоко. Иноземный апельсин был введен вместо легкодоступного отечественного плода для повышения затруднительности выполнения смертной просьбы ребенка и драматизма сцены у окна уже трогающегося дормеза. Вышло совсем жизненно, а в сущности было "сделано" по-писательски, мастерски.
   Но и яблоко литературно не осталось забытым. В одном из неопубликованных набросков "фантастического рассказа" под названием "Чортовы куклы" *, не схожего с неоконченным романом того же заглавия, сын бедного ссыльного униатского попа рассказывает: "Раз я стоял на этой галерее в ужасном волнении: моя маленькая сестренка была больна, и мы с матерью весь день за нею ухаживали, но у нас не было денег не только на то, чтобы позвать доктора, но даже на то, чтобы купить ей моченое яблоко, которым она бредила, прося его в жару горячки. Усталый отец пришел поздно и ничего не принес: богатый купец, у которого он учил сына, не дал ему в этот день денег. Мы легли спать, ничего не евши, сестра снова забредила о яблоке, - усталая мать уже не могла подняться, но отец встал и начал утешать ребенка".
   Факт из личной тяжелой драмы, беспощадно к самому себе, дважды берется рабочею темой.
   Полного разрыва в 1856-1857 году в действительности не произошло. На это понадобилось еще три-четыре года. 8 марта 1856 года появился второй ребенок - дочь Вера.
   В другом, много более раннем рассказе - "Ум свое, а чорт свое" - Ольге Васильевне были уделены немногие, но выразительные строки:
   "А через три года Рощихин сын приехал с молодою женой. Такая-то была, говорят, нравная, что упаси ты, царица небесная! Люди сказывали, что никому от нее не
   * ЦГЛА.
   160
  
   было спуску, ни мужу, ни свекрови, никому, никому. С горя Рощихин сын все с ружьем стал шататься" *.
   Точно желая подчеркнуть, чья эпопея повествуется, автор именует здесь мать героя "Рощихой", зная, что на Орловщине хорошо помнили, как добрынские крестьяне по-свойски называли Марию Петровну "Лесчихой" **.
   Что же замедляло для всех казавшуюся неизбежной развязку этого незадачливого союза? Вероятнее всего, переезд семьи под Пензу к Шкоттам, где Лескову выпали на долю постоянные отъезды в Пензу и Городище по делам торгово-промышленного товарищества, в котором он работал, а сплошь и рядом долгие и дальние поездки, по тем же делам, по всей России. Недаром, вспоминая эти годы "странствования по России", он всегда прибавлял: "Это самое лучшее время моей жизни, когда я много видел".
   Допустимо, что некоторое время тут умиряюще действовали на супругов неописуемая кротость тетки Николая Семеновича, Александры Петровны, и подчиняющая себе английская вышколенность "дяди Шкотта".
   29 сентября 1859 года последний пишет племяннику в Москву, где тот выполняет компанейские задания:
   "С<ело> Райское. Сижу в кабинете, занимаюсь управительскими делами, обе барыни сидят возле меня, обе очень растолстели, равно и Верочка. Олинька говорит, что вчера тебе писала в Москву, адресуя удержать на почте до требования, посмеялись этому и опять занялись своей работой.
   ...Насчет твоей семьи ты можешь быть покоен; если что я не одобриваю, то за грех считаю смолчать, и сейчас все исправляется, вчера я предлагал денег, но в них особой надобности еще нет, потому что 8 р. сер. еще есть от вырученных за солод. Обедаем вместе, хозяйки завели между собой очередь" ***.
   С возвращением семьи в 1860 году в Киев и восстановлением постоянной бытовой близости вся рознь натур, вкусов, интересов вспыхнула с усугубленной яростью. Гроза близилась. Наконец грянул гром.
   С удивительной прозрачностью, но, разумеется, как и прежде, с неизбежным, может быть даже невольным, смягчением личных шагов, драма раскрывается в романе
   * "Северная пчела", 1863, N 17, 18 января.
   ** "Дворянский бунт в Добрынском приходе". - "Исторический вестник", 1881, N 2, с. 371.
   *** Архив А. Н. Лескова.
   161
  
   "Некуда" *, где автор фигурирует в образе доктора Розанова, а Ольге Васильевне отведено немало самых резких оценок и изменено только отчество - Александровна. Проскользнет что-то схожее в жене Долинского в "Обойденных" 62, а иной раз мимоходом развернется на ту же тему почти трактат в совсем не обещавшей его статейке:
   "Ах, амур проклятый! Какие шутки он шутит со смертными... А сколько честных, рабочих людей, без разгибу гнущих свою спину, которые не встречают от своих законных сопутниц ни ласкового слова, ни привета, ни участия, ни благодарности?.. Сколько людей, работающих только для насущного хлеба семье и не слышавших ничего, кроме капризов, стонов, брани, упреков вроде того, что "я не так бы жила, если бы вышла за другого", или "ты обязан" и т. п.? Да! Сколько таких людей, которые не жалуются на свое несчастие, а терпят его, как запряженная лошадь, которую кучер хлещет по облупленному кнутом боку и которая не может ни выпрыгнуть из оглобель, ни сломить их?" **
   Так, с большим резонансом, изливалась именно злоба на нечто, частию уже заслоненное новым складом жизни.
   По возвращении Лескова из Пензы в Киев в семье стоит ад. Бежать!.. Бежать из потерявшего былую прелесть "милого города". Бежать от постылой женщины. К тому же манит уже и журналистика; хочется пошире попробовать свои силы. Взаимное озлобление облегчает соглашение: Ольга Васильевна с дочерью остается, Лесков едет в Москву и Петербург. Свершилось!
   Однако, по украинскому присловью, "не так склалось, як жадалось".
   Потерпев с год, Ольга Васильевна, в позе покинутой с ребенком женщины, мчится в Москву, где Лесков в тот момент работает у Сальяс в "Русской речи". Начинается новая, на этот раз оказавшаяся последней, до предела терпения наскучившая и истерзавшая, по определению Лескова, "Liebesfieber" ***.
   Температура достигает каления, при котором все участники драмы совершают немало невообразимого и - в обычных условиях - непростительного.
   * См., напр., гл. 30-ю I ч., 20-ю, 27-ю и 28-ю II ч., 25-го III ч.
   ** Стебницкий М. Страстная суббота в тюрьме. - "Северная пчела", 1862, N 99, 14 апреля.
   *** Любовная лихорадка, горячка (нем.).
   162
  
   При дальнейшем развитии событий вступает в их обсуждение ряд лиц из состава редакции "Русской речи". Рушится с трудом достигнутое рабочее положение в газете. Наживается много врагов 63. Финал: Ольга Васильевна возвращается с малолетнею дочерью в Киев, Лесков, несколько позже, уезжает в Петербург.
   "Разбился на одно колено", - скажет он потом о крушении первой своей попытки найти семейное счастье.
   Два года спустя, предприняв намеренно длительную поездку по западным окраинам России и далее за границу, 11 сентября 1862 года он останавливается в Гродно. Останавливается в дрянном, но лучшем в городе "заязде" какой-то Эстерки. Скверно пообедав где-то, возвращается в свой холодный номер и, поджидая, когда за ним зайдет его спутник, польский поэт Вицентий Коротыньский, "завернулся в шинель и лег в постель. По мере того как я, - пишет он в своей корреспонденции в петербургскую газету, - согревался, меня стал одолевать сон, и я проснулся, когда было уже темно. В соседнем нумере налево горели свечи, и свет сквозь дверные щели падал двумя яркими полосами на пол моей комнаты. Я очень люблю сумерки, когда остатки дневного света еще борются с ночною тьмою; спешить было некуда, и потому я не встал с своей согревшейся постели. Szara godzina, серый час, как называют поляки сумеречный час, необыкновенно располагает к мечтам и воспоминаниям. У меня немного воспоминаний, но тем не менее они мне приятны. Под звуки свежих женских голосов моих соседок я вспомнил другой полупольский город, стоящий не в холодной Литве, а в роскошной Украине; вспомнил маскарады, желтый дом, комнатку над брамой (воротами), белокурые локоны на миловидном личике и коричневое платьице на стройном стане. Потом пошли другие воспоминания, розы смешались с шипами; потом розы совсем куда-то запропастились, и остались одни иглы, все иглы, иглы, и вот я, одинокий и разбитый, лежу в холодной комнате литовского заязда и волей-неволей слушаю разговор двух польских помещиц, рассуждающих о приданом. Приданое! Какое это странное слово, думаю я, и снова чувствую, что меня одолевает дремота" *.
   * "Из одного дорожного дневника". - "Северная пчела", 1862, N 337, 13 декабря.
   163
  
   Неотвязно вставали сперва веселые картины почти юношеских киевских лет, а за ними шли горькие воспоминания об иглах неосторожного осложнения жизни на едва зардевшейся ее заре.
   В дальнейшем Ольгу Васильевну постигает серьезный удар: киевская банкирская контора некоего де Мезера, в которой была помещена главная часть ее средств, лопается. Назначается конкурсное управление по делам несостоятельного должника. По решению этого правления, клиентам выплачивается четыре или пять копеек за рубль.
   Разорение окончательно подавляет, пожалуй от природы неблагополучную, психику растерявшейся женщины. Год от года она больше сумасбродствует, не находит себе места в жизни, дела, даже постоянного угла. Она тяготится дочерью и временами требует, чтобы последнюю взял к себе отец. Алексей Семенович и Марья Петровна готовы дать ей с ребенком приют, но в последнюю минуту она опять куда-нибудь бросается, чего-то ищет, строит нелепые планы. С возрастом психическое состояние ее резко ухудшается: она мнит себя то миллионершей, то нищей.
   Требуется последнее решение. 16 марта 1878 года удается поместить ее в петербургскую больницу св. Николая, на реке Пряжке. Главным врачом ее был известный в свое время психиатр О. А. Чечотт, а попечителем знаменитый С. П. Боткин. Оба были расположены к Лескову.
   Злосчастному мыканию больной по белу свету полагается предел. Хорошо или худо - ей дан кров, который ей не суждено уже когда-нибудь покинуть.
   В день водворения ее в больницу ей было без малого пятьдесят лет. Время не прошло даром: со многим научило примириться, свыкнуться, притупило взаимное ожесточение, смягчило личные счеты. Расстройство мысли усыпило память...
   Лесков, в меру возможного, навещает страждущую, возит ей что-нибудь изжаренное дома, сладости, лакомства. Посещение "сумасшедшего дома", при содействии Чечотта, дает ему пищу для совершенно исключительных наблюдений. В частности, своеобразный по языку и замыслу рассказ "Заячий ремиз" без всякой беллетристической натяжки начат им так:
   164
  
   "По одному грустному случаю я в течение довольно долгого времени посещал больницу для нервных больных, которая на обыкновенном разговорном языке называется "сумасшедшим домом", чем она и есть на самом деле. За исключением небольшого числа лиц испытуемых, все больные этого заведения считаются "сумасшедшими" и "невменяемыми", то есть они не отвечают <ни> за свои слова, ни за свои поступки" *.
   Подход редкий, не придуманный, а, по одному из любимых Лесковым выражений, нечто "из самой жизни вывороченное".
   Через полтора года после устройства больной Лесков пишет брату своему Алексею Семеновичу:
   "Ольгу Васильевну видел в прошлое воскресенье: она все в том же положении, но переменила тон: теперь она бедна, потому что все миллионы пожертвовала. О Вере говорит порою здраво; ко мне относится как ребенок, и иногда очень нежно и трогательно: "привезите мне рыбок, мой кормилец" и тому подобное. Очень рада, что Шкляревского ** повесили, и обижена, что я этого не знал: неизвестный - это и был Шкляревский, и его-то и повесили. Теперь будут вешать профессора Чечотта, которого она собирается бить металлическим кофейником. Ей дали отдельную хорошую комнату, за ванною. Она очень ослабела и ничего не ест, кроме фруктов и "рыбок", то есть жареной корюшки. Состояние ее, говорят, решительно безнадежное. Начальство заведения делает все, о чем только попрошу. - Я спрашивал ее: поедет ли она в гости к Ногам ***, когда они сюда приедут? - Говорит: "нет, я еще посмотрю: какой он, да и вообще мне опасно". Скажи все это Вере" ****.
   Через восемь лет Лесков делится с тем же братом новыми сведениями:
   "На сих же днях очень занемогла было Ольга Васильевна - и, как ни безрадостно ее доживание, однако все-таки это не догорающая свечка, а жизнь человеческая. Тягучая натура ее вытянула, и она опять пошла колты-
   * Впервые опубликован в "Ниве", 1917, N 34-37.
   ** Киевский присяжный поверенный, ведший одно время дело Ольги Васильевны в конкурсном управлении по банкротству банкирской конторы де Мезера. - А. Л.
   *** Вера Николаевна Лескова только что вышла замуж за Д. И. Нога и ожидалась с мужем в Петербург.
   **** Письмо от 22 августа 1879 г. - Архив А. Н. Лескова.
   165
  
   хать. Чечотт и Ахочинский * делают мне большие услуги. Не только Ольга Васильевна пользуется одна отдельной комнатою, но вот уже 4-й раз было отделение безнадежных за город на Удельную станцию, и Ольга Васильевна все остается здесь. Боткин, как попечитель, тоже это благословляет" **.
   Омраченность сознания неотвратимо растет. Все прежнее выпадает из памяти.
   Безумие Ольги Васильевны легло тяжелым камнем на "самоистязующую" душу Лескова. Оно стоило слишком многих "терзательств", таких многообразных и нестерпимых в прошлом, таких острых и неотступных в воспоминаниях о них до последних не только дней, но даже часов жизни.
   Навещать ее становится все тягостнее и, в сущности, бесполезно. Остается только обеспечить ей получение фруктов и "рыбок". Эту заботу, по просьбе Лескова, готовно берет на себя добросердная больничная надзирательница. Ездить на далекую Пряжку можно, когда на то у самого хватит силы.
   В сентябре 1892 года, гостя у меня, Вера Николаевна Нога навестила мать.
   Рассказ о свидании был тяжел. Ольга Васильевна почти не признала дочь. Во всяком случае не проявила никакой радости.
   Одна деталь остро врезалась мне в память.
   На заданный Верою Николаевной матери вопрос, помнит ли она Николая Семеновича Лескова, больная задумалась. После явно больших усилий трудно работавшей мысли, всматриваясь куда-то полуприкрытыми глазами, она едва приподняла разверстые кисти восковых рук и, как бы доискиваясь чего-то в сумраке дальнего прошлого, чуть шевеля концами исхудавших пальцев в ритм раздельно слетавших с уст слов, без интонации прошептала: "Лесков?.. Лесков?.. Вижу... вижу... Он черный... черный... черный..."
   Напряжение иссякло. Луч сник. Все замкнулось, погрузилось во вновь охватившее больной мозг безмыслие... Глаза закрывались... Больная утомленно умолкла...
   Что выражали эти откуда-то с таким трудом пришед-
   * В. А. Ахочинский, смотритель больницы св. Николая и приятель Лескова.
   ** Письмо от 7 февраля 1887 г. - Архив А. Н. Лескова.
   166
  
   шие слова? Проблеск давно померкнувшего сознания? Обрывочно поданное представление когда-то хорошо знакомого лица, обрамленного прядами иссиня-черных волос? Кто скажет!..
   Уже значительно позже смерти Лескова осматривавший больницу газетный работник В. В. Протопопов записал: "Я вошел в небольшую комнатку, без всякой мебели, кроме одной простой железной кровати. В этой комнате лежала на подоконнике крошечная старушка, - такая крошечная, что ее исхудалое высохшее тельце умещалось совершенно свободно на узком пространстве. Она лежала, повернувшись лицом к стеклу, и не сделала ни малейшего движения при моем появлении в комнате" *.
   "Тягучая натура" обрекла безумную на более чем тридцатилетнее заточение в крошечной больничной комнатке за ванной.
   Только 9 апреля 1909 года дано было ей "доколтыхать" до могилы на Охтенском кладбище.
  
   ГЛАВА 7
   СТОЛОНАЧАЛЬНИК
  
   Лесков любил назидательную поговорку: "Гулять, девица, гуляй, а свое-то дело - помни!"
   Сам он, особенно в литературные свои годы, держался еще более строгого правила: он отводил "делу" все свое время, почти не зная отдыха.
   Но и до писательства велся тот же порядок: работы было досыта. Чтобы вынести об этом верное представление, довольно заглянуть хотя бы в первые главы его рассказа "Владычный суд".
   "Очень молодым человеком, почти мальчиком, я начал мою службу в Киеве, под начальством Алексея Кирилловича Ключарева, который впоследствии служил директором Департамента государственного казначейства и был известен как "службист" и "чиновник с головы до пяток"... А. К. Ключарев, невзирая на мои юные годы, назначил меня к производству набора. Дело это, не требующее никаких так называемых "высших соображений", требует, однако, много усилий. Целые дни, иногда с раннего утра до самых сумерек (при огне рекрут не
   * В. Пр-в. Заметки. - "Россия", 1900, N 296, 20 февраля.
   167
  
   осматривали), надо было безвыходно сидеть в присутствии, чтобы разъяснять очередные положения приводимых лиц и представлять объяснения по бесчисленным жалобам, а также подводить законы, приличествующие разрешению того или другого случая. А чуть закрылось присутствие, начиналась самая горячая подготовительная канцелярская работа к следующему дню. Надо было принять объявления, сообразить их с учетами и очередными списками; отослать обмундировочные и порционные деньги; выдать квитанции и рассмотреть целые горы ежедневно в великом множестве поступавших запутаннейших жалоб и каверзнейших доносов... К этой мучительной, трудной и ответственной должности выбирались люди служилые и опытные; но А. К. Ключарев, по свойственной ему во многих отношениях непосредственности, выбрал в эту должность меня - едва лишь начавшего службу и имевшего всего 21 год от роду. Легко представить, какие усилия я должен был употреблять, чтобы вести в порядке такое суматошное и ответственное дело при таком строгом начальнике, как А. К. Ключарев, которого потом сменил благодушный H. M. Кобылин, тоже удержавший меня на этой должности. Мучения мои начинались месяца за полтора до начала набора по образованию участков, выбору очередей и проч.; продолжались месяца полтора-два во время самого набора и оканчивались после составления о нем отчета. Во все это время я не жил никакою человеческою жизнью, кроме службы: я едва имел час-полтора на обед и не более четырех часов в ночь для сна" *.
   Служба была более чем неприятная: обычаи и предания в области рекрутских операций были глубоко порочны, борьба с ними трудна, картины, проходившие перед глазами, полны ужаса и трагизма. Опыта и впечатлений тут набиралось как редко где на другой работе, но выматывалось много сил. Последних энергичному юноше было не занимать стать.
   Приехав из Орла в Киев восемнадцатилетним не имеющим еще чина "помощником столоначальника Орловской уголовной палаты", он, как видно, быстро овладел сложной техникой совершенно нового вида делопроиз-
   * Собр. соч., т. XXII, 1902-1903, с. 56-61. См. еще: "Несколько слов о врачах рекрутских присутствий" и "Несколько слов о полицейских врачах в России". - "Современная медицина", 1860, N 36 и 39. Подпись - "Фрейшиц".
   168
  
   водства и процесса проведения самих рекрутских наборов. Через два месяца, 24 февраля 1850 года, он "удостаивается" определения "помощником столоначальника по рекрутскому столу ревизского отделения".
   Служит Лесков ретиво. Начальство ему верит и неспроста назначает его "к производству наборов" вместо "служилых", слишком, может быть, "опытных" в подобных делах и операциях.
   Благодаря медленности восхождения даже мелких наградных представлений на "высочайшее" утверждение он все еще ходит бесчиновным чиновником. Но вот "высочайшим приказом по гражданскому ведомству" от И июня 1853 года за N 113 Лесков производится в коллежские регистраторы, со старшинством в этом первом классном чине "с 1851 г. июня 30".
   Пусть чин и невелик, а все же - уже настоящий чиновник: вицмундир, кокарда на фуражке уже по праву, а не самочинно, как она носилась до сих пор. Правда, вольнодумные зубоскалы язвят: "коллежский регистратор - чуть-чуть не император!"
   Почти сейчас же, 9 октября 1853 года, следует и определение "столоначальником".
   В следующем, 1854 году он командируется в звенигородское уездное рекрутское присутствие письмоводителем к производству XI частного набора и выполняет "возложенную на него обязанность исправно". Далее, "за успешное и безнедоимочное окончание XIII очередного набора" ему 17 сентября 1855 года "объявлена признательность главного местного начальства в предложении киевского военного, подольского и волынского генерал-губернатора". Это уже второе отличие в годы войны.
   Высочайшим приказом от 7 июля 1856 года за N 130 "произведен в губернские секретари, со старшинством с 1855 года июня 30".
   26 августа 1856 года Лесков получает "учрежденную в память войны 1853-1856 гг. темно-бронзовую медаль на андреевской ленте". Эта скромная регалия останется единственною за всю последующую службу его отечеству.
   Рекрутское столоначальничество, да еще в годы серьезной войны, дало молодому человеку много опыта и знаний.
   Киев во время крымской эпопеи, благодаря сравнительной близости к театру военных действий, жил не-
   169
  
   сравненно нервнее северных городов империи. Он быстро был охвачен типичною тыловой, главным образом наживной, лихорадкой. Город жил волнующими слухами о военных наших неудачах на юге и сказочных удачах богатевших у всех на глазах местных поставщиков, "работавших" в трогательном единодушии с армейскими "морильщиками" - интендантами. Жизнь била ключом, остро и напряженно.
   Лесков проводит один за другим спешные наборы рекрут, сряду же направлявшихся в маршевых командах пополнения на театр военных действий. Контингента сколько-нибудь подготовленного запаса не существовало. Специальных резервных кадровых частей не было. Столоначальнику рекрутского присутствия многое раскрывалось яснее, чем людям других положений.
   С юга, через Киев же, вереницей тянулись скорбные обозы с ранеными, валявшимися на грязной соломе в обывательских возах, арбах, длинных дощатых драбинах.
   Туда нескончаемо плелись наскоро сколоченные войска, чуть не вилами вооруженное ополчение, шли тяжело груженные обозы снаряжения, припасов, продовольствия, всего, на чем в открытую богатели беззастенчивые "герои тыла", всемирно прославившиеся "крымские воры".
   Близость через дядю Сергея Петровича к медицинским кругам, обслуживавшим обильные киевские военные лазареты, а через родство Ольги Васильевны к коммерсантам и промышленникам, ведшим дела с казенными "провиантщиками" и "комиссариатщиками", раскрывала молодому человеку всю жуть военного, как и общего государственного неустройства его родины. С ужасом он начинал представлять себе невероятную отсталость нашего вооружения, неорганизованность врачебного обслуживания войск, постыднейшее хищничество на всем заготовляемом для фронта, изнемогавшего в лишениях и недостачах, мертвенность и равнодушие тыла. Полный развал страны с убитой за тридцать лет "попятного" правления общественностью, с вконец задушенной мыслью... Твердо выдержанная державным фельдфебелем и добровольным "европейским жандармом", Николаем I, "глухая пора" приносила свои каиновы плоды...
   Лесков заговорит в первое десятилетие своего литераторства об "Изнанке Крымской войны" 64 и о "Параллелях" Палимпсестова 65, всегда охотно возвращаясь к оставшейся для него близкой, хотя и больной теме о
   170
  
   ненавистном по воспоминаниям царствовании *. Даже на склоне лет, в рецензии о чужой книге, он не упустил упомянуть, что "война на полуострове" (как выражались в тогдашних газетах) была "вскрытием затяжного нарыва и показала: чем питался организм всей страны и каковы его соки" **.
   В частности, самому крымскому воровству в свое время будет отведен, негаданный по развязке, этюд - сперва под заглавием "Морской капитан с Сухой Недны", а позже - сконцентрированный в своем целевом устремлении "Бесстыдник" ***. Действие происходит на карточном вечере у прославленного севастопольского героя генерала Хрулева. Центральная фигура рассказа - до пресыщения нажившийся "провиантщик". Его не уязвляют колкости, бросаемые по адресу интендантов честным черноморским моряком, подлинным героем и бессребреником. В удобную минуту он даже без колебаний укоряет младшего годами защитника Севастополя в несправедливости ко всему русскому народу, цинично утверждая, что при перемене ролей они, комиссариатщики, с не меньшею доблестью воевали и умирали бы, а переведенные на их места строевики - подражали бы им, провиантщикам 66.
   О хлебосольном хозяине вечера, отменном храбреце и мастере меткого и острого слова, Хрулеве, Лесков любил помянуть к месту и часу. В "Смехе и горе" про него говорится: "А этот ведь в такой ад водил солдат, что другому и не подумать бы их туда вести, а он идет впереди, сам пляшет, на балалайке играет, саблю бросит, да веткой с ракиты помахивает: "Эх, говорит, ребята, от аглицких мух хорошо и этим отмахиваться". Душа занимается! Солдатам-то просто и задуматься некогда, - так и умирают, посмеиваясь, за матушку за Русь да за веру!.. Как хочешь, ведь это, брат, талант!" ****
   В одной из мелких записей, оставшихся после Лескова, какой-то генерал, ведя людей в огонь и видя, что они
   * "Русские общественные заметки". - "Биржевые ведомости", 1869, N 215, и 1870, N 39. Без подписи.
   ** "Потревоженные тени". - "Исторический вестник", 1890, N 12, с. 817-819. Подпись - "Н. Л-в".
   *** "Яхта", 1877, февраль и март, и "Звезда", 1938, N 6. - Собр. соч., т. XVI, 1902-1903.
   **** Собр. соч., т. XV, 1902-1903, с. 158 (ср. гл. 75-80).
   171
  
   мнутся, подзадоривает их: чего, мол, боитесь? У меня в Петербурге дом каменный и жена-красавица, да иду, а у вас, кроме блох, ничего за душой, и робеете... *
   Не прямое ли это хрулевское балагурство с балалайкою и ракитовой веткой от аглицких мух!
   А красноречие у Хрулева было отменное, свое, ни у кого не занятое, нравившееся Лескову, без затруднений исчерпывающее какой угодно сложности вопросы, вплоть до отношений России с Германией и ее "железного канцлера":
   "- Что такое нам этот немецкий Бисмарк? Эка невидаль! Говорят: "умен". Что ж такое? Очень нужно! - Ну и пусть его себе будет умен - нам это и не в помеху. И пусть он, как умный человек, все предусмотрит и разочтет, а наши, батюшка, дураки такую ему глупость отколют, что он и рот разинет: чего он и вообразить не мог, мы то самое и удерем. И никакой его расчет тогда против нас не годится" **.
   Презрению к "бесстыдникам", безжалостно и нагло обворовывавшим героически сражавшихся защитников своей родины, образно противополагается благоговейное восхищение бескорыстием и заботой о младшем брате строевого состава, и превыше всего классического адмирала Нахимова. Лесков вспоминает, что когда, уже в семидесятых годах, "пронесся слух, что в морском ведомстве обнаружилось первое большое злоупотребление", как-то "вбегает торопливой походкой в своем шарфике Фрейганг <Андрей Васильевич, контрадмирал. - А. Л.> и говорит с волнением:
   - Слышали? Совершилось! Страшное пророчество совершилось!.. Ужас, позор и посрамленье! Наши моряки, наши до сих пор честные моряки обесславлены: среди нас есть люди, прикосновенные к взяткам!.. А он это предсказывал, я это напоминал, я говорил, что это предсказано и это так сделается, вот и сделалось - и исполнилось, как он предсказал.
   - Кто предсказал?
   - Павел Степаныч!
   - Какой Павел Степаныч?
   * Приведена по памяти. Подлинник в ЦГЛА.
   ** "Картины прошлого", гл. 18. - "Новости и биржевая газета", 1883, N 40 и 126, 12 мая (1-го и 2-го изд.); Собр. соч., изд. 1889 г., сожженный VI т., с. 687 ("Сеничкин яд"); ср. "Железная воля", гл. 1, и "Смех и горе", гл. 78.
   172
  
   - Как "какой Павел Степаныч"!.. Нахимов!
   И Фрейганг рассказал какой-то давний случай, когда покойный Нахимов был недоволен каким-то продовольственным распорядителем или комиссионером и стал его распекать, а тот, начав оправдываться, стал беспрестанно уснащать свою речь словами "ваше превосходительство". Это так взорвало адмирала, что он закричал:
   - Что я вам за превосходительство! Что это еще такое! Вы имени моего, что ли, не знаете, или прельщать меня превосходительством вздумали? У меня имя есть! Это вы ваше превосходительство, а моряков нельзя так звать, они вашим ремеслом не занимаются. Тогда их можно будет "так" звать, когда и они этим станут заниматься.
   Праведный бедняк адмирал <Фрейганг. - А. Л.> петербургских Песков * глубоко верил, что, перестав называть друг друга по именам, а начав величать по титулам, - моряки подверглись роковой порче" **.
   Приведено определенное свидетельство "бедняка адмирала" и в очерке, посвященном Лесковым целиком и полностью столь исключительному в свое время явлению, как инженеры бессребреники" ***.
   Вообще всегда любовно говорит писатель о честных людях и восхищенно о скромных, самоотверженно шедших на подвиг, подлинных героях, беззаветно отдававших жизнь за родину.
   Но в то же время, где случится, он всегда готов едко помянуть вконец обнаглевших, надоевших всем "милитеров" ****. Надо сказать, что еще в кадетских корпусах, лично проправленный самим царем, учебник географии "с особенной серьезностью" разъяснял обучаемым, что "Россия государство не торговое и не земледельческое, а военное и призвание его быть грозою света..." 67 Неудачи наши в Крымскую войну внесли некоторое оздоровление в общее настроение и снизили военный задор, "а то
   * Так называлась в общежитии захолустная часть столицы, официально именовавшаяся Рождественскою. Ныне Смольнинский район. - А. Л.
   ** "Пре

Другие авторы
  • Лебедев Константин Алексеевич
  • Апухтин Алексей Николаевич
  • Попов М. И.
  • Островский Александр Николаевич
  • Алексеев Глеб Васильевич
  • Кречетов Федор Васильевич
  • Ушинский Константин Дмитриевич
  • Ирецкий Виктор Яковлевич
  • Свифт Джонатан
  • Дризен Николай Васильевич
  • Другие произведения
  • Данилевский Григорий Петрович - Письма А. С. Суворину
  • Майков Василий Иванович - Пигмалион, или сила любви
  • Федоров Николай Федорович - Неопределенность мыслей славянофилов об единении
  • Диккенс Чарльз - Давид Копперфильд. Том I
  • Дмитриев Михаил Александрович - О противниках и защитниках историографа Карамзина
  • Дрожжин Спиридон Дмитриевич - Дрожжин С. Д.: Биографическая справка
  • Шулятиков Владимир Михайлович - Новая повесть В. Вересаев
  • Гиппиус Зинаида Николаевна - Е. Бакунина. Любовь к шестерым
  • Денисов Адриан Карпович - Записки
  • Кун Николай Альбертович - Эсхил
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
    Просмотров: 358 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа