Наташа
Напротив, многим я обязана тому,
Что столько времени жила в большом дому.
Когда к француженкам поедем мы бывало,
Графине только бы купить что ни попало;
А я тихохонько высматриваю всё,
Как там работают, кроят и то, и сё,
И выпрошу себе остатков, лоскуточков,
Отрезочков от лент, матерьицы кусочков,
И дома, запершись, крою себе, крою.
Теперь же, верите ль, я что угодно шью,
Вы не увидите на мне чужой работы -
Вот ни на эстолько.
(Показывает на кончик шемизетки или фартука)
Мвра Савишна
Помилуй, друг мой, что ты?
Клад сущий, - и тебе подобной не сыскать!
Наташа
Я шелком, золотом умею вышивать.
Бывало, прочие лишь заняты весельем,
На балах день и ночь, а я за рукодельем;
Что вышью, продаю; работою своей
Скопила наконец до тысячи рублей.
Мавра Савишна
Теперь на свете нет вещей невероятных.
Скопила! - Чем? - Трудом! воспитана у знатных!
Свершилась над тобой господня благодать.
Дай, радость, дай скорей себя расцеловать!
(Обнимаются)
Вот, если б был Любим степенный и толковый,
Вот счастье! вот оно! вот! случай здесь готовый!
И услужил бы всем, родным бы и себе,
Когда женился бы он, друг мой, на тебе,
Уму бы разуму его ты научала,
Любила бы его, мотать бы не давала;
А то, слышь, в Питере он сватанье завел!
Там русскую мамзель какую-то нашел!
Преаккуратная головушка, я чаю.
Наташа
А почему же знать?
Мавра Савишна
Как почему? - Я знаю.
Наташа
Конечно, это вам известнее, чем мне.
Мавра Савишна
Вот то-то, видишь ли, что всей его родне
Она не по нутру. - Не может, чай, дождаться,
Когда Любимовы родные все свал_я_тся,
Чтоб поскорей по них наследство получить;
Того не думает, чтобы самой нажить.
Хоть об себе скажу: не без труда скопила
Я кое-что. Нет! трем мужьям, трем угодила!
Легко ли вытерпеть от них мне довелось -
При жизни чт_о_ хлопот! по смерти сколько слез!
(Останавливается от избытка чувств)
Я, друг мой, кажется, в тебе не обманулась.
По воле божией, когда б ты приглянулась
Любиму нашему и вышла б за него,
Не расточила бы наследства моего.
Да и полюбишься ему ты, вероятно:
Свежа как маков цвет, ведешь себя опрятно,
А франтов нынешних не мудрено прельстить.
Ты по-французскому умеешь говорить?
Наташа
Умею несколько.
Мавра Савишна
И! верно мастерица.
Им только надобно...
<ЯВЛЕНИЕ 5>
Варвара Савишна, Мавра Савишна, Наташа
Мавра Савишна
Послушай-ка, сестрица!
Вот толк об чем у нас: не правда ли, сна
Любиму нашему ведь по всему жена?
Варвара Савишна
Я то же говорю.
Мавра Савишна
Ты говоришь... Я знаю,
Что это быть должно, я этого желаю,
На этом настою. Как хочет он, Любим,
Я вразумлю его, и, по словам моим,
Он петербургские все шашни позабудет.
Пожалуй-ка, сестра, когда к тебе он будет,
Пришли его ко мне. - А между тем, прощай!
К тебе, признаться, я попала невзначай;
Шла к тетке Звонкиной, с ней перемолвить нужно
Так кой об чем. - Прости!
(Обращаясь к Наташе)
Ах! жаль, что недосужно,
А то бы мы с тобой... прошу нас навещать.
Ты говорила мне, что любишь вышивать;
На это мастерство у нас есть заведенье,
Туда свожу тебя, увидишь: загляденье,
Отцу Пафнутию какие ризы шьют!
(Варваре Савишне)
Скажи ж Любимушке, чтоб на себя взял труд,
Заехал бы ко мне. - Быть может, и без брани,
Авось!.. загадывать я не хочу заране.
Авось!.. не ведает никто, что впереди.
Сестра! без проводов! останься! не ходи!
ПРИМЕЧАНИЯ
Печатается по тексту первой публикации в "Сыне отечества" 1817, ч.42,
48. Отдельное издание комедии вышло в Петербурге, в 1818 г.
Основным автором комедии был А. А. Шаховской, предпославший отдельному
ее изданию следующее предисловие: "Желая сочинить новую комедию; для
бенефиса г-жи: Вальберховой... я выбрал такое содержание пьесы, в котором бы
могла она показать разнообразность игры своей, и старался сколько можно
связать простой интригою эпизодические явления. Времени до назначенного дня,
для бенефиса, оставалось мало, и, боясь не сдержать моего обещания, я просил
А. С. Грибоедова и Н. И. Хмельницкого помочь мне: они, по приязни своей ко
мне, согласились, и первый написал все начало второго действия до ухода
Феклы <Мавры> Савишны; а второй в третьем действии сцену, в которой
Бирюлькин экзаменует Наташу. Благодарность и справедливость требуют, чтоб я
сделал сие известным и не присвоил себе чужого".
Время работы Грибоедова над порученными ему сценами - конец августа или
самое начало сентября 1817 г. - устанавливается на основании письма его к С.
Н. Бегичеву от 4 сентября (см. выше, стр. 501, также письмо к П. А. Катенину
от 19 октября 1817 г., на стр. 502).
В отдельном издании комедии сцены, написанные Грибоедовым, появились в
несколько переработанном виде. Поскольку нет твердой уверенности в том, что
эта переработка была сделана самим Грибоедовым, а не А. А. Шаховским, - в
настоящем издании сцены печатаются в первой, журнальной редакции. В первый
раз "Своя семья" была представлена в Петербурге 24 января 1818 г. Отзыв о
спектакле см. в "Сыне отечества" 1818, ч. 43, 5. Впоследствии постановка
комедии возобновлялась неоднократно.