Главная » Книги

Екатерина Вторая - Обманщик, Страница 2

Екатерина Вторая - Обманщик


1 2

нѣтъ.
   Калифалкжерстонъ. И сквозь его лучи солнечные не видны. .
   Роти. Я не снаю ето.
   Калифалкжерстонъ. Худо вы дѣлаете.
   Самблинъ (къ Калифалкжерстону). Скажи, мой другъ, что такое? и какъ быть можетъ? авось-либо и перейму.
   Калифалкжерстонъ (надменно). Во-первыхъ, надлежитъ воздержать его колико можно отъ обыкновенной всякой пищи.
   Самблина. Безъ пищи, я думала, жить нельзя?
   Кварковъ. Такъ и мы слыхали понынѣ.
   Калифаркжерстонъ. Да питается обонян³емъ одного благовоннаго курен³я, котораго составъ предпишу я тогда, когда отъ сна отвыкнетъ онъ.
   Самблина. Отъ сна!
   Кварковъ. Отъ сна?
   Калифалкжерстонъ. Да, да, отъ сна, во упражнен³е и чтен³е звѣздъ и спознан³е травъ, къ тому способныхъ.
   Самблинъ (къ Роти). Ахъ, ты, монсье Роти, сынъ мой ничего того не дѣлаетъ и не выучился.
   Калифалкжерстонъ. Худо вы дѣлаете.
   Роти. Не нада дѣлять, съ ума сойдетъ.
   Самблина. Не уморите мнѣ его.
   Самблинъ. Небось, голубушка, небось...
   Самблина. Пожалуй, оставьте этотъ разговоръ, который насъ отводитъ отъ настоящаго дѣла. (Къ Калифалкжерстону) Скажите лучше мнѣ, гдѣ я сыщу семицвѣтнаго жениха для дочери?
   Самблинъ (къ Калифалкжерстону полуголосомъ). Ужо безъ жены поговоримъ пообстоятельнѣе.
   Калифалкжерстонъ (къ Самблину). Хорошо. (Къ Самблиной) Мудрено ли сыскать вамъ того, кого вы желаете? напримѣръ, я скажу: здѣсь двое - господинъ Кварковъ и господинъ Додинъ.
   Самблина. Вижу.
   Калифалкжерстонъ. Вы видите, что первой... я говорю на примѣръ... упражняется около васъ, показывая вамъ всяк³я заслуги, кои вамъ пр³ятны суть; чистосердеч³е его вамъ явится цвѣтомъ бѣлымъ; онъ продолжаетъ оныя нѣсколько время; вы въ немъ видите постоянство, или цвѣтъ голубой.
   Самблинъ. Вотъ такъ-то!
   Калифалкжерстонъ (къ Самблиной). Узнали привязанность его, или цвѣтъ красной, желан³е его оказывать продолжен³е услугъ - есть цвѣтъ зеленой; гулинной изъявляетъ непрерывность, желтой же досады, буде отвлекомъ побочными обстоятельствами.
   Самблинъ. Понимаю, теперь понимаю.
   Калифалкжерстонъ (кь Самблиной). Равной примѣръ сему теперь сами присвоите къ особѣ господина Додина въ разсужден³и дочери вашей, и буде въ немъ найдете, говорю на примѣръ, семь коренныхъ цвѣтовъ, то тогда питомецъ мой, я говорю на примѣръ, достойной тотъ женихъ дочери вашей, который вамъ красоты придастъ.
   Самблинъ. О, Калифалкушка мой любезной! слова какъ рѣка льются изъ устъ твоихъ. (Полуголосомъ къ нему же) Да не впрямь ли тебѣ дочь мою хочется для Додина?
   Калифалкжерстонъ (къ Самблину полуголосомъ). О семъ надлежитъ напередъ узнать соизволен³е Александра Великаго и Олимп³и, кормилицы его.
  

СЦЕНА III.

Прежн³е, Дворецк³й.

  
   Дворецк³й (къ Самблину). Худо, сударь.
   Самблинъ. А что такое?
   Дворецк³й. Очень худо (плачетъ).
   Самблинъ. Что же такое? скажи.
   Дворецк³й. Сказать не смѣю, худо, очень худо,
   Самблинъ. Говори скорѣе.
   Дворецк³й. Котелъ, сударь, нашъ...
   Самблинъ. Ну что котелъ?
   Дворецк³й. Котелъ, сударь, нашъ вскипѣлъ.
   Самблинъ. Только?
   Дворецк³й. И, вскипя, лопнулъ,
   Самблинъ. Который?
   Дворецк³й. Самой большой.
   Самблинъ (къ Калифалкжерстону). Ахъ, Калифалкушка! котелъ нашъ большой лопнулъ.
   Калифалкжерстонъ (къ Дворецкому). Какъ, лопнулъ?
   Дворецк³й. Лопнулъ, ни слова не говоря.
   Калифалкжерстонъ. Да передъ тѣмъ что происходило?
   Дворецк³й. Передъ тѣмъ ничего не происходило, а только слышно было: шу, шу, шу, шу, шу, шу, то-есть, по-нашему, вскипѣлъ, а можетъ-быть и иное что, потомъ лопнулъ.
   Калифалкжерстонъ. Какъ это сдѣлалось?
   Дворецк³й. Какъ, сударь?.. такъ, какъ котелъ лопаетъ.
   Калифалкжерстонъ. Тутъ что-нибудь произошло такое...
   Дворецк³й. Нечему произойтить, ключъ поварни я ношу при себѣ вотъ тутъ.
   Калфалкжерстонъ. Ты уголья не подкладывалъ?
   Дворецк³й. Самъ подкладывалъ, денно и нощно,
   Калифалкжерстонъ. Что-нибудь проронено.
   Дворецк³й. Привязаться тутъ не къ чему, все дѣлано, что велѣли.
   Калифалкжерстонъ (къ Самблипу полуголосомъ). Большой котелъ не столько важенъ, какъ другой,- въ немъ было золото одно.
   Самблинъ. Да, да, бишь, а въ другомъ алмазы; ну, какъ и тотъ лопнетъ, пропалъ я.
   Калифалкжерстонъ (полуголосомъ). Брать нужно осторожности, и поскорѣе.
   Самблинъ. Скажи, мой другъ, какъ?
   Калифалкжерстонъ (полуголосомъ). Надлежитъ алмазы покрупнѣе подложить, малые на огнѣ въ сосудѣ лишь умножаютъ одинъ трескъ.
   Самблинъ. Покрупнѣе! откуда же я возьму?.. Выпросить развѣ складень у жены, мною изъ заклада выкупленный тому дня съ три назадъ.
   Калифалкжерстонъ (полуголосомъ). Хорошо; но важнѣе всего теперь на мѣстѣ посмотрѣть, пришло ли время то, гдѣ учинить возможно и удобно въ котелъ прибавку.
   Самблинъ. Пойдемъ, дойдемъ сами посмотрѣть скорѣе. (Самблинъ, Калифалкжерстонъ и Дворецк³й уходятъ).
  

СЦЕНА IV.

Самблина, Кварковъ, Додинъ, Грибужъ, Роти, Соф³я, Марья.

  
   Кварковъ. Что за котелъ, о которомъ заботятся такъ много?
   Роти. Шисто золото вари.
   Додинъ. Ха, ха, ха!
   Мадамъ Грибужъ. Золото! карошо долгъ плати.
   Самблина. Слыхала я что подобное...
   Марья (къ Додину). Чему вы смѣетесь?
   Додинъ. Какъ не смѣяться такому пустому затѣю.
   Самблина. Какъ, сударь; вы питомецъ мудреца, друга мужа моего, а называете пустыми затѣи учителя вашего?
   Додинъ. Отнюдь, сударыня, я не питомецъ, ни ученикъ его.
   Самблина. Предъ невѣждами скрываете искусство ваше.
   Додинъ. Заподлинно изъ сихъ первой я.
   Самблина. Какъ статься! Калифалкжерстонъ инако сказалъ намъ.
   Додинъ. Свидѣтель тому Марья, какъ я пришелъ сюда съ тѣмъ, чтобъ искать случая отдать вамъ мой поклонъ; нашелъ здѣсь Калифалкжерстона, не зналъ его ни имя, ни прозван³я, свѣдавъ, что онъ другъ дома, просилъ его, чтобъ представилъ меня господину Самблину.
   Кварковъ. Вѣроятны мнѣ кажутся слова ваши; но позвольте мнѣ сказать, что вы свели знакомство съ такимъ человѣкомъ, который не дорожитъ способомъ, но всяк³й употребляетъ, какъ ему полезно.
   Додинъ. С³е я самъ въ короткое время, изъ опытовъ, спозналъ, и чистосердечно вамъ признаюсь, что нахожусь въ удивлен³и, какъ попался я къ нему въ питомцы; а думаю, что вижу я во снѣ, то, что говоритъ онъ громогласно съ отличною смѣлостью, заставя всякаго, аки по неволѣ или во изумлен³и внимать рѣчи, хотя въ нихъ толку или смыслу равно мало находится. С³е заставляетъ размышлять, какъ легко умъ людской занимается словами звонкими...
  

СЦЕНА V.

Дворецк³й, прежн³е.

  
   Дворецк³й (Самблиной). Приказалъ господинъ Самблжнъ у васъ попросить складень вашъ алмазной, (къ Роти) и васъ спрашиваетъ. (Роти уходитъ).
   Самблина. На что ему складень мой?
   Дворецк³й. Не знаю.
   Самблина. Складень запертъ, итти его вынять. (Уходитъ). (Кварковъ ее провожаетъ, Дворецк³й и Марья за ней идутъ).

СЦЕНА VI.

Мадамъ Грибужъ, Соф³я, Додинъ.

  
   Мадамъ Грибужъ (къ Соф³и). Ити нада къ матуси, она купи у меня перьи, лентъ безъ послинъ дешевъ.
   Соф³я. Добро, пойдемъ.
   Додинъ (къ мадамъ Грибужъ). Скажите, пожалуй, госпожѣ Самблиной, что я теперь поѣду домой, и привезу свидѣтельства так³я, коими докажу то, что говорилъ.
   Мадамъ Грибужъ. Карошо; Калифалкжерстонъ люби тебя, люби меня. (Соф³я, поклонясь Додину, уходитъ съ мадамъ Грибужъ въ одну сторону, а Додинъ въ другую).
  

ДѢЙСТВ²Е ЧЕТВЕРТОЕ.

СЦЕНА I.

(Театръ представляетъ комнату господина Самблина).

Самблинъ, Калифалкжерстонъ.

  
   Калифалкжерстонъ (надменно). Когда знаю я, сударь, часъ тотъ, въ который кто родится, тогда предсказать завѣрно я могу все, что съ-нимъ сбудется до часа смертнаго.
   Самблинъ. Какъ же ты это узнаёшь, другъ мой?
   Калифалкжерстонъ (надменно). Въ свѣтѣ точекъ столько, колико есть на небѣ звѣздъ; черты, протянутыя отъ первыхъ къ послѣднимъ, указываютъ мнѣ путь, предлежащ³й смертнымъ. По исчислен³ю, основанному непремѣнно на буквѣ имени особы той...
  

СЦЕНА II.

Самблинъ, Калифалкжерстонъ, Дворецк³й,

имѣя въ рукахъ футляръ со складнемъ.

  
   Дворецк³й (къ Самблину). Вотъ, сударь, складень алмазной госпожи Самблиной.
   Самблинъ (взявъ футляръ). Хорошо, поди. (Дворецк³й уходитъ).
   Калифалкжерстонъ. Позвольте посмотрѣть алмазы.
   Самблинъ (не отдавая футляръ, кажетъ складенъ).
   Калифалкжерстонъ. Жаль, что алмазы не крупнѣе.
   Самблинъ. Всѣ двукратные.
   Калифалкжерстонъ. Въ отдѣлкѣ съ серебромъ вмѣстѣ, въ котелъ ихъ положить нельзя.
   Самблинъ. Какъ же намъ быть, иныхъ нѣтъ.
   Калифалкжерстонъ. Буде мнѣ повѣрите, то выломаю изъ отдѣлки.
   Самблинъ. Неужечто всѣ вдругъ въ котелъ положишь?
   Калифалкжерстонъ. Нѣтъ, сударь, не вдругъ... но по одному... и то тогда, когда нужда настоять будетъ.
   Самблинъ. Ну, такъ возьми одинъ камень для выломки.
   Калифалкжерстонъ. Хорошо, сударь, то такъ... еще случиться можетъ, что вынутый изъ отдѣлки окажется негоденъ; надо въ запасѣ имѣть по нѣскольку...
   Самблинъ. Вынемъ пяточекъ; довольно ли будетъ?
   Калифалкжерстонъ. Сами изволите кому приказать.
   Самблинъ. Ужо пошлю по золотаря.
   Калифалкжерстонъ. Буде и мнѣ повѣрите, то я сдѣлаю.
   Самблинъ. И то хорошо; только немного вдругъ вынь.
   Калифалкжерстонъ. Положитесь на меня пуще всего... (Во весь сей разговоръ, Калифалкжерстонъ старается получитъ складень въ свои руки, а Самблинъ его изъ рукъ не выпускаетъ).
  

СЦЕНА III.

Роти, Самблинъ, Калифалкжерстонъ.

  
   Роти (къ Самблину). Вы мнѣ спроси.
   Самблинъ. Да, я послалъ по тебя, чтобъ сказать, дабы въ разсужден³и воспитан³я сына ты-бъ поступалъ впредь по наставлен³ямъ моего друга Калифалкжерстона.
   Роти. Я (съ досадою), я самъ луше снай.
   Самблинъ. Ты... ты лучше знаешь Калифалкжерстона?.. ты съ нимъ вздумалъ сравняться? съ его знан³емъ?
   Роти. Онъ куда снай.
   Калифалкжерстонъ (къ Самблину полуголосомъ). Спросите, что онъ знаетъ?
   Самблинъ (къ Роти). По совѣсти сказать, ты ничего не знаешь.
   Роти. Сольгалъ, кто скасалъ.
   Самблинъ. Какъ ты смѣешь мнѣ сказать, что я солгалъ? ты позабылъ, что ты шатался голъ по улицамъ, когда я взялъ тебя въ мой домъ, не имѣлъ пропитан³я иного окромѣ того, что по трактирамъ; когда кто молодецъ проиграется, тогда, вещи бравъ у купцовъ втридорога, посылали чрезъ тебя потаенно закладывать или продавать за безцѣнокъ...
   Роти (къ Самблшу). Сердись попусто.
   Самблинъ. Нѣтъ не попустому, я знаю, что я говорю; сдѣлай, что я тебѣ приказываю, или со двора тебя собью, господинъ учитель!
   Калифалкжерстонъ. Ужо, господинъ учитель, я вамъ предпишу, какъ поступать.
  

СЦЕНА IV.

Додинъ, Роти, Самблинъ, Кадифалкжерстонъ.

  
   Роти. Не одинъ я не снай многа шарлатанъ.
   Калифалкжерстонъ (къ Роти). Кого ты называешь шарлатаномъ?
   Роти. Кто есть.
   Самблинъ. А что это такое?
   Калифалкжерстонъ. Подобное зван³е въ чужихъ краяхъ даютъ тѣмъ, кои по торгамъ народу продаютъ мнимыя лѣкарства.
   Додинъ. Вообще слыхалъ я, что шарлатанство есть порокъ того, кто самъ себѣ или вещамъ приписываетъ качества так³я, коихъ въ самомъ дѣлѣ не имѣютъ; оно составлено изъ обмана и лицемѣрства.
   Самблинъ (къ Калифалкжерстону). Питомецъ твой говоритъ разумно!
   Калифалкжерстонъ. Да, сударь, да, питомецъ мой...
   Додинъ (къ Калифалкжерстону). Позвольте мнѣ сказать теперь, что я не знаю, почему попался я къ вамъ, сударь, въ питомцы.
   Калифалкжерстонъ (къ Додину полуголосомъ). Дѣло свое самъ испортишь.
   Самблинъ. Какъ, какъ?
   Калифалкжерстонъ (къ Самблину). Онъ вѣдь не знаетъ ни свое отрод³е, ни Александрово приказан³е.
   Самблинъ. То дѣло иное.
   Додинъ (къ Калифалкжерстону). Я просилъ васъ только, чтобъ вы меня здѣсь представили, за что, помнится мнѣ, я платилъ вамъ не скудно; но быть и слыться подъ опекою вашею - на то смысла и способности не имѣю.
   Роти (къ Самблину). Слышь ли?
   Самблинъ (къ Роти). Перестань, ты ничего не знаешь.
   Додинъ (къ Самблину). Обманъ я ненавижу, и участ³е брать ни въ чемъ я не желаю; мое намѣрен³е чисто и незазорно. (Пока Додинъ с³е говоритъ, Калифалкжерстонъ притворяется, будто съ кѣмъ говоритъ съ горячност³ю).
   Роти (къ Самблину, указывая на Калифалкжерстона). Ето и я умѣй. (Роти передражниваетъ Калифалкжерстона, и дѣлаетъ то же, что онъ).
   Самблинъ (къ Роти). Поди, шалунъ, не мѣшай намъ.
   Роти (къ Самблину, указывая на Калифалкжерстона). Не я, вотъ шалунъ.
   Додинъ (продолжаетъ говоритъ съ Самблинымъ, несмотря ни на того, ни на другого). Я имѣю дядю, о коемъ, чаю, и вамъ извѣстно. Имѣн³е свое онъ мнѣ въ наслѣдство отказалъ; я бы желалъ сердечно оное дѣлить съ особою такою, которая отъ васъ единственно зависитъ...
  

СЦЕНА V.

Самблинъ, Калифалкжерстонъ, Додинъ, Роти, Дворецк³й.

  
   Дворецк³й (къ Самблину). Другой, сударь, котелъ началъ говорить.
   Самблинъ. Какъ? говорить?
   Дворецк³й. Онъ, сударь, шушукаетъ.
   Калифалкжерстонъ. То, сударь, и я теперь свѣдалъ отъ Сенеки.
   Самблинъ. Что же это значитъ?
   Калифалкжерстонъ. Что слѣдуетъ скорѣе подложить алмазы.
   Самблинъ. Тотчасъ, лишь кончу разговоръ нужный.
   Калифалкжерстонъ. Отдайте мнѣ скорѣе алмазы, и продолжайте спокойно свой разговоръ. (Самблинъ отдаетъ Калифалкжерстоиу складенъ, сей спѣша уходитъ, толкнетъ Роти, который притворяясь, будто упражненъ въ разговорѣ съ невидимкою, даетъ Калифалкжерстону пощечину).
   Калифалкжерстонъ. Дерешься, братъ, больно.
   Роти. Не вамъ далъ, слуга Сенека укралъ мой шляпъ. (Уходитъ).
   Калифалкжерстонъ. Спѣшу нужное исполнить, хотя обезчещенъ я въ вашемъ домѣ. (Уходитъ).
   Самблинъ (къ Дворецкому). Шалуна учителя вели изъ дому выгнать, чтобы нога его здѣсь не была болѣе! (Дворецк³й уходитъ).

СЦЕНА VI.

Додинъ, Самблинъ.

  
   Додинъ. Я вижу, что не время вамъ теперь, и для того предоставляю съ вами говорить впредь.
   Самблинъ. Признаюсь, что я внѣ себя отъ ужаса и досады; однако рѣчи ваши слышалъ я съ пр³ятност³ю...
   Додинъ. Сего для меня уже довольно на первый случай.
  

СЦЕНА VII.

Додинъ, Самблинъ, Дворецк³й вбѣжитъ.

  
   Дворецк³й. Всѣ труды пропали...
   Самблинъ. Что тамо опять сдѣлалось?
   Дворецк³й. Послѣдн³я надежды лишились вы.
   Самблинъ. Кого?
   Дворецк³й. Калифалкжерстона...
   Самблинъ. Что съ нимъ случилось?
   Дворецк³й. Съ нимъ... ничего.
   Самблинъ. Испугалъ ты меня смертельно!
   Дворецк³й. Онъ, сударь, не заходя въ поварню, лишь успѣлъ выйти за ворота, какъ все, что ни было въ котлѣ, подымаясь вдругъ съ шумомъ на воздухъ, наполнило все густымъ вонючимъ воздухомъ; я скорѣе раскрылъ окна и двери, и пришелъ сюда вамъ извѣстить о семъ несчастномъ приключен³и.
   Самблинъ. Пошли скорѣе сказать о томъ Калифалкжерстону.
   Дворецк³й. Тотчасъ. (Уходитъ).

СЦЕНА VIII.

Додинъ, Самблинъ.

  
   Самблинъ. При такомъ великомъ несчастьѣ отраду имѣю ту, что алмазы цѣлы.
   Додинъ. Я не очень знаю, о чемъ вы тужите.
   Самблинъ. Калифалкжерстонъ, желая мнѣ помочь въ стѣсненныхъ моихъ обстоятельствахъ, варилъ для меня богатства много; но въ одинъ день (плачетъ) котелъ... котелъ одинъ лопнулъ, а другой... другой полетѣлъ на воздухъ!
   Додинъ. Удивляюсь вамъ, сударь, не мало, какъ, имѣя разума довольно, вы могли дать вѣру подобнымъ бреднямъ, которыми выманивая отъ васъ наличныя деньги, обѣщан³ями пустыми умѣлъ васъ прельстить...
   Самблинъ. Отрада та, что алмазы цѣлы.
   Додинъ. Гдѣ жъ они?
   Самблинъ. У Калифалкжерстона.
   Додинъ. Воля ваша, я ему не вѣрю.
   Самблинъ. Не вѣришь?
   Додинъ. Онъ уже двукратно обманулъ васъ, варя золото и алмазы.
   Самблинъ. Правда.
   Додинъ. Не лучше ли вамъ взять алмазы обратно къ себѣ?
   Самблинъ. Какъ придетъ, возьму.
   Додинъ. Какъ на то надѣяться? карета моя здѣсь, не мѣшкая нимало поѣдемъ къ нему.
   Самблинъ. Инъ добро, поѣдемъ. (Оба уходятъ)
  

ДѢЙСТВ²Е ПЯТОЕ.

СЦЕНА I.

Кварковъ, Самблина.

  
   Кварковъ. Племянникъ мой заподлинно женился, не спрося на то ничьего соглас³я иль дозволен³я; о семъ я получилъ сейчасъ отъ брата подтвержден³е чрезъ нарочнаго.
   Самблина. Я жалѣю о томъ всемъ сердцемъ, лишась удовольств³я видѣть дочь мою за нимъ; сего уже нельзя поправить.
  

СЦЕНА II.

Марья, Кварковъ, Самблина.

  
   Марья (къ Самблиной). Слышали ли вы, сударыня, что Кали... Кали... я никакъ не могу выговорить мудреное его имя... ушелъ.
   Самблина. Кто?..
   Марья. Разсказчикъ высокопарый, всевѣдущ³й того, чего никто не знаетъ и не смыслитъ...
   Кварковъ. Калифалкжерстонъ?
   Марья. Да, да; онъ ушелъ.
   Самблина. Правда ли?
   Марья. Люди наши сказываютъ, что онъ ушелъ, и у барина унесъ что-то знатное.
   Самблина. Что же онъ такое унесъ?
   Марья. Говорятъ, как³е-то алмазы.
   Самблина. Алмазы!.. да вотъ услышимъ, правда ли...
  

СЦЕНА III.

Самблинъ, Самблина, Кварковъ, Марья.

  
   Самблина (къ Самблину). Я въ крайнемъ безпокойствѣ... Правда ли, или нѣтъ, не вѣдаю... слухъ носится, будто ушелъ Кали...
   Самблинъ. Правда.
   Самблина. И унесъ съ собою...
   Самблинъ. Унесъ.
   Самблина. Как³е же это ал...?
   Самблинъ. Складень твой.
   Кварковъ. Какъ ему попался въ руки?
   Самблинъ. Какъ! я самъ отдалъ.
   Самблина. На что?
   Кварковъ. Куда же онъ уѣхалъ?
   Самблинъ. Не знаю.
   Кварковъ. Какъ же o томъ узнали?
   Самблинъ. Это долго разсказывать.
   Кварковъ. Да послали ли за нимъ?
   Самблинъ. Послали.
   Марья. Да догонятъ ли?
   Самблинъ. Можетъ статься...
   Самблина. Ты съ нами говорить не хочешь.
   Самблинъ. Говорю, кажется.
   Самблина. Да такими короткими рѣчьми...
   Самблинъ. Откуда же взять иныхъ?
   Самблина. Время ли теперь забавляться?
   Самблинъ. Не время.
  

СЦЕНА IV.

Додинъ, Самблинъ, Самблина, Кварковъ, Марья.

  
   Додинъ (отдаетъ складенъ госпожѣ Самблиной, самой въ руки). Сударыня, за счаст³е почитаю, что возвратить вамъ могу потерю.
   Самблинъ (обнимаетъ его). Скажи, скажи, пожалуй, какъ досталъ обратно?
   Додинъ. Извѣстно вамъ, что, поѣхавъ съ вами къ Калифалкжерстону, сказали намъ, что не возвращался онъ на квартеру, и что, встрѣтя на улицѣ пристава, объявили мы ему о томъ...
   Самблинъ. Помню.
   Додинъ. Я, завезши васъ сюда, самъ поѣхалъ въ мой домъ; по счаст³ю живу я у самыхъ городскихъ воротъ; вышедъ изъ кареты, увидѣлъ запряженную четырьмя конями коляску, скачущую во весь махъ.
   Самблинъ. Кто же это былъ?
   Додинъ. Въ оной узрѣлъ я съ немалымъ удивлен³емъ Калифалкжерстона и мадамъ Грибужъ.
   Всѣ. И мадамъ Грибужъ!
   Самблинъ. Этакой плутъ!
   Самблина. Какая плутовка!
   Додинъ. Она отворотилась, а онъ епанчею закрылъ половину лица.
   Самблинъ. Какъ же ты его догналъ?
   Додинъ. Я имѣлъ предъ нимъ нѣсколько шаговъ, кинулся къ заставѣ, кричалъ задержать вора, бѣгледа, бѣглянку.
   Самблинъ. Что, вижу, не послушали?
   Додинъ. На мой крикъ сбѣжалось по близости народа...
   Самблинъ. Не взяли?
   Додинъ. Они были взяты и приведены къ городничему.
   Самблинъ. Тамо что происходило?
   Додинъ. Тутъ обманщикъ вздумалъ паки притвориться, будто бесѣдуетъ съ невидимкою... Но межъ тѣмъ нашли у него въ карманахъ не токмо складень вашъ, но еще множество драгоцѣнныхъ вещей, принадлежащихъ прочимъ его знакомымъ, къ кому былъ вхожъ, и кои, такъ какъ вы, симъ бездѣльникомъ обмануты нашлися.
   Самблинъ. Не я одинъ обманутъ.
   Додинъ. И сверхъ того найдена у нихъ знатная сумма денегъ.
   Самблинъ. И деньги?
   Додинъ (къ Самблину, полуголосомъ). И между прочимъ и тѣ 4000 червонныхъ, изъ коихъ онъ вамъ варилъ золото; пошлите ихъ взять скорѣе.
   Самблинъ. Пошлю, пошлю; Марья, позови дворецкаго.
   (Марья уходитъ).
   Самблина (къ Додину). Премного одолжены мы вамъ всемѣрно...
   Самблинъ. Женушка Варенька! с³е мы должны доказать дѣломъ самымъ болѣе еще, нежели словами.
   Самблина. Съ великою радост³ю, при каждомъ случаѣ.
   Кварковъ. И есть за что заподлинно.
  

СЦЕНА V.

Дворецк³й, Марья, Самблинъ, Самблина, Кварковъ, Додинъ.

  
   Самблинъ (къ Дворецкому). Поди къ городничему, онъ тебѣ отдастъ мои деньги, кои Калифалкжерстонъ укралъ... Да скажи мимоходомъ дочери, чтобъ сюда пришла.
   Дворецк³й. Тотчасъ. (Уходитъ).
   Самблинъ. Варенька! тебѣ сказать я долженъ, что господинъ Додинъ желаетъ получить въ супружество дочь нашу.
   Самблина. Дочь принудить, я чувствую, что силы не имѣю; но буде послушаетъ совѣта моего, то не отречется дать руку тому, кому мы крайне обязаны.
   Додинъ (цѣлуетъ у ней руку). Счаст³е мое зависѣть будетъ отъ дражайшей вашей дочери.
  

СЦЕНА VI.

Самблинъ, Самблина, Кварковъ, Додинъ, Соф³я, Марья.

  
   Самблинъ. Сонюшка! настоитъ случай такой, зависящ³й отъ твоей воли. Мать и я, мы находилися оба въ опасности лишиться не малую частъ имѣн³я; нашелся человѣкъ добрый и честный; сей, возвращая намъ имѣн³е, требуетъ, чтобъ ты рѣшила, какъ намъ расчесться съ нимъ.
   Соф³я. Къ расчетамъ я необычна; но буде благодарност³ю родители мои обязаны, то долгъ мой есть дѣлить чувств³я подобныя съ ними.
   Додинъ (къ Соф³и). Заслуги мои не велики, но хотя бы были и болѣе, то-бъ благодарност³ю одною отнюдь не могъ быть я доволенъ; къ корысти я не вовсе склоненъ, но касательно сокровища безцѣннаго простительно мнѣ на сей случай желать и болѣе, и на то уже имѣю дозволен³е тѣхъ, отъ коихъ вы всѣ прелести имѣете.
   Соф³я. Все с³е для меня не ясно, и для того предаюсь совершенно въ волю родителей моихъ.
   Самблина (къ Соф³и). Мы оба согласны тебѣ дать жениха, буде онъ тебѣ не противенъ.
   Самблинъ. Знатно, не противенъ! если бъ не хотѣла, какъ-нибудь уже бы отвиляла! Какъ тебѣ, Сонюшка, кажется?
   Соф³я. Мнѣ инако казаться не должно, какъ согласно съ вашею волею.
   Самблинъ. Ну, такъ... господинъ Додинъ, она ваша... Я тому радъ сердцемъ и душою.
   Додинъ (цѣлуетъ руку у Соф³и). Не сыщу словъ изъяснить чувство...
  

СЦЕНА V²².

Прежн³е, Дворецк³й.

  
   Дворецк³й (къ Самблину). Я шелъ къ городничему, и мнѣ попался навстрѣчу посланный отъ него къ вамъ съ деньгами; онъ здѣсь въ передней, хочетъ самъ вручить... (Полуголосомъ къ Самблину) А за нимъ, сударь, слетѣлось уже отовсюда должниковъ столько, какъ домашнихъ птицъ на кормъ для клева.
   Самблинъ. Добро, расплатиться съ ними, теперь имѣю деньги въ рукахъ... а тамъ возьмемся за пиръ. Паче еще я буду радъ, если примѣръ мой кому служить можетъ въ осторожность, я же дѣтямъ моимъ и внучатамъ непрестанно твердить хочу - остерегаться отъ обманщика.
   Додинъ. Обманъ сей въ свѣтѣ, чаю, не есть новой... но едва не беретъ ли онъ по временамъ на себя виды только разные; с³е отдаю я вамъ на размышлен³е. Разуменъ тотъ изъ насъ, кто не всегда по модѣ слѣдуетъ предубѣжден³ю. Буде кто со мною въ семъ согласенъ, прошу изъявить мнѣ с³е какъ-нибудь... Ежели молчан³емъ, то разумѣю я уже; если паче чаян³я заблагоразсудится, равномѣрно пр³емлется и нѣсколько... плескан³я рукъ. (Поклонясь, уходитъ).
  
   (1785 г.)
  

Категория: Книги | Добавил: Armush (25.11.2012)
Просмотров: 234 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа